Paremie łacińskie

 0    39 cartonașe    grzegorzwitkowski44
printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Res nullius cedit primo occupanti
începe să înveți
Rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczy.
Actor sequitur forum rei
începe să înveți
Powód podąża za miejscem sądu pozwanego.
Mora trahit periculum
începe să înveți
zwłoka niesie ryzyko
Mala fides superveniens non nocet
începe să înveți
Późniejsza zła wiara nie szkodzi
Voluptatis vel affectionis aestimatio non habebitur
începe să înveți
Przy oszacowywaniu wartości rzeczy nie będzie brana pod uwagę przyjemność lub przywiązanie.
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest (D. 44.7.1.4)
începe să înveți
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć
Princeps legibus solutus est
începe să înveți
władca nie podlega prawom
Res iudicata pro veritate accipitur
începe să înveți
Wyrok przyjmuje się jako prawdę
Impossibilium nulla obligatio est
începe să înveți
nie ma zobowiązania, gdy (świadczenie) jest niemożliwe
Ex maleficio non oritur contractus
începe să înveți
Kontrakt nie rodzi się z czynu bezprawnego
Genus perire non potest
începe să înveți
Gatunek nie może zginąć
Compensatio est debiti et crediti inter se contributio
începe să înveți
otrącenie jest wzajemnym zaliczeniem długu i wierzytelności.
Lex specialis derogat legi generali
începe să înveți
Ustawa szczególna uchyla ustawę ogólną
Ambiguitas contra stipulatorem
începe să înveți
sformułowanie dwuznaczne rozumieć należy przeciw wierzycielowi
In contractibus tacite insunt, quae sunt moris et consuetudinis
începe să înveți
W umowach jest milcząco zawarte to, co stanowi zwyczaj i obyczaj
Utile per inutile non vitiatur
începe să înveți
nieważne postanowienia umowy nie szkodzą postanowieniom ważnym.
Non omne quod licet honestum est.
începe să înveți
nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe
Is fecit, cui prodest
începe să înveți
Ten uczynił czyja korzyść
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
începe să înveți
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
începe să înveți
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
începe să înveți
Nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo.
Sensum, non verba spectamus.
începe să înveți
Patrzymy na znaczenie, a nie na słowa.
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae -supremum exitum.
începe să înveți
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia
Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenti est
începe să înveți
Za początek i fundament całego testamentu uważa się ustanowienie dziedzica.
In dubio pro reo.
începe să înveți
W razie wątpliwości na korzyść oskarżonego.
Non debet actori licere, quod reo non permittitur
începe să înveți
nie powinno być pozwolone powodowi, to na co nie pozwalamy pozwanemu
Nihil consensui tam contrarium est, quam vis atque metus
începe să înveți
Nic nie jest tak bardzo przeciwne zgodzie jak siła i strach
Mater semper certa est, pater vero is est quem nuptiae demonstrant
începe să înveți
Matka jest zawsze pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo.
Tempus regit actum
începe să înveți
Czas reguluje czynnością prawną
Qui sine dolo malo ad iudicium provocat, non videtur moram fa­cere
începe să înveți
nie uważa się, że popełnia zwłokę ten, kto wzywa przed sąd bez podstępu
Lex prospicit, non respicit
începe să înveți
Ustawa patrzy naprzód, a nie wstecz
Non debet alteri per alterum iniqua condicio inferri
începe să înveți
Nie należy narzucać sobie nawzajem niesprawiedliwych warunków
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere; suum cuique Tribuere
începe să înveți
Nakazy prawa są nastepujące: żyć uczciwie, drugiemu nie szkodzić, każdemu oddać to, co mu się należy
Audiatur et altera pars
începe să înveți
Niech będzie wysłuchana i druga strona
Testis unus, testis nullus
începe să înveți
Jeden świadek, żaden świadka
Dolus omnimodo punitur.
începe să înveți
Działanie w złym zamiarze zawsze musi być ukarane
Qui tacet, consentire videtur
începe să înveți
Milczenie uważa się za oznakę zgody
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
începe să înveți
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść
Furiosi vel eius, cui bonis interdictum sit, nulla voluntas est
începe să înveți
Kto jest w bledzie nie wyraza swojej woli

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.