Practice and progress 11 - 20

 0    195 cartonașe    pawelm4
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Lekcja 11 Jeden dobry obrót zasługuje na kolejny.
începe să înveți
Lesson 11 One good turn deserves another.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
începe să înveți
First listen and then answer the question.
Kto zapłacił za obiad Tony'ego?
începe să înveți
Who paid for Tony’s dinner?
Jadłem kolację w restauracji, kiedy wszedł Tony Steele.
începe să înveți
I was having dinner at a restaurant when Tony Steele came in.
Tony przed laty pracował w kancelarii prawniczej, ale teraz pracuje w banku.
începe să înveți
Tony worked in a lawyer’s office years ago, but he is now working at a bank.
Dostaje dobrą pensję, ale zawsze pożycza pieniądze od znajomych i nigdy ich nie zwraca.
începe să înveți
He gets a good salary, but he always borrows money from his friends and never pays it back.
Tony zobaczył mnie, podszedł i usiadł przy tym samym stole.
începe să înveți
Tony saw me and came and sat at the same table.
Nigdy ode mnie nie pożyczył pieniędzy.
începe să înveți
He has never borrowed money from me.
Kiedy jadł, poprosiłem go, żeby pożyczył mi dwadzieścia funtów.
începe să înveți
While he was eating, I asked him to lend me twenty pounds.
Ku mojemu zdziwieniu natychmiast dał mi pieniądze.
începe să înveți
To my surprise, he gave me the money immediately.
„Nigdy nie pożyczyłem od ciebie żadnych pieniędzy” - powiedział Tony - „więc teraz możesz zapłacić za mój obiad!”
începe să înveți
‘I have never borrowed any money from you,’ Tony said, ‘so now you can pay for my dinner!’
1 Gdzie jadłeś obiad?
începe să înveți
1 Where were you having dinner?
2 Widziałeś Tony'ego Steele po jakimś czasie, czy nie?
începe să înveți
2 Did you see Tony Steele after a while or not?
3 Co zawsze pożycza od swoich przyjaciół?
începe să înveți
3 What does he always borrow from his friends?
4 Czy Tony siedział przy twoim stole, czy też gdzieś indziej?
începe să înveți
4 Did Tony sit at your table, or did he sit somewhere else?
5 Ile poprosiłeś go o pożyczkę?
începe să înveți
5 How much did you ask him to lend you?
6 Czy dał ci pieniądze od razu, czy nie?
începe să înveți
6 Did he give you the money at once or not?
7 Co on chciał, żebyś zrobił?
începe să înveți
7 What did he want you to do?
Lekcja 12 Do widzenia i powodzenia.
începe să înveți
Lesson 12 Goodbye and good luck.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
începe să înveți
First listen and then answer the question.
Dokąd zmierza kapitan Alison i jak?
începe să înveți
Where is Captain Alison going and how?
Nasz sąsiad, kapitan Charles Alison, wypłynie jutro z Portsmouth.
începe să înveți
Our neighbour, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow.
Spotkamy się z nim w porcie wczesnym rankiem.
începe să înveți
We’ll meet him at the harbour early in the morning.
Będzie w swojej małej łodzi, Topsail.
începe să înveți
He will be in his small boat, Topsail.
Topsail to słynna mała łódka.
începe să înveți
Topsail is a famous little boat.
Wielokrotnie przepływał Atlantyk.
începe să înveți
It has sailed across the Atlantic many times.
Kapitan Alison wyruszy o ósmej, więc będziemy mieli mnóstwo czasu.
începe să înveți
Captain Alison will set out at eight o’clock, so we’ll have plenty of time.
Zobaczymy jego łódź, a potem się z nim pożegnamy.
începe să înveți
We’ll see his boat and then we’ll say goodbye to him.
Nie będzie go przez dwa miesiące.
începe să înveți
He will be away for two months.
Jesteśmy z niego bardzo dumni.
începe să înveți
We are very proud of him.
