Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
imposer de nouvelles normes începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
le large éventail des produits începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
z braku czego, bo inaczej
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
uchylić prawo, ustawę (usunąć)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
zbieg okolicznosci, sytuacja
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
rolnik, ktory sam sprzedaje produkty
|
|
|
începe să înveți
|
|
nowalijki, wczesne warzywa
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
robic wyjatek od reguły, nie przestrzegac zasady
|
|
|
qu'est-ce qu'on mange ce soir? începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
mieć wilczy apetyt, umierac z głodu
|
|
|
une salade verte assaisonné începe să înveți
|
|
przyprawiona zielona sałatka
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
assaisonné avec une sauce vinaigrette începe să înveți
|
|
przyprawiony sosem vinaigrette
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
des côtelettes d'agneau à la poêle începe să înveți
|
|
kotlety jagnięce na patelni
|
|
|
un gratin de pommes de terre începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
qu'est-ce qu'on boit ce soir? începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
czerwone winko - takie niedrogie
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
szynka surowa typu szwardzwaldzka
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
une salade avec des tomates începe să înveți
|
|
|
|
|
une salade avec des poivrons începe să înveți
|
|
|
|
|
une salade avec des olives noires începe să înveți
|
|
sałatka z czarnymi oliwkami
|
|
|
începe să înveți
|
|
Biorę ze sobą (na wynos) termos
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
acheter des plats chez le traiteur începe să înveți
|
|
kupować potrawy od "firmy cateringowej"
|
|
|
je sors des surgelés du congélateur începe să înveți
|
|
wyciągam mrożonki z zamrażarki
|
|
|
mette un plat au four à micro-ondes începe să înveți
|
|
wkładać danie do kuchenki mikrofalowej
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
je sers un dîner traditionnel începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
des huîtres accompagnées d'un vin blanc începe să înveți
|
|
ostrygi w towarzystwie białego wina
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
comme plat principal une dinde aux marrons începe să înveți
|
|
na danie główne indyk w kasztanach
|
|
|
une dinde farcie avec des marrons începe să înveți
|
|
indyk nadziewany kasztanami
|
|
|
începe să înveți
|
|
dobre czerwone bordeaux - dobrej jakosci
|
|
|
un beau plateau de fromages începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sposób, stopień wypieczenia
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
(np. wode na herbatę) wrzeć, zagotować
|
|
|
faire mijoter à petit feu începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ciasto (na ciasto na gofry itp)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
tradycyjne ciasto jak kloda
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
des oignons coupés en morceaux începe să înveți
|
|
cebule pokrojone na kawałki
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dans la température ambiante începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ciasto kobler jak gruby wielki nalesnik z owocami
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
une tranche fine de jambon începe să înveți
|
|
|
|
|
une tranche épaisse de jambon începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
skubać, przekąsać, podjadac, chrupac,
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
les spécialités de tripailles începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
les spécialités de cochonnailles începe să înveți
|
|
specjaly wieprzowe - ogol miesa i podrobow ze swini
|
|
|
începe să înveți
|
|
być zastepowanym, wspieranym przez
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
poursuivre la tradition de génération en génération începe să înveți
|
|
kontynuować tradycję z pokolenia na pokolenie
|
|
|
de génération en génération începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ta dziwna kielbasa taka zawinieta
|
|
|
de la quenelle de brochet începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
zasiedzieć się w restauracji
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
danie udekorowane frytkami
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
de la fricassée de poulet începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
kotlet (jak schobowy bo plaski i w panierce) z kurczaka
|
|
|
une escalope de foie gras de canard începe să înveți
