începe să înveți
|
|
Du trenger ikke å plaske vann overalt badet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
lekevanningskanne. vanningsdam. vanningsanlegg
|
|
|
szczery, prawdziwy. szczerze mówiąc începe să înveți
|
|
(helt ærlig) oppriktig talt liker jeg aldri din kake.
|
|
|
începe să înveți
|
|
et uttrykk for at noen eller noe blir satt pris på; han fikk ros av læreren sin
|
|
|
Z poważaniem! Serdeczne pozdrowienia! începe să înveți
|
|
|
|
|
zanurz pałkę/patyk w mydle începe să înveți
|
|
han dyppet tærne i vannet
|
|
|
începe să înveți
|
|
levere noe for sending via Posten
|
|
|
w razie czego / na wszelki wypadek începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
som trenger eller vil sove falle i søvn. gå i søvne. søvnløse netter
|
|
|
începe să înveți
|
|
en tynn gren på busker og trær vi stod opp tidlig på morgenkvisten. morgenkvist
|
|
|
începe să înveți
|
|
en liten dam
|
|
|
Nie dmuchałeś wystarczająco mocno începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
gjøre en sprett, hoppe ballen spretter på overflaten
|
|
|
Dlaczego nie zrobimy wielkiego pikniku? începe să înveți
|
|
Hvorfor lager vi ikke en stor piknik?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wille cup, czapeczka na zime începe să înveți
|
|
en mykt plagg til å ha på hode. en lue
|
|
|
începe să înveți
|
|
som det er synd på stakkars Maja, som ikke får være med og leke
|
|
|
începe să înveți
|
|
Herren er en evig klippe som du kan stoler på
|
|
|
zginać się, wić się (, curve, bend, wind începe să înveți
|
|
flytte seg framover i kurver, slynge seg la oss leke maken og bukte som en på jorda. veien bukter seg framover
|
|
|
practised, experienced, искусный începe să înveți
|
|
som er flink og erfaren, øvd
|
|
|
jeśli chcesz skakać w błotnych stawach, musisz nosić buty. începe să înveți
|
|
hvis du ønsker å hoppe i søledammer, er dere nødt til å ha på støvler.
|
|
|
O my gosh! wielkie nieba! începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
en tropisk fugl å skaffe en papegøyeballong. et papegøyenebb
|
|
|
începe să înveți
|
|
et skilpaddeskall. sakte som en skilpadde
|
|
|
începe să înveți
|
|
gjenvinning av papir. Nå har vi gjenvunnet nok for i dag.
|
|
|
începe să înveți
|
|
yngle som kaniner (formere seg svært raskt)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
et lite dyr med piggete skall som lever på havbunnen, sjøpiggsvin kråkeboller er en delikatesse
|
|
|
începe să înveți
|
|
give substance to one's words legge tyngde bak ordene. kroppstyngde. den kraften som trekker en gjenstand mot jorden; gravitasjon
|
|
|
założyć, get set, włączyć începe să înveți
|
|
Alle får satt på seg i antigravitasjonsstrikker. Få satt fyr på den! Jeg skal prøve å få satt på strømmen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
en kjerre med to håndtak og ett hjul. Pappa gris lettet etter de nye røde sko til Peppa under trillebår, men de ikke var der.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dump, wysypisko; plomba, wypełnienie începe să înveți
|
|
noe til å fylle igjen hull i tenner med, en plombe. t en søppelfylling. når du er ferdig med utfyllingen, legger du arket der
|
|
|
începe să înveți
|
|
et farget stoff som man pensler over en overflate, f. eks. en vegg en boks maling. en oljemaling. jeg er glad i tegning og maling
|
|
|
începe să înveți
|
|
мольберт, easel et stativ som kunstnere setter bildet på mens de tegner eller maler, et malerstativ
|
|
|
începe să înveți
|
|
et tøy som er laget av bomull; et stykke av slikt tøy; billedlig om gjenstander med lignende utseende eller form han har vært på filmlerretet i ti år
|
|
|
ślizgać się,поскользнуться, poślizgnąć się she fell over on the stairs începe să înveți
|
|
å gli hun skled i trappa. å skli ned en bakke. la noe gli ut av hendene
|
|
|
începe să înveți
|
|
en tann i et barns første sett med tenner
|
|
|
începe să înveți
|
|
når jeg blir stor, så jeg blir tannfeen
|
|
|
w rzeczy samej, certainly, несомненно începe să înveți
|
|
virkelig, som alle vet, i sannhet tannfeen tar det sannelig godt tid.
|
|
|
glance, rzucić okiem, wpaść z krótką wizytą începe să înveți
|
|
et raskt blikk, et glimt; billedlig en kort visitt jeg tar en titt innom neste uke. La oss ta en titt under putta di.
|
|
|
începe să înveți
|
|
måle temperaturen i kroppen med termometer jeg tror du må holde deg i sengen i tre år.