Weźmie udział w ważnym wyścigu za Atlantyk.
începe să înveți
He will take part in an important race across the Atlantic.
1 Kogo spotkamy w porcie Portsmouth jutro wczesnym rankiem?
începe să înveți
1 Whom shall we meet at Portsmouth Harbour early tomorrow morning?
2 Gdzie on będzie?
începe să înveți
2 Where will he be?
3 O której godzinie wyjdzie?
începe să înveți
3 At what time will he leave?
4 Mamy się z nim pożegnać, czy razem z nim podróżować?
începe să înveți
4 Shall we say goodbye to him, or shall we travel with him?
5 W czym weźmie udział?
începe să înveți
5 What will he take part in?
Lekcja 13 Chłopcy z Greenwood.
începe să înveți
Lesson 13 The Greenwood Boys.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
începe să înveți
First listen and then answer the question.
Dlaczego policja będzie miała trudności?
începe să înveți
Why will the police have a difficult time?
The Greenwood Boys to grupa piosenkarzy pop.
începe să înveți
The Greenwood Boys are a group of pop singers.
Obecnie odwiedzają wszystkie części kraju.
începe să înveți
At present, they are visiting all parts of the country.
Przybędą tu jutro.
începe să înveți
They will be arriving here tomorrow.
Będą przyjeżdżać pociągiem i większość młodych ludzi w miasteczku spotka się z nimi na dworcu.
începe să înveți
They will be coming by train and most of the young people in the town will be meeting them at the station.
Jutro wieczorem będą śpiewać w Klubie Robotniczym.
începe să înveți
Tomorrow evening they will be singing at the Workers’ Club.
Chłopcy z Greenwood zostaną tu przez pięć dni.
începe să înveți
The Greenwood Boys will be staying for five days.
W tym czasie dadzą pięć spektakli.
începe să înveți
During this time, they will give five performances.
Jak zwykle policji będzie ciężko.
începe să înveți
As usual, the police will have a difficult time.
Będą starać się zachować porządek.
începe să înveți
They will be trying to keep order.
W takich przypadkach jest zawsze tak samo.
începe să înveți
It is always the same on these occasions.
1 Czy Greenwood Boys śpiewają, czy są tancerzami?
începe să înveți
1 Are the Greenwood Boys singers, or are they dancers?
2 Kiedy oni tu przyjdą?
începe să înveți
2 When will they be coming here?
3 Kto spotka się z nimi na stacji?
începe să înveți
3 Who will be meeting them at the station?
4 Ile występów dadzą?
începe să înveți
4 How many performances will they give?
5 Co policja będzie próbowała zrobić w zwykły sposób?
începe să înveți
5 What will the police be trying to do as usual?
1 Gdzie pisarz poszedł w zeszłym tygodniu?
începe să înveți
1 Where did the writer go last week?
2 Czy podobała mu się gra, czy nie?
începe să înveți
2 Did he enjoy the play or not?
3 Kto siedział za nim?
începe să înveți
3 Who was sitting behind him?
4 Czy mówili głośno, czy cicho?
începe să înveți
4 Were they talking loudly, or were they talking quietly?
5 Czy pisarz mógł usłyszeć aktorów, czy nie?
începe să înveți
5 Could the writer hear the actors or not?
6 Czy się odwrócił, czy nie?
începe să înveți
6 Did he turn round or not?
7 Co powiedział?
începe să înveți
7 What did he say?
8 Czy młody człowiek powiedział: „Przedstawienie nie jest interesujące”, czy też powiedział: „To jest prywatna rozmowa!”?
începe să înveți
8 Did the young man say, The play is not interesting,’ or did he say, ‘This is a private conversation!’?
Lekcja 14 Czy mówisz po angielsku?
începe să înveți
Lesson 14 Do you speak English?
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
începe să înveți
First listen and then answer the question.
Czy młody człowiek mówił po angielsku?
începe să înveți
Did the young man speak English?
W zeszłym roku miałem zabawne doświadczenie.
începe să înveți
I had an amusing experience last year.
Po opuszczeniu małej wioski na południu Francji pojechałem do następnego miasta.
începe să înveți
After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town.
Po drodze pomachał do mnie młody mężczyzna.
începe să înveți
On the way, a young man waved to me.
Zatrzymałem się i poprosił mnie o podwiezienie.
începe să înveți
I stopped and he asked me for a lift.
Gdy tylko wsiadł do samochodu, powiedziałem mu dzień dobry po francusku, a on odpowiedział w tym samym języku.
începe să înveți
As soon as he had got into the car, I said good morning to him in French and he replied in the same language.
Poza kilkoma słowami w ogóle nie znam francuskiego.
începe să înveți
Apart from a few words, I do not know any French at all.
Żadne z nas nie odezwało się podczas podróży.
începe să înveți
Neither of us spoke during the journey.
Prawie dotarłem do miasta, kiedy młody człowiek nagle, bardzo powoli, powiedział: „Czy mówisz po angielsku?” Jak się wkrótce dowiedziałem, sam był Anglikiem!
începe să înveți
I had nearly reached the town, when the young man suddenly said, very slowly, ‘Do you speak English?’ As I soon learnt, he was English himself!
1 Kogo pisarz podwiózł w zeszłym roku na południu Francji?
începe să înveți
1 Whom did the writer give a lift to in the south of France last year?
2 Czy witali się po angielsku czy po francusku?
începe să înveți
2 Did they greet each other in English or in French?
3 Czy pisarz mówi po francusku, czy nie?
începe să înveți
3 Does the writer speak any French or not?
4 Czy siedzieli w ciszy, czy rozmawiali ze sobą?
începe să înveți
4 Did they sit in silence, or did they talk to each other?
5 Co powiedział młody człowiek na koniec podróży?
începe să înveți
5 What did the young man say at the end of the journey?
6 Czy sam był Anglikiem, czy też Francuzem?
începe să înveți
6 Was he English himself, or was he French?
Lekcja 15 Dobre wieści.
începe să înveți
Lesson 15 Good news.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
începe să înveți
First listen and then answer the question.
Jaka była dobra wiadomość?
începe să înveți
What was the good news?
Sekretarz powiedział mi, że pan Harmsworth się ze mną spotka.
începe să înveți
The secretary told me that Mr Harmsworth would see me.
Byłem bardzo zdenerwowany, kiedy wszedłem do jego biura.
începe să înveți
I felt very nervous when I went into his office.
Kiedy wszedłem, nie podniósł głowy znad biurka.
începe să înveți
He did not look up from his desk when I entered.
Kiedy usiadłem, powiedział, że biznes jest bardzo zły.
începe să înveți
After I had sat down, he said that business was very bad.
Powiedział mi, że firmy nie stać na tak wysokie pensje.
începe să înveți
He told me that the firm could not afford to pay such large salaries.
Dwadzieścia osób już wyszło.
începe să înveți
Twenty people had already left.
Wiedziałem, że nadeszła moja kolej.
începe să înveți
I knew that my turn had come.
„Panie Harmsworth? Powiedziałem słabym głosem.
începe să înveți
‘Mr Harmsworth? I said in a weak voice.
„Nie przerywaj? powiedział.
începe să înveți
‘Don’t interrupt? he said.
Potem uśmiechnął się i powiedział, że dostanę dodatkowe tysiąc funtów rocznie!
începe să înveți
Then he smiled and told me I would receive an extra thousand pounds a year!
1 Kto chciał cię zobaczyć?
începe să înveți
1 Who wanted to see you?
2 Jak się z tym czułeś?
începe să înveți
2 How did you feel about this?
3 Gdzie poszedłeś?
începe să înveți
3 Where did you go?
Czy powiedział, że biznes był zły,
începe să înveți
Did he say that business was bad,
czy powiedział, że to było dobre?
începe să înveți
or did he say that it was good?
5 Czy firma może płacić tak wysokie pensje, czy nie?
începe să înveți
5 Could the firm pay such large salaries or not?
6 Ile osób już wyszło?
începe să înveți
6 How many people had left already?
7 Czy on też prosił cię o odejście, czy nie?
începe să înveți
7 Did he ask you to leave as well or not?
8 Co ci zaoferował?
începe să înveți
8 What did he offer you?
Lekcja 16 Uprzejma prośba.
începe să înveți
Lesson 16 A polite request.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
începe să înveți
First listen and then answer the question.
Jaka była uprzejma prośba?
începe să înveți
What was the polite request?
Jeśli zaparkujesz samochód w złym miejscu, policjant drogowy wkrótce go znajdzie.
începe să înveți
If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it.
Będziesz miał szczęście, jeśli pozwoli ci odejść bez biletu.
începe să înveți
You will be very lucky if he lets you go without a ticket.
Jednak nie zawsze tak się dzieje.
începe să înveți
However, this does not always happen.
Policja drogowa jest czasami bardzo uprzejma.
începe să înveți
Traffic police are sometimes very polite.
Podczas wakacji w Szwecji znalazłem w samochodzie notatkę: „Proszę pana, witamy w naszym mieście.
începe să înveți
During a holiday in Sweden, I found this note on my car: ‘Sir, we welcome you to our city.
To jest obszar „zakaz parkowania”.
începe să înveți
This is a “No Parking” area.
Będziesz zadowolony z pobytu tutaj, jeśli zwrócisz uwagę na nasze znaki drogowe.
începe să înveți
You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs.
Ta notatka jest tylko przypomnieniem.
începe să înveți
This note is only a reminder.
„Jeśli otrzymasz taką prośbę, nie możesz jej nie wykonać!
începe să înveți
’ If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!
1 Czy policja drogowa zazwyczaj wystawia mandat, jeśli zaparkujesz samochód w złym miejscu, czy nie?
începe să înveți
1 Do traffic police usually give you a ticket if you park your car in the wrong place or not?
2 Kiedy pisarz znalazł uprzejmą notatkę w swoim samochodzie?
începe să înveți
2 When did the writer find a polite note on his car?
3 Czego chciał od niego policjant drogowy?
începe să înveți
3 What did the traffic policeman want him to do?
4 Czy ktoś może nie spełnić takiej prośby, czy nie?
începe să înveți
4 Can anyone fail to obey a request like this or not?
Lekcja 17 Zawsze młody.
începe să înveți
Lesson 17 Always young.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
începe să înveți
First listen and then answer the question.
Dlaczego ciocia Jennifer nikomu nie mówi, ile ma lat?
începe să înveți
Why doesn’t Aunt Jennifer tell anyone how old she is?
Moja ciocia Jennifer jest aktorką.
începe să înveți
My aunt Jennifer is an actress.
Musi mieć co najmniej trzydzieści pięć lat.
începe să înveți
She must be at least thirty-five years old.
Mimo to często pojawia się na scenie jako młoda dziewczyna.
începe să înveți
In spite of this, she often appears on the stage as a young girl.
Jennifer wkrótce będzie musiała wziąć udział w nowej sztuce.
începe să înveți
Jennifer will have to take part in a new play soon.
Tym razem będzie siedemnastoletnią dziewczynką.
începe să înveți
This time, she will be a girl of seventeen.
W spektaklu musi pojawić się w jaskrawoczerwonej sukience i długich czarnych pończochach.
începe să înveți
In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings.
W zeszłym roku w innej sztuce musiała założyć krótkie skarpetki i jasną, pomarańczową sukienkę.
începe să înveți
Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress.
Jeśli ktoś zapyta ją, ile ma lat, zawsze odpowiada: „Kochanie, bycie dorosłym musi być straszne!”.
începe să înveți
If anyone ever asks her how old she is, she always answers, ‘Darling, it ipust be terrible to be grown up!’.
1 Czy twoja ciocia Jennifer jest aktorką lub pielęgniarką?
începe să înveți
1 Is your aunt Jennifer an actress or a nurse?
2 Czy ma więcej niż trzydzieści lat, czy mniej niż trzydzieści lat?
începe să înveți
2 Is she over thirty years old or is she under thirty years old?
3 Czy często pojawia się na scenie jako młoda dziewczyna, czy nie?
începe să înveți
3 Does she often appear on the stage as a young girl or not?
Lekcja 18 Często to robi!
începe să înveți
Lesson 18 He often does this!
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
începe să înveți
First listen and then answer the question.
Co się stało z torbą pisarza?
începe să înveți
What had happened to the writer’s bag?
Po obiedzie w wiejskim pubie szukałem swojej torby.
începe să înveți
After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag.
Zostawiłem go na krześle obok drzwi, a teraz go nie było! Gdy go szukałem, wszedł właściciel.
începe să înveți
I had left it on a chair beside the door and now it wasn’t there! As I was looking for it, the landlord came in.
„Zjadłeś dobry posiłek?” - zapytał.
începe să înveți
‘Did you have a good meal?’ he asked.
„Tak, dziękuję” - odpowiedziałem - „ale nie mogę zapłacić rachunku.
începe să înveți
‘Yes, thank you,’ I answered, ‘but I can’t pay the bill.
Nie mam swojej torby.
începe să înveți
I haven’t got my bag.
Właściciel uśmiechnął się i natychmiast wyszedł.
începe să înveți
’The landlord smiled and immediately went out.
Po kilku minutach wrócił z moją torbą i oddał mi ją.
începe să înveți
In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me.
Bardzo mi przykro - powiedział.
începe să înveți
Im very sorry,’ he said.
„Mój pies zabrał go do ogrodu.
începe să înveți
‘My dog had taken it into the garden.
Często to robi! ”.
începe să înveți
He often does this!’.
1 Czy pisarz jadł obiad w wiejskim pubie, czy nie?
începe să înveți
1 Did the writer have lunch at a village pub or not?
2 Czy mogłaby znaleźć swoją torbę po posiłku, czy nie?
începe să înveți
2 Could she find her bag after her meal or not?
3 Czy mogła zapłacić rachunek, czy nie?
începe să înveți
3 Could she pay the bill or not?
4 Kto wkrótce ją znalazł?
începe să înveți
4 Who soon found it for her?
5 Gdzie zabrał go jego pies?
începe să înveți
5 Where had his dog taken it?
Lekcja 19 Wyprzedane.
începe să înveți
Lesson 19 Sold out.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
începe să înveți
First listen and then answer the question.
Kiedy scenarzysta zobaczy sztukę?
începe să înveți
When will the writer see the play?
Zabawa może się rozpocząć w każdej chwili - powiedziałem.
începe să înveți
The play may begin at any moment,’ I said.
- Być może już się zaczęło - odpowiedziała Susan.
începe să înveți
‘It may have begun already,’ Susan answered.
Pospieszyłem do kasy.
începe să înveți
I hurried to the ticket office.
„Czy mogę poprosić o dwa bilety?” - zapytałem.
începe să înveți
‘May I have two tickets please?’ I asked.
„Przepraszam, bilety zostały wyprzedane” - powiedziała dziewczyna.
începe să înveți
‘I’m sorry, we’ve sold out,’ the girl said.
„Jaka szkoda!” - zawołała Susan.
începe să înveți
‘What a pity!’ Susan exclaimed.
W tym momencie do kasy pospieszył mężczyzna.
începe să înveți
Just then, a man hurried to the ticket office.
„Czy mogę zwrócić te dwa bilety?” - zapytał.
începe să înveți
‘Can I return these two tickets?’ he asked.
- Oczywiście - powiedziała dziewczyna.
începe să înveți
‘Certainly,’ the girl said.
Natychmiast wróciłem do kasy.
începe să înveți
I went back to the ticket office at once.
„Czy mogę prosić o te dwa bilety?” - zapytałem.
începe să înveți
‘Could I have those two tickets please?’ I asked.
„Oczywiście”, powiedziała dziewczyna, „ale są na występie w przyszłą środę.
începe să înveți
‘Certainly,’ the girl said, ‘but they’re for next Wednesday’s performance.
Nadal ich chcesz? - Równie dobrze mógłbym je mieć - powiedziałem ze smutkiem.
începe să înveți
Do you still want them?’ ‘I might as well have them,’ I said sadly.
1 Kiedy miała się rozpocząć sztuka?
începe să înveți
1 When was the play going to begin?
2 O ile biletów prosiłeś?
începe să înveți
2 How many tickets did you ask for?
3 Czy coś zostało, czy nie?
începe să înveți
3 Were there any left or not?
4 Czy Susan i ty byliście rozczarowani, czy nie?
începe să înveți
4 Were Susan and you disappointed or not?
5 Kto wtedy pośpieszył do kasy?
începe să înveți
5 Who hurried to the ticket office just then?
6 Ile biletów zwrócił?
începe să înveți
6 How many tickets did he return?
7 Czy były na występie tego dnia, czy też na występie w następną środę?
începe să înveți
7 Were they for that day’s performance, or were they for next Wednesday’s performance?
8 Kupiłeś je czy nie?
începe să înveți
8 Did you buy them or not?
Lekcja 20 Jeden mężczyzna w łodzi.
începe să înveți
Lesson 20 One man in a boat.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
începe să înveți
First listen and then answer the question.
Dlaczego wędkarstwo jest ulubionym sportem pisarza?
începe să înveți
Why is fishing the writer’s favourite sport?
Wędkarstwo to mój ulubiony sport.
începe să înveți
Fishing is my favourite sport.
Często łowię godzinami, niczego nie łapiąc
începe să înveți
I often fish for hours without catching anything
Ale to mnie nie martwi.
începe să înveți
But this does not worry me.
Niektórzy rybacy mają pecha.
începe să înveți
Some fishermen are unlucky.
Zamiast łowić ryby, łapią stare buty i śmieci.
începe să înveți
Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish.
Mam jeszcze mniej szczęścia.
începe să înveți
I am even less lucky.
Nigdy niczego nie łapię - nawet starych butów.
începe să înveți
I never catch anything — not even old boots.
Po całych porankach spędzonych nad rzeką zawsze wracam do domu z pustą torbą.
începe să înveți
After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag.
„Musisz przestać łowić ryby!” - mówią moi przyjaciele.
începe să înveți
‘You must give up fishing!’ my friends say.
'To strata czasu.
începe să înveți
‘It’s a waste of time.
„Ale nie zdają sobie sprawy z jednej ważnej rzeczy.
începe să înveți
’ But they don’t realize one important thing.
Nie jestem zainteresowany wędkarstwem.
începe să înveți
I’m not really interested in fishing.
Interesuje mnie tylko siedzenie w łodzi i nic nie robienie!
începe să înveți
I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!
1 Jaki jest ulubiony sport pisarza?
începe să înveți
1 What is the writer’s favourite sport?
2 Co złowią pechowi rybacy?
începe să înveți
2 What do some unlucky fishermen catch?
3 Czy pisarz ma tyle szczęścia, co oni, czy też nie ma takiego szczęścia?
începe să înveți
3 Is the writer as lucky as they are, or is he not so lucky?
4 Czy kiedykolwiek coś łapie?
începe să înveți
4 Does he ever catch anything?
5 Czy naprawdę interesuje się wędkarstwem?
începe să înveți
5 Is he really interested in fishing?
6 Jaka jedyna rzecz go interesuje?
începe să înveți
6 What is the only thing that interests him?

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.