Întrebare |
Răspuns |
res mobiles începe să înveți
|
|
|
|
|
res immobiles începe să înveți
|
|
|
|
|
res consumptibiles începe să înveți
|
|
|
|
|
res corporales începe să înveți
|
|
|
|
|
res incorporales începe să înveți
|
|
|
|
|
res in commercio începe să înveți
|
|
|
|
|
res extra commercium începe să înveți
|
|
rzeczy wyjęte z obrotu prawnego
|
|
|
res nullius începe să înveți
|
|
|
|
|
res derelictae începe să înveți
|
|
rzeczy porzucone przez właściciela z zamiarem pozbycia się prawa własności
|
|
|
res divini iuris începe să înveți
|
|
rzeczy wyjęte z obrotu prawnego ze względu na prawo boskie
|
|
|
res humani iuris începe să înveți
|
|
rzeczy wyjęte z obrotu prawnego ze względu na prawo ludzkie
|
|
|
res furtivae începe să înveți
|
|
|
|
|
possessio începe să înveți
|
|
|
|
|
corpus începe să înveți
|
|
fizyczne władztwo nad rzeczą
|
|
|
animus rem sibi habendi începe să înveți
|
|
wola zatrzymania rzeczy dla siebie
|
|
|
animus rem alieni habendi începe să înveți
|
|
wola zatrzymania rzeczy dla kogos innego
|
|
|
possessio bonae fidei începe să înveți
|
|
|
|
|
possessio malae fidei începe să înveți
|
|
|
|
|
possessio vitiosa (vi, clam, precario) începe să înveți
|
|
posiadanie wadliwe (nabyte siłą, potajemnie lub na prośbę w odwołalne użytkowanie)
|
|
|
possessio non vitiosa începe să înveți
|
|
|
|
|
possessio civilis=possessio ad usucapionem începe să înveți
|
|
posiadanie według prawa cywilnego, które prowadzi do nabycia własności poprzez zasiedzenie
|
|
|
possesio naturalis= detentio începe să înveți
|
|
posiadanie naturalne = dzierżenie
|
|
|
dominium, proprietas începe să înveți
|
|
|
|
|
ius possidendi începe să înveți
|
|
prawo do posiadania rzeczy
|
|
|
ius utendi începe să înveți
|
|
prawo do korzystania, używania rzeczy
|
|
|
ius fruendi începe să înveți
|
|
prawo do pobierania pożytków z rzeczy
|
|
|
fructus naturales începe să înveți
|
|
pożytki naturalne, ktore przynosi rzecz zgodnie z jej naturalnym przeznaczeniem
|
|
|
fructus civiles începe să înveți
|
|
pożytki cywilne jakie przynosi rzecz na podstawie stosunku prawnego
|
|
|
ius abutendi începe să înveți
|
|
prawo do całkowitego zużycia rzeczy
|
|
|
ius disponendi începe să înveți
|
|
prawo do rozporządzania rzeczą
|
|
|
rei vindicatio începe să înveți
|
|
|
|
|
actio negatoria începe să înveți
|
|
|
|
|
probatio diabolica începe să înveți
|
|
|
|
|
usucapio începe să înveți
|
|
nabycie prawe własności przez zasiedzenie
|
|
|
occupatio începe să înveți
|
|
nabycie prawa własności przez zawłaszczenie
|
|
|
accessio începe să înveți
|
|
nabycie prawa własności przez połączenie rzeczy
|
|
|
specificatio începe să înveți
|
|
nabycie prawa własności przez przetworzenie rzeczy
|
|
|
thesaurus începe să înveți
|
|
nabycie prawa własności przez znalezienie skarbu
|
|
|
communio pro indiviso începe să înveți
|
|
współwłasność w częściach idealnych
|
|
|
traditio brevi manu începe să înveți
|
|
przeniesienie prawa własności bez wręczenia rzeczy, gdy nabywca był wcześniej już dzierżycielem
|
|
|
constitutum possessorium începe să înveți
|
|
przeniesienie posiadanie bez fizycznego wręczenia rzeczy przez dotychczasowego posiadacza, który nadal zatrzymuje rzecz w swoim faktycznym władaniu ale jednak już w imieniu nabywