passe

 0    89 cartonașe    ewelinajemiolaa
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
ostatni rok
începe să înveți
l'année dernière
nowa spódnica
începe să înveți
nouvelle jupe
Kiedy byłem młody
începe să înveți
Dans ma jeunesse
na całym świecie
începe să înveți
tout autour du mond
Zeszły tydzień
începe să înveți
La semaine dernière
wysyłać
începe să înveți
envoyer
masz szczęście, że nie jesteś martwy
începe să înveți
tu as de la chance, tu n'es pas mort
Co Ty robisz?
începe să înveți
Qu'est-ce que tu fais?
wszyscy jego przyjaciele razem
începe să înveți
tous ses amis réunis
dieta
începe să înveți
un régime
bardzo się cieszę, że ją znowu widzę.
începe să înveți
Je suis très content de la revoir.
jego stary samochód
începe să înveți
sa vieille voiture
odpowiadać
începe să înveți
répondre
straszny wypadek samochodowy w ten weekend.
începe să înveți
un terrible accident de voiture ce week-end.
nie martwić się.
începe să înveți
ne pas nous inquiéter.
tutaj w młodości.
începe să înveți
ici dans ma jeunesse.
uwolnić cię.
începe să înveți
te libérer.
Co oni
începe să înveți
Qu'est-ce qu'elles
zdecydowanie za dużo sera?
începe să înveți
beaucoup trop de fromage
Przez Ciebie,
începe să înveți
A cause de toi,
(zapytać)
începe să înveți
(demander)
informacje do hostessy.
începe să înveți
un renseignement {l'hôtesse.
w czystych wodach
începe să înveți
dans les eaux claires
za dużo narkotyków.
începe să înveți
trop de médicaments.
czek na trzy tysiące euro.
începe să înveți
chèque de trois mille euros.
do południa!
începe să înveți
jusqu'a midi!
(startować)
începe să înveți
(décoller)
cierpliwie czekać.
începe să înveți
d'attendre patiemment.
twoje podatki
începe să înveți
tes impôts
(odbierać)
începe să înveți
(recevoir)
ostatnia powieść
începe să înveți
le dernier roman
(bić brawo)
începe să înveți
(applaudir)
duży płaszcz i rękawiczki.
începe să înveți
un gros manteau et des gants.
ich parasol.
începe să înveți
leur parapluie.
trochę piwa
începe să înveți
de la bière
Otóż ​​to.
începe să înveți
Ça y est.
Prawo jazdy
începe să înveți
le permis de conduire
(poprawić)
începe să înveți
(corriger)
reklamy dla
începe să înveți
des publicités pour
Przed domem,
începe să înveți
Devant la maison,
posadzić
începe să înveți
(planter)
(nagrywać)
începe să înveți
(enregistrer)
(zapytać)
începe să înveți
(demander)
(wygrać)
începe să înveți
(gagner)
róża na grobie
începe să înveți
une rose sur la tombe
każdy
începe să înveți
tout le monde
w całej Europie.
începe să înveți
dans toute l'Europe.
od początku do końca.
începe să înveți
du début a la fin.
(przyjść)
începe să înveți
(venir)
(schodzić)
începe să înveți
(descendre)
mówić do ciebie
începe să înveți
pour vous parler
(urodzić się)
începe să înveți
(naître)
tylko.
începe să înveți
seulement.
(umrzeć)
începe să înveți
(mourir)
na schodach.
începe să înveți
dans l'escalier.
na strychu
începe să înveți
au grenier
(wspiąć się)
începe să înveți
(monter)
długi czas.
începe să înveți
très longtemps.
w kinie od miesięcy.
începe să înveți
au cinéma depuis des mois.
Pracownicy
începe să înveți
Les ouvriers
na dachu z powodu deszcz.
începe să înveți
sur le toit a cause de la pluie.
z jego krzesła
începe să înveți
de sa chaise pendant
w trakcie
începe să înveți
pendant
wymienić swój prezent.
începe să înveți
pour échanger leur cadeau.
(stają się)
începe să înveți
(devenir)
od liceum
începe să înveți
depuis le lycée
odjechać ponownie
începe să înveți
(repartir)
w kajaku.
începe să înveți
en canoé.
na górze
începe să înveți
au sommet
(schodzić)
începe să înveți
(descendre)
trzęsienie ziemi.
începe să înveți
tremblement de terre.
weź jego torbę.
începe să înveți
prendre son sac.
nie było cię tam.
începe să înveți
tu n'étais pas l{.
zainstaluj antenę.
începe să înveți
installer l'antenne.
z ósmego piętra.
începe să înveți
du huitième étage.
Gdzie oni?
începe să înveți
Par où est-ce qu'ils
(przechodzić)
începe să înveți
(passer)
na tym samym kempingu co rok wcześniej.
începe să înveți
au même camping que l'année d'avant.
razem, cały
începe să înveți
ensemble.
wysiadając z taksówki.
începe să înveți
en sortant du taxi.
dziś rano około dziesiątej.
începe să înveți
ce matin vers dix heures.
Zadzwonić po karetkę!
începe să înveți
Appelez une ambulance!
do piwnicy szukać wina?
începe să înveți
a la cave pour chercher du vin?
bez pukania.
începe să înveți
sans frapper.
kilka milionów ludzi
începe să înveți
Plusieurs millions de personnes
w pułapce myśliwych.
începe să înveți
dans le piège des chasseurs.
Słoń
începe să înveți
L'éléphant
Bliźnięta
începe să înveți
Les jumeaux
Do
începe să înveți
Vers le bas

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.