Paremie łacińskie

 0    44 cartonașe    natulka1212
printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Powód idzie za sądem pozwanego
începe să înveți
Actor sequitur forum rei
Niech będzie wysłuchana i druga strona
începe să înveți
Audiatur et altera pars
Nie można procesować się dwa razy o to samo
începe să înveți
Bis de eadem re agi non potest
Twarde prawo, lecz prawo
începe să înveți
Dura lex, sed lex
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza
începe să înveți
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui
Spadkobranie to nic innego, jak sukcesja w całości prawa, jakie miał zmarły
începe să înveți
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit
Wszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi
începe să înveți
Hominum causa omne ius constitutum sit
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi
începe să înveți
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
Zobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest nieważne
începe să înveți
Impossibilium nulla obligatio est
W razie wątpliwości, na korzyść pozwanego
începe să înveți
In dubio pro reo
Biegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich oraz wiedza o tym, co sprawiedliwe i niesprawiedliwe
începe să înveți
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia
Prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe
începe să înveți
Ius est ars boni et aequi
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu należy
începe să înveți
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
Osądzę waszą sprawiedliwość
începe să înveți
Iustitias vestras iudicabo
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą
începe să înveți
Lex posterior derogat priori
Ustawa nie działa wstecz
începe să înveți
Lex retro non agit
Nie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa
începe să înveți
Male nostro iure uti non debemus
Matka jest zawsze pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo
începe să înveți
Mater semper certa est, pater vero is est, quem nuptiae demonstrant
Lepsze jest stanowisko tego, który posiada
începe să înveți
Melior est conditio possidentis
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść
începe să înveți
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany
începe să înveți
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie
începe să înveți
Nemo est iudex in propria causa
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada
începe să înveți
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe
începe să înveți
Non omne quod licet honestum est
Małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie
începe să înveți
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć
începe să înveți
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
Umów należy dotrzymywać
începe să înveți
Pacta sunt servanda
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie
începe să înveți
Prior tempore, potior iure
Milczenie uważa się za oznakę zgody
începe să înveți
Qui tacet consentire videtur
Kto upilnuje samych strażników?
începe să înveți
Quis custodiet ipsos custodes?
Co podoba się cesarzowi, zyskuje moc prawa.
începe să înveți
Quod principi placuit, legis habet vigorem
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
începe să înveți
Reformatio in peius iudici appellato non licet
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem
începe să înveți
Salus populi suprema lex esto
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania
începe să înveți
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
Wyrok tworzy prawo między stronami
începe să înveți
Sententia ius facit inter partes
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
începe să înveți
Summum ius, summa iniuria
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową
începe să înveți
Superficies solo cedit
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia
începe să înveți
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
Jeden świadek, żaden świadek
începe să înveți
Testis unus testis nullus
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu
începe să înveți
Vanae voces populi non sunt audiendae
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów
începe să înveți
Venire contra factum proprium nemini licet
Siłę wolno odeprzeć siłą
începe să înveți
Vim vi repellere licet
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć
începe să înveți
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
Chcącemu nie dzieje się krzywda
începe să înveți
Volenti non fit iniuria

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.