Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
enter into, conclude marriage
|
|
|
małoletni, który osiągnął pełnoletniość wyrokiem sądu începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Vital Records Registry (Louisiana), General Registry Office
|
|
|
începe să înveți
|
|
Registrar of Vital Records (Louisiana), Registrar General (UK)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
community property (matrimonial) regime
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
parental authority, parental responsibility, parental care
|
|
|
wykonywać władzę rodzicielską începe să înveți
|
|
exercise parental authority
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
pre-requisite, pre-condition, premise
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
contact, child visitation
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
obligation of support (spousal support obligation, child support obligation etc)(?)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
cohabitation, common-law marriage
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
attain the age of..., reach the age of...
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
be restablished, be restored,
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
orzeczenie o sporządzeniu nowego aktu urodzenia începe să înveți
|
|
the ruling on issuing a new birth certificate
|
|
|
(orzeczenie) może nastąpić na wniosek începe să înveți
|
|
(ruling) may be given upon the motion
|
|
|
începe să înveți
|
|
abbreviated birth certificate
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
be irretrievably broken down
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bezpodstawne twierdzenie, insynuacja începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bezsporna procedura rozwodowa începe să înveți
|
|
Uncontested divorce procedure
|
|
|
începe să înveți
|
|
Acknowledgement of Service to the Court
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
certyfikat upoważniający do wydania wyroku începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
civil status, marital status
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
prowadzenie i archiwizowanie ksiąg stanu cywilnego începe să înveți
|
|
keeping and archiving the registers of civil status
|
|
|
începe să înveți
|
|
Stamp duty, administrative fee
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
declaration of will, declaration of intent
|
|
|
începe să înveți
|
|
invalidate, find sth invalid
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
in the religious form/manner
|
|
|
nie upłynął jeszcze ustawowy termin sporządzenia tego dokumentu începe să înveți
|
|
time limit for issuance of this certificate has not elapsed yet
|
|
|
începe să înveți
|
|
inheritance after the deceased
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
to be excluded from the family
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
upon the request of the child
|
|
|
orzeczenie o sporządzeniu aktu urodzenia începe să înveți
|
|
the ruling on issuing the birth certificate
|
|
|
începe să înveți
|
|
abbreviated birth certificate
|
|
|
începe să înveți
|
|
the maintenance of support
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
forma sporządzonego całkowitego aktu urodzenia începe să înveți
|
|
the issuance of the long form birth certificate
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Małżeństwo rozpadło się w sposób trwały începe să înveți
|
|
the marriage has irretrievably broken down
|
|
|
To daremne, by zapobiec rozwodowi începe să înveți
|
|
to be futile to prevent the divorce
|
|
|
bezsporna procedura rozwodowa începe să înveți
|
|
uncontested divorce procedure
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Oświadczenie o ustaleniach dotyczących dzieci începe să înveți
|
|
Statement of Arrangements for the Children
|
|
|
începe să înveți
|
|
Acknowledgement of Service
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Prosić o dalsze wskazówki începe să înveți
|
|
request for further directions
|
|
|
Zapoznać się z dokumentami rozwodowymi începe să înveți
|
|
to consider all divorce papers
|
|
|
wydać certyfikat upoważniający do wydania wyroku începe să înveți
|
|
satisfied issue a Certificate of Entitlement to a Decree and Section 41 Certificate
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
niezamknięte rozprawy finansowe începe să înveți
|
|
outstanding financial issues
|
|
|
începe să înveți
|
|
resolving these by way of a 'Clean Break' Court order
|
|
|
rejestracja urodzeń, małżeństw i zgonów oraz innych zdarzeń mających wpływ na stan cywilny osób începe să înveți
|
|
registration of birth, marriages and deaths and other issues that may influence the civil status
|
|
|
postanowienia wyroków sądów începe să înveți
|
|
stipulation of the courts and rulings
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
the registers of civil status
|
|
|
przyjmowanie zgłoszeń o nadanie medalu za długoletnie pożycie małżeńskie începe să înveți
|
|
accepting applications for awarding a medal for long-lasting marriages
|
|
|
Zaświadczenia o zaginięciu lub zniszczeniu księgi stanu cywilnego începe să înveți
|
|
Applications on loss and destruction of the registers of civil status
|
|
|
începe să înveți
|
|
to show the legal interest
|
|
|
art. 83 prawa o aktach stanu cywilnego – ustawa z 26 września 1986r (t.j.Dz.U. z 2004r., Nr 161, poz. 1688 z późn.zm.) începe să înveți
|
|
art 83 provisions on civil status certificates – statutory act on 26 Sept 1986 (Journal of Laws, 2004, nr 161, item 1688 as amended)
|
|
|
przekazywane do archiwum państwowego începe să înveți
|
|
Referred to state archives
|
|
|
Przepisy nie przewidują wydawania zaświadczeń o stanie cywilnym i o stanie rodzinnym începe să înveți
|
|
Issuance of these certificates is not possible in accordance with the legal provisions.
|
|
|
postępowania wyjaśniającego începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Małoletnia, która przez wyrok sądu stała się pełnoletnia începe să înveți
|
|
|
|
|
Zgodne z dobrem zakładanej rodziny începe să înveți
|
|
according with the well-being of the family
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
choroby psychicznej, niedorozwoju umysłowego albo inny rodzaj zaburzeń psychicznych - începe să înveți
|
|
mental illnesses, retardation or other types of mental disorders
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przekazania choroby czy niezdolność do prawidłowego wychowywania dzieci începe să înveți
|
|
pass the illness or incapacity of proper raising of children
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zezwolić na zawarcie małżeństwa începe să înveți
|
|
to grant consent to marriage
|
|
|
începe să înveți
|
|
to derive from / stem from / arise from
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
the termination of the marriage
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Relatives by consanguinity of the direct line
|
|
|
świadczenia alimentacyjne względem małżonka x3 începe să înveți
|
|
spousal support, spousal support allowance, alimony
|
|
|
świadczenia alimentacyjne względem dziecka x2 începe să înveți
|
|
child support, child support allowance
|
|
|