|
|
kotlet wątroby z kaczki (jak schobowy bo plaski i w panierce)
|
|
|
une escalope de foie gras de canard poêlée începe să înveți
|
|
smażony kotlet wątroby z kaczki (jak schobowy bo plaski i w panierce)
|
|
|
une escalope du poulet à la crème de lentilles începe să înveți
|
|
kotlet z kurczaka w kremie z soczewicy (jak schobowy bo plaski i w panierce)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
de la salade tiède de rouget începe să înveți
|
|
salatka z barweny w temperaturze pokojowej
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
de la vinaigrette balsamique începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
des poissons cuits en bouillabaisse începe să înveți
|
|
ryby gotowane w zupie rybnej
|
|
|
începe să înveți
|
|
zwykły, klasyczny przepis
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
naucztowałem się, zjadłem ze smakiem delektujac się
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
le décor est d'un mauvais goût începe să înveți
|
|
wystrój jest w złym smaku
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
la cuisine est sans saveur începe să înveți
|
|
|
|
|
le service laisse à désirer începe să înveți
|
|
serwis - obsługa pozostawia do zyczenia
|
|
|
la viande est tendre et savoureuse începe să înveți
|
|
mięso jest delikatne i smaczne
|
|
|
la viande est dure comme de la semelle începe să înveți
|
|
mięso jest twarde jak podeszwa
|
|
|
les poissons sont d'une fraîcheur incomparable începe să înveți
|
|
ryby mają niezrównaną świeżość
|
|
|
les poissons sont subtilement choisis începe să înveți
|
|
ryby są subtelnie wybrane
|
|
|
les poissons manquent de fraîcheur începe să înveți
|
|
|
|
|
les légumes sont cuisinés avec délicatesse începe să înveți
|
|
warzywa ugotowane są z delikatnością
|
|
|
les légumes baignent dans l'huile începe să înveți
|
|
|
|
|
les légumes sont gorgés d'eau începe să înveți
|
|
warzywa są przesiakniete woda
|
|
|
la salade est bien assaisonnée începe să înveți
|
|
sałatka jest dobrze przyprawiona
|
|
|
la salade manque d'assaisonnement începe să înveți
|
|
sałatce brakuje przyprawienia
|
|
|
la sauce est bien relevée începe să înveți
|
|
sos jest dobrze przyprawiony
|
|
|
la sauce n'est pa assez relevée începe să înveți
|
|
sos nie jest wystarczająco przyprawiony
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
les fromages sont affinés începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
les fromages sont moelleux începe să înveți
|
|
|
|
|
les fromages sont un peu secs începe să înveți
|
|
|
|
|
les fromages sont insipides începe să înveți
|
|
|
|
|
les fromages sont comme du plâtre începe să înveți
|
|
sery są jak z gipsu (twarde)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
les desserts sont fabuleux începe să înveți
|
|
|
|
|
les desserts sont à fondre începe să înveți
|
|
desery sa do rozpusty - rozpuszczac się
|
|
|
les desserts sont à mourir începe să înveți
|
|
desery sa dobre na smierc
|
|
|
les desserts laissent à désirer începe să înveți
|
|
desery pozostawiają do życzenia
|
|
|
les desserts sont trop chers pour ce qu'ils sont începe să înveți
|
|
desery są zbyt drogie jak na to, jakie są
|
|
|
c'est un élixir des dieux începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
zakrzywiona, skręcona marchewka
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
j'y ai fait un repas gargantuesque începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
la note n'était pas trop salé începe să înveți
|
|
rachunek nie był zbyt słony
|
|
|
je me faisais une fête d'y aller începe să înveți
|
|
to bylo dla mnie swieto zeby tam isc
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
wysoki jak szczypior - por
|
|
|
Une omelette aux champignons începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
un gratin de pommes de terre începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Białka ubite na snieżną piankę
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Une bulette de boeuf à la tomate începe să înveți
|
|
klopsik wolowy w sosie pomidorowym
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Les pommes de terres au thon începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
A jako napój? a do picia?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Qu’est ce que tu préfères comme viande? începe să înveți
|
|
|
|
|
Tu prends des carottes râpées ou des haricots verts? începe să înveți
|
|
Bierzesz startą marchewkę czy zieloną fasolkę?
|
|
|
Les français mangent souvent du melon au jambon începe să înveți
|
|
Francuzi często jedzą melon z szynką
|
|
|
Six cuisses de poulet svp începe să înveți
|
|
Sześć udek z kurczaka proszę
|
|
|
începe să înveți
|
|
przeleciana, nieuumalowana
|
|
|