|
|
|
începe să înveți
|
|
rulle terningen trillet ned på golvet. ballen trillet ut i veien
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie możesz jej przeszkadzać începe să înveți
|
|
du må ikke forstyrre henne
|
|
|
be busy with, zajmować się czymś începe să înveți
|
|
drive med, være sysselsatt med Mamma gris holder på med en viktig jobb. hun holder på (med) å gjøre reint
|
|
|
być w punkcie, be on the point of începe să înveți
|
|
være nær ved (å) Vi holder på et vendepunkt. jeg holdt på å besvime
|
|
|
începe să înveți
|
|
hopscotch
|
|
|
începe să înveți
|
|
tynn, spinkel, svak, liten; tidlig klippe spede skuldre. i min spede barndom
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sende ut glimt av lys, skinne, funkle, glitre stjernene blinket i natten
|
|
|
poleciał na następny szczyt începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
så synd, så leit uff, det var leit. uff, så lei jeg er av den kranglingen. er et norsk uttrykk eller utrop som brukes for å uttrykke følelser når man har sett eller hørt om en vond og/eller uheldig hendelse
|
|
|
începe să înveți
|
|
en hønsefugl av hankjønn før hanen galer (svært tidlig om morgenen). hanekam
|
|
|
începe să înveți
|
|
betennelse i hud som fører til blærer Jeg har utslett på hele huden min.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Jeg har prikker i ansiktet mitt. båten forsvant som en prikk i det fjerne
|
|
|
începe să înveți
|
|
djerv, modig, utholdende
|
|
|
începe să înveți
|
|
utslett er ikke smittende, så ikke bekymre deg med dette.
|
|
|
pęknąć, wybuchnąć, crack, fracture, split трескаться începe să înveți
|
|
få en sprekk, gå i stykker, revne; billedlig mislykkes. sprakk, sprukket Poppy blir bare kjempestor og sprekke som en ballong. samarbeidet sprakk
|
|
|
, po trzeźwym przemyśleniu începe să înveți
|
|
som ikke gjør noe uten å tenke seg godt om. klartenkt, skarpsindig. som handler, opptrer forstandig, etter rolig overveielse dypsindig. en klok og sindig person
|
|
|
începe să înveți
|
|
Fikk du brevet mitt om bursdagsselskapet? gå på party/fest. føler du deg bedre? littegrann så
|
|
|
începe să înveți
|
|
hva med å være med dinosaur på jakt?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Peppa vil se rommet fullt av ting som tilhørte konger og dronninger i gamle dager.
|
|
|
prawdopodobnie spowodowany jest începe să înveți
|
|
dette problemet muligvis skyldes blokkeringen av pop-up vindu
|
|
|
începe să înveți
|
|
bøye hodet som en hilsen, en takk du må bukke når du snakker til meg. hun bukket to ganger for publikum
|
|
|
poddać się, succumb, изнемочь începe să înveți
|
|
gå under, dø; gi opp ekspedisjonen bukket under for sult og sykdommer
|
|
|
începe să înveți
|
|
Vi sier ”Hans Majestet Kongen”. Vi kan også si ”Deres Majestet”. Eller til og med ”Herre Konge”. Til dronningen sier vi ”Hennes Majestet Dronningen” eller ”Deres Majestet”. Kongelig høyhet er en verdighetstittel som tildeles medlemmer av et kongehus som har plass i arvefølgen til tronen, ofte prinser og prinsesser. jeg er virkelig lei meg deres kongelig høyhet
|
|
|
przydzielać, allot (np medale) rację începe să înveți
|
|
gi, tildeles medalje. bli tildelt en rasjon. tilføre penger til staten
|
|
|
începe să înveți
|
|
fotballspilleren ble idømt et års spilleforbud
|
|
|
începe să înveți
|
|
å spille trekkspill er nesten like vanskelig som å spille trommer
|
|
|
începe să înveți
|
|
en liten eske med lokk (som kan låses) smykkeskrin. skatteskrin. førstehjelpsskrin.
|
|
|
începe să înveți
|
|
det må være verdt formue!
|
|
|
începe să înveți
|
|
ta det med ro, det ordner seg
|
|
|
începe să înveți
|
|
den neste øvelsen er lengdehopp
|
|
|
cross -; nieprzyjemny (wrogi) first element of a compound începe să înveți
|
|
som går på tvers. som går i rett (horisontal) linje i (mer eller mindre) rett vinkel med lengde- eller høyderetningen. som gjelder eller omfatter flere felt, tverrpolitisk. tverrfløyte, tverrlinje. tverrfaglig, tverrpolitis. sur og tverr
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
co go napędza? jaki ma napęd începe să înveți
|
|
drive drev drevet
|
|
|
gear lever, joystick începe să înveți
|
|
en stang som blir brukt til å regulere en maskin slå på denne spaken. styrespak. girspak.
