Podstawowe słowa i zwroty

 0    20 cartonașe    Andrzej Wyrozumski
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Cześć!
W języku hiszpańskim wykrzykniki i znaki zapytania stawiamy na początku i końcu wyrazu/zwrotu/zdania.
începe să înveți
¡Hola!
dobry / dobre
începe să înveți
bueno / buenos
dzień / dni
începe să înveți
día / días
Dzień dobry.
Zwrotu tego używamy do południa, ewentualnie do pory obiadowej.
începe să înveți
Buenos días.
Mam na imię...
Mam na imię Andrzej.
începe să înveți
Me llamo...
Me llamo Andrzej.
I (A) ty? Jak masz na imię?
începe să înveți
¿Y tú? ¿Cómo te llamas?
Miło mi (Cię poznać).
Tak powie mężczyzna.
începe să înveți
Encantado.
Miło mi (Cię poznać).
Tak powie kobieta.
începe să înveți
Encantada.
dobra / dobre
începe să înveți
buena / buenas
popołudnie / wieczór
începe să înveți
tarde
Dobre popołudnie / dobry wieczór.
Zwrotu tego używamy od południa, ewentualnie od pory obiadowej, do wieczora.
începe să înveți
Buenas tardes.
noc / noce
începe să înveți
noche / noches
Dobry wieczór / dobranoc.
Zwrotu tego używamy po zmroku, zarówno na powitanie (dobry wieczór) jak i pożegnanie (dobranoc).
începe să înveți
Buenas noches.
ja
începe să înveți
yo
jestem
Czasownik SER (BYĆ) w 1. osobie liczby pojedynczej. Czasownik ten jest używany, mówiąc w dużym uproszczeniu, do "cech stałych".
începe să înveți
soy
Jestem z Polski.
începe să înveți
Soy de Polonia.
"Yo soy de Polonia", oznacza "Ja jestem z Polski". W hiszpańskim, podobnie jak w polskim, raczej nie używamy takiego zwrotu. Na początku, dla wprawy, można łączyć "yo" z "soy". Później w nawyk powinno nam wejść samo "soy".
Co słychać? / Jak leci?
Hiszpanie często używają tego powitania, nawet w stosunku do nieznajomych.
începe să înveți
¿Qué Tal?
zadowolony / zadowolona
începe să înveți
contento / contenta
jestem
Czasownik ESTAR (BYĆ) w 1. osobie liczby pojedynczej. Czasownik ten jest używany, mówiąc w dużym uproszczeniu, do "cech zmiennych".
începe să înveți
estoy
Jestem zadowolony. / Jestem zadowolona.
începe să înveți
Estoy contento. / Estoy contenta.
"Yo estoy contento/contenta", oznacza "Ja jestem zadowolony/zadowolona". W hiszpańskim, podobnie jak w polskim, raczej nie używamy takiego zwrotu. Na początku, dla wprawy, można łączyć "yo" z "estoy". Później w nawyk powinno nam wejść samo "estoy".

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.