| 
                    Întrebare                   | 
                
                    Răspuns                   | 
            
        
        
      Wahałem się, czy to dobry ruch, ale Marta mnie przekonała    începe să înveți
 | 
 | 
      I hesitated if it was a good move, but Marta convinced me   
 | 
 | 
 | 
      Zawahałem się, ale ostatecznie wszedłem    începe să înveți
 | 
 | 
      I hesitated, but eventually I walked in   
 | 
 | 
 | 
      Czekając na prezesa przeglądałem poranną prasę    începe să înveți
 | 
 | 
      Waiting for the president I was browsing the morning press.   
 | 
 | 
 | 
      Przejrzałem wieczorną prasę i położyłem się do łóżka    începe să înveți
 | 
 | 
      I browsed the evening press and went to bed.   
 | 
 | 
 | 
      Jutro zarząd będzie decydował, kto zostanie nowym dyrektorem ds technicznych    începe să înveți
 | 
 | 
      Tomorrow, the board will decide who will become the new technical director   
 | 
 | 
 | 
      Nie potrzebuję doradców – zdecyduję sam    începe să înveți
 | 
 | 
      I don’t need advisors – I’ll decide myself.   
 | 
 | 
 | 
      Kiedy podpisywałem faktury, zaczęły mnie boleć plecy    începe să înveți
 | 
 | 
      When I signed the invoice, my back ached   
 | 
 | 
 | 
      Kiedy podpisałem zamówienia, wyjąłem śniadanie i zacząłem jeść    începe să înveți
 | 
 | 
      When I signed the orders, I took out my breakfast and started to eat   
 | 
 | 
 | 
      Jutro o tej porze będziemy doradzać radzie nadzorczej w tej sprawie    începe să înveți
 | 
 | 
      Tomorrow at this time we will be advising the supervisory board in this matter.   
 | 
 | 
 | 
      Pracując na tym stanowisku, Renata będzie doradzała najważniejszym osobom w kraju    începe să înveți
 | 
 | 
      Working in this position, Renata will advise the most important people in the country   
 | 
 | 
 | 
      Złożę mu propozycję, której nie będzie mógł odrzucić    începe să înveți
 | 
 | 
      I will make him an offer that he will not be able to refuse   
 | 
 | 
 | 
      Kiedy składałem mu propozycję, jego twarz nie wyrażała żadnych emocji    începe să înveți
 | 
 | 
      When I offered him a proposition, his face did not express any emotion   
 | 
 | 
 | 
      Wysłuchał, co Darek miał mu do powiedzenia, ale decyzji nie zmienił    începe să înveți
 | 
 | 
      He listened to what Darek had to say to him, but he did not change his decision   
 | 
 | 
 | 
      Słuchał, co miałem mu do powiedzenia i zmienił wcześniejszą decyzję    începe să înveți
 | 
 | 
      He listened to what I had to say to him and changed his previous decision   
 | 
 | 
 | 
      Słuchając, co mówił, powoli zmieniałem wcześniejszą decyzję    începe să înveți
 | 
 | 
      Listening to what he said, I slowly changed my previous decision   
 | 
 | 
 |