ONLINE MEETING PHRASES PAM

 0    57 cartonașe    patrycjabaracco
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Audio and Microphone
începe să înveți
Dźwięk i mikrofon
You’re on mute.
începe să înveți
Masz wyciszony mikrofon.
Could you unmute yourself?
începe să înveți
Czy możesz włączyć mikrofon?
Your mic is picking up some background noise.
începe să înveți
Twój mikrofon zbiera dźwięki z otoczenia.
Can you mute your microphone while you’re not speaking?
începe să înveți
Wycisz mikrofon, jeśli nie mówisz.
Your audio is cutting in and out.
începe să înveți
Twój dźwięk przerywa.
Try switching to a different microphone.
începe să înveți
Spróbuj zmienić mikrofon.
Could you speak a little louder?
începe să înveți
Czy możesz mówić trochę głośniej?
There’s an echo on your side — maybe try using headphones.
începe să înveți
U ciebie słychać echo — spróbuj użyć słuchawek.
Video and Camera
începe să înveți
Wideo i kamera
Your camera isn’t on.
începe să înveți
Kamera jest wyłączona.
Could you turn on your camera?
începe să înveți
Czy możesz włączyć kamerę?
Feel free to turn off your camera if the connection gets unstable.
începe să înveți
Możesz wyłączyć kamerę, jeśli połączenie będzie niestabilne.
Your video is lagging.
începe să înveți
Obraz się zacina.
You froze for a moment.
începe să înveți
Obraz ci się zawiesił.
The lighting on your side is a bit dark.
începe să înveți
Masz trochę słabe oświetlenie.
Screen Sharing
începe să înveți
Udostępnianie ekranu
Can everyone see my screen?
începe să înveți
Czy wszyscy widzą mój ekran?
Let me share my screen.
începe să înveți
Już udostępniam ekran.
I think you’re sharing the wrong window.
începe să înveți
Chyba udostępniasz niewłaściwe okno.
Could you zoom in a bit?
începe să înveți
Czy możesz trochę powiększyć?
Can you go to the next slide?
începe să înveți
Przejdź, proszę, do kolejnego slajdu.
Stop sharing for a moment, please.
începe să înveți
Przestań na chwilę udostępniać ekran.
Connection & Stability
începe să înveți
Połączenie i stabilność
The connection seems unstable.
începe să înveți
Połączenie wydaje się niestabilne.
You’re breaking up — try reconnecting.
începe să înveți
Przerywa cię — spróbuj połączyć się ponownie.
If I disappear, I’ll reconnect.
începe să înveți
Jeśli mnie rozłączy, połączę się ponownie.
Let’s pause until everyone is reconnected.
începe să înveți
Zaczekajmy, aż wszyscy wrócą do rozmowy.
Try turning off your camera to improve the connection.
începe să înveți
Spróbuj wyłączyć kamerę, żeby poprawić połączenie.
Chat & File Sharing
începe să înveți
Czat i udostępnianie plików
I’ll drop the link in the chat.
începe să înveți
Wkleję link na czacie.
Could you post that in the chat?
începe să înveți
Czy możesz to wrzucić na czat?
The file didn’t come through — could you resend it?
începe să înveți
Plik nie dotarł — czy możesz wysłać ponownie?
The document is in the shared folder.
începe să înveți
Dokument jest w folderze współdzielonym.
Please check the chat for the attachment.
începe să înveți
Sprawdź czat, dodałem załącznik.
Platform Functions
începe să înveți
Funkcje platformy
Please use the “Raise Hand” feature.
începe să înveți
Użyj, proszę, funkcji „Podnieś rękę”.
You can react using the emojis at the bottom.
începe să înveți
Możesz reagować za pomocą emotikon na dole ekranu.
Let’s create breakout rooms.
începe să înveți
Utworzę pokoje do pracy w grupach.
You’ve been moved to a breakout room.
începe să înveți
Zostałeś/Zostałaś przeniesiony/a do pokoju.
I’ll bring everyone back in a moment.
începe să înveți
Za chwilę wszystkich sprowadzę z powrotem.
Could you give someone else screen-sharing permission?
începe să înveți
Czy możesz udzielić komuś uprawnień do udostępniania ekranu?
I’ll make you the co-host.
începe să înveți
Uczynię cię współprowadzącym.
Let me admit people from the waiting room.
începe să înveți
Już wpuszczam osoby z poczekalni.
Troubleshooting
începe să înveți
Rozwiązywanie problemów
Try leaving and rejoining the meeting.
începe să înveți
Spróbuj wyjść i wejść ponownie.
Maybe restart your audio settings.
începe să înveți
Spróbuj zresetować ustawienia dźwięku.
Try selecting a different speaker output.
începe să înveți
Wybierz inne urządzenie wyjściowe.
You might need to update Zoom/Teams.
începe să înveți
Może musisz zaktualizować Zoom/Teams.
Check your internet connection.
începe să înveți
Sprawdź swoje połączenie internetowe.
It might help to close other applications.
începe să înveți
Zamknięcie innych aplikacji może pomóc.
Managing the Flow Online
începe să înveți
Zarządzanie przepływem online
Let’s wait a moment, someone is reconnecting.
începe să înveți
Zaczekajmy chwilę, ktoś wraca do rozmowy.
If we lose anyone, we’ll pick up where we left off.
începe să înveți
Jeśli kogoś rozłączy, wrócimy do tematu, gdy wróci.
Feel free to type your questions in the chat.
începe să înveți
Możecie wpisywać pytania na czacie.
Let’s keep mics muted to avoid feedback.
începe să înveți
Trzymajmy mikrofony wyciszone, żeby uniknąć sprzężeń.
We’ll record the meeting for those who can’t join.
începe să înveți
Spotkanie będzie nagrywane dla osób, które nie mogą dołączyć.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.