|
|
|
prychać, dmuchać bardzo mocno(przez nos) începe să înveți
|
|
puste kraftig og hørbart gjennom nese (eller munn) på grunn av sterk anstrengelse, opphisselse jeg vil puste og pruste slik at båten din skal gå av sted.
|
|
|
mamy zdjąć/ściągnąć dach? începe să înveți
|
|
|
|
|
do czego służy zielony pączek? începe să înveți
|
|
hva brukes den grønne knoppen til?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Kan vi beholde den? Nei, fordi vår gamle bilen skulle savne oss.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przecudny, wspaniały, wonderful, începe să înveți
|
|
som gir velvære, behagelig en herlig sommerdag. et herlig måltid
|
|
|
material, заготовка; subject, topic începe să înveți
|
|
materiale, råstoff; det noe utvikler seg av. et tema, en sak hvilket emne vil du skrive om? frøemne
|
|
|
începe să înveți
|
|
ha hikke, lage ufrivillige lyder i halsen på grunn av sammentrekninger i mellomgulvet. Bestemor mi pleide å gjenta at en skje sukker stanser hikken. Han drakk jussen så fort at han fikk hikke. jeg kan få deg til å slutt å hikke
|
|
|
make sb do sth. sprawić, że ktoś începe să înveți
|
|
jeg ville bare til å få deg til å le
|
|
|
începe să înveți
|
|
klø seg i hodet. jeg har kløe og utslett i huden
|
|
|
începe să înveți
|
|
en kasse eller et rom med vegger av gitter Kan Polly komme ut av buret? hun gikk fram og tilbake som et dyr i bur. holde buret rent (ikke slippe inn mål i ballspill)
|
|
|
începe să înveți
|
|
den personen noen liker best, en favoritt Kari er lærerens yndling. publikumsyndling. han var lærernes favoritt. du er øyestenen min
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
lur, listig, beregnende, utspekulert, innful
|
|
|
wiatr pod wiatr/z wiatrem sail before the wind. be on the decline începe să înveți
|
|
vind som blåser mot den retningen som noe eller noen beveger seg i; billedlig motgang, motstand; seile i medvind. gå i motvind
|
|
|
începe să înveți
|
|
mollusc - mięczak En konkylie er et tomt bløtdyrskall etter et marint bløtdyr. hvis du holder det inntil i øret kan du høre havet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
krabbe klyper bestefar gris i nese. så slem du er Herr krabbe.
|
|
|
începe să înveți
|
|
en type fyrverkeri. en farkost som skytes ut i verdensrommet; våpen Jeg kommer til å fly raketter. skyte opp raketter. romrakett
|
|
|
începe să înveți
|
|
et (lite) fartøy
|
|
|
începe să înveți
|
|
En tidskapsel er en samling av gjenstander og/eller informasjon som brukes til å kommunisere med folk i fremtiden og til å hjelpe fremtidige arkeologer, antropologer og historikere. Tidskapsler graves ofte ned i forbindelse med spesielle begivenheter.
|
|
|
începe să înveți
|
|
fugleskremsel gjøres for å skremme fuglene og avskrekke dem fra åkrene og gårdbruksland.
|
|
|
upuścić (rozsypywać) nasiona na ziemię începe să înveți
|
|
|
|
|
związany kłębek, lina; twine începe să înveți
|
|
tråd, tynt tau binde hyssing om en pakke. det er en del av husholdningstilbehør. Hyssing er en spunnet tråd, som er ca. 1–2 mm tykk og brukes til å binde rundt pakker, til små provisoriske reparasjoner og alt man kan bruke fantasi på å fikse ved et slikt hjelpemiddel.
|
|
|
trzcina, laska; pałka (np. dyrygencka) începe să înveți
|
|
en stav, en kjepp taktstokk. pekestokk. Vi trenger to lange stokker og litt hyssing for å konstruere Herr fugleskremsel
|
|
|
Dział dinozaurów w muzeum începe să înveți
|
|
det er ikke en ekte dinosaur.
|
|
|
ścigamy się (na rowerach) do dyni taty świnki începe să înveți
|
|
kappestrid Vi kjører om kap til pappa gris' gresskar. gå, løpe, svømme om kapp / barneøynene strålte om kapp
|
|
|
trafić (uderzyć), spotkać, przydarzyć się începe să înveți
|
|
møte, finne, få kontakt med. hende tilfeldig eller uventet Du må være forsiktig å ikke treffe for gresskar føle seg truffet (ta inn over seg) / treffe spikeren på hodet. det traff seg slik at det ble uvær på fjellet
|
|
|
stąpać, nacisnąć (stopa), pedalowac începe să înveți
|
|
sette foten på, trå. gå tungt bare fortsett å tråkke. tråkke omkring i byen. tråkke i salaten
|
|
|
koło podporowe(przy rowerze) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
utrzymywać porządku w pokoju începe să înveți
|
|
å holde det ryddig på rommet
|
|
|