Präteritum der Modalverben

 0    42 cartonașe    kacperkosa
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Chciałam tylko jedną kawę, nie dwie
începe să înveți
Ich wollte nur einen Kaffee, nicht zwei
Co chciałaś?
începe să înveți
Was wolltest du?
Chciałam ci coś powiedzieć
începe să înveți
Ich wollte dir etwas sagen
Markus chciał zostać w domu
începe să înveți
Markus wollte zu Hause bleiben
Chciał pan mnie widzieć, prawda?
începe să înveți
Sie wollten mich sehen, nicht wahr?
Chcieliśmy was odwiedzić, ale nie mieliśmy czasu
începe să înveți
Wir wollten euch besuchen, aber wir hatten keine Zeit
Od zawsze chciałam studiować medycynę
începe să înveți
Ich wollte schon immer Medizin studieren
Nie znałam wcześniej niemieckiego
începe să înveți
Ich konnte früher kein Deutsch
A znałaś angielski?
începe să înveți
Und konntest du Englisch?
On niestety nie mógł przyjść
începe să înveți
Er konnte leider nicht kommen
Ona nigdy nie umiała dobrze śpiewać
începe să înveți
Sie konnte nie gut singen
Nie mogliśmy dłużej czekać
începe să înveți
Wir konnten nicht länger warten
Nie mogli państwo przyjść wcześniej?
începe să înveți
Konnten Sie nicht früher kommen?
Chcieliśmy, ale nie mogliśmy
începe să înveți
Wir wollten, aber wir konnten nicht
On chce zostać lekarzem
începe să înveți
Er will Arzt werden
On chciał zostać lekarzem
jeśli czasownik modalny występuje z innym czasownikiem, to podobnie jak w czasie teraźniejszym, drugi czasownik znajduje się zawsze na końcu zdania
începe să înveți
Er wollte Arzt werden
Chciałam odpocząć
forma 'möchte' nie ma czasu przeszłego; w czasie przeszłym użyjemy czasownika 'wollen'
începe să înveți
Ich wollte mich erholen
Chciałabym odpocząć
începe să înveți
Ich möchte mich erholen
Nie mogłam rozwiązać tego zadania. Było za trudne
începe să înveți
Ich konnte die Aufgabe nicht lösen. Sie war zu schwer
W wieku 18 lat wolno mi było mieszkać samej
începe să înveți
Mit 18 durfte ich alleine wollen
Wolno ci było samej jeździć na wakacje?
începe să înveți
Durftest du alleine in die Ferien fahren?
Po operacji nie wolno mu było uprawiać sportu
2 opcje
începe să înveți
Nach der Operation durfte er keinen Sport machen / treiben
Nie wolno nam było przekroczyć granicy
începe să înveți
Wir durften die Grenze nicht überschreiten
Nie wolno im było opuszczać domu
începe să înveți
Sie durften das Haus nicht verlassen
Jako dziecko musiałam się dużo uczyć
începe să înveți
Als Kind musste ich viel lernen
Przepraszam za spóźnienie. Musiałam jeszcze coś załatwić
începe să înveți
Entschuldigung für die Verspätung. Ich musste noch etwas erledigen
Co musiałaś załatwić?
începe să înveți
Was musstest du erledigen?
Musiałem odwiedzić moją babcię
începe să înveți
Ich musste meine Oma besuchen
Ona musiała wczoraj długo pracować
începe să înveți
Sie musste gestern lange arbeiten
W weekend musieliśmy się uczyć
începe să înveți
Am Wochenende mussten wir lernen
Nie mogłem przyjąć tej oferty
începe să înveți
Ich konnte dieses Angebot nicht annehmen
Musiałem odmówić
începe să înveți
Ich musste absagen
Zawsze lubiłem ten serial
dosł. "od zawsze"
începe să înveți
Ich mochte schon immer diese Serie
Lubię ten film / Podoba mi się ten film
czasownika 'mögen' możemy użyć również w znaczeniu "podobać się"
începe să înveți
Ich mag den Film
Ten film mi się podobał
czasownika 'mögen' możemy użyć również w znaczeniu "podobać się"
începe să înveți
Ich mochte den Film
Czy jako dziecko lubiłeś szpinak?
începe să înveți
Mochtest du als Kind Spinat?
Nie, ale lubiłem sałatki i zupy
începe să înveți
Nein, aber ich mochte Salate und Suppen
Bardzo podobał nam się jego film
începe să înveți
Wir mochten seinen Film sehr
Byliśmy ostatniu w Wiedniu. Bardzo podobała nam się starówka
începe să înveți
Wir waren letztens in Wien. Wir mochten die Altstadt sehr
Bardzo go lubiłem, a on lubił mnie
dosł. "a on też lubił mnie"
începe să înveți
Ich mochte ihn sehr und er mochte mich auch
W weekend miałem posprzątać mieszkanie, ale nie miałem czasu
czasownik 'sollen' w czasie przeszłym występuje rzadziej niż pozostałe czasowniki modalne i jest on wówczas tłumaczony raczej jako "miał coś zrobić" (ktoś od nas tego oczekuje), a nie "powinien był coś zrobić" (w tym znaczeniu użyjemy trybu warunkowego)
începe să înveți
Am Wochenende sollte ich die Wohnung aufräumen, aber ich hatte keine Zeit
Czego mieliśmy nauczyć się na egzamin?
începe să înveți
Was sollten wir für die Prüfung lernen?

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.