Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Możliwość przystępowania będą mieć pojedynczy, prości obywatele, a także partie. începe să înveți
|
|
Individuals, simple citizens, as well as parties, will be able to join.
|
|
|
azylant, osoba ubiegająca się o azyl începe să înveți
|
|
|
|
|
zrównać, porównać, stawiać znak równości Zamiast tego, twój program zrównuje imigrację z przestępczością. începe să înveți
|
|
Instead of this, your programme equates immigration with criminality.
|
|
|
Anonimowa bizneswoman przekazała na cele charytatywne milion dolarów. începe să înveți
|
|
An anonymous businesswoman donated one million dollars to the charity.
|
|
|
Nasi przyjaciele powiedzieli, że podwoją swoje darowizny. începe să înveți
|
|
Our friends have said that they'll double their donations.
|
|
|
dobroczynność, organizacja charytatywna Największym narzędziem jest umiejętność inspirowania ludzi w całym kraju - szczególnie tych, którzy normalnie nie działają charytatywnie - do działalności charytatywnej. începe să înveți
|
|
The biggest tool is the ability to inspire people across the whole country - especially those who don' t normally do charity - to do charity.
|
|
|
Elżbieta II wstąpiła na tron i stała się królową Brytanii, gdy zmarł jej ojciec. începe să înveți
|
|
to ascend the throne, to came to the throne Elizabeth II came to the throne and became queen of Britain when her father died.
|
|
|
Karol jest następny w kolejce do tronu. începe să înveți
|
|
Charles is next in line to the throne.
|
|
|
spaść nagle i bardzo w dół Nasze dochody dramatycznie spadły. Brak zatrudnienia w tej części kraju powoduje spadek cen domów. începe să înveți
|
|
Our income has plunged dramatically. The lack of employment in this part of the country is causing house prices to plunge.
|
|
|
W pośpiechu, by kupić domy, wiele osób popadło w długi. începe să înveți
|
|
In the headlong rush to buy houses, many people got into debt.
|
|
|
Ludzie przechodzący obok żebraka są bardzo hojni. începe să înveți
|
|
The people passing by a beggar are very generous.
|
|
|
zbierać pieniądze na cele charytatywne începe să înveți
|
|
to collect money for charity
|
|
|
System emerytalny opiera się na solidarnosci międzypokoleniowej. începe să înveți
|
|
The pension system is based on solidarity between the generations.
|
|
|
Wzrost cen po upadku. Gospodarka odbiła się nieco, ale wciąż była hamowana przez wysokie ceny ropy naftowej. Bawełna odbiła się od spadków na początku dnia, kończąc po wyższej cenie. începe să înveți
|
|
To rise in price after a fall: The economy had rebounded a bit but was still being restrained by high oil prices. Cotton rebounded from declines early in the day to end at a higher price.
|
|
|
nagły i duży spadek (wartości lub poziomu) Spodziewamy się w tym roku spadku zysków. începe să înveți
|
|
We are expecting a plunge in profits this year.
|
|
|
Po ostatniej recesji wydatki detaliczne wykazują oznaki ożywienia. Pod nowym kierownictwem firma przeszła pewne ożywienie. Ceny na szczycie rynku uregulowały się w ubiegłym roku, prowadząc ożywienia w ostatnich miesiącach. începe să înveți
|
|
After the recent recession, retail spending is showing signs of revival. Under new management, the firm has undergone something of a revival. Prices at the top end of the market adjusted last year, leading to a revival in recent months.
|
|
|
Decyzja o ożywieniu marki zawsze powinna być poparta koniecznymi inwestycjami w nią. Ożywić gospodarkę / biznes / rynek / sprzedaż / zyski. Prawie jedna czwarta siły roboczej zostaje zwolniona w celu ożywienia spadających zysków. începe să înveți
|
|
The decision to revive a brand should always be backed by making the necessary investments in it. Revive an economy / business / market / sales / profits. Almost a quarter of the workforce is being laid off in an attempt to revive falling profits.
|
|
|
Niedawny spadek wartości dolara położył większy nacisk na system gospodarczy. Migracja do miast obciąża już napięte zasoby. începe să înveți
|
|
The recent decline in the dollar has put a bigger strain on the economic system. Migration into the cities is putting a strain on already stretched resources.
|
|
|
Wysoki popyt podniósł cenę domów w tym obszarze. începe să înveți
|
|
High demand has put up the price of houses in this area.
|
|
|
Zmiany społeczne i polityczne zmieniają sposób, w jaki ludzie myślą o problemach społecznych, ekonomicznych i środowiskowych. Reformy rynkowe pomogły przekształcić Chiny w jedno z wielkich centrów globalizacji. începe să înveți
|
|
Social and political changes are transforming the way people think about social, economic, and environmental problems. Market reforms have helped to transform China into one of the great centres of globalization.
|
|
|
Zasady partii są w zasadzie egalitarne. începe să înveți
|
|
The party's principles are basically egalitarian.
|
|
|
Afera związana z handlem bronią poważnie zaszkodziła reputacji rządu. începe să înveți
|
|
The arms-dealing affair has severely damaged the reputation of the government.
|
|
|
Jako lider został skrytykowany za brak doświadczenia w sprawach zagranicznych. începe să înveți
|
|
As a leader, he's been criticized for his inexperience in foreign affairs.
|
|
|
Postępowanie prezydenta z tą sprawą zostało skrytykowane. începe să înveți
|
|
The president's handling of the affair has been criticized.
|
|
|
Cała afera nie odzwierciedla dobrze rządu. începe să înveți
|
|
The whole affair does not reflect well on the government.
|
|
|
Włożenie oszczędności na konto o wysokim oprocentowaniu jest dobrą / uczciwą / bezpieczną inwestycją. începe să înveți
|
|
Putting your savings in a high-interest account is a good / fair / safe bet.
|
|
|
Bank twierdzi, że to konto to bezpieczny zakład i dobra alternatywa dla inwestowania w akcje. începe să înveți
|
|
The bank claims this account is a safe bet and a good alternative to investing in shares.
|
|
|
Wiele osób zaryzykowało inwestując w mieszkania i straciło. începe să înveți
|
|
A lot of people made a bet on housing and lost.
|
|
|
Zadłużył się bardzo, aby rozpocząć działalność, ale ryzyko się opłaciło. începe să înveți
|
|
He borrowed heavily to start the business, and the bet has paid off.
|
|
|
Najlepszą twoją decyzją będzie sprzedać akcje. Decyzja lub wybór, którego może dokonać, która może mieć najlepszy rezultat. începe să înveți
|
|
Your best bet would be to sell the shares. The decision or choice that someone can make that is likely to have the best result.
|
|
|
Na pierwszy rzut oka wydaje się, że jest to okazja, ale założę się, że są ukryte koszty. Używasz, gdy opisujesz jak wygląda sytuacja powierzchownie. începe să înveți
|
|
On the face of it, it seems like a bargain, but I bet there are hidden costs. Used when you are describing how a situation seems on the surface.
|
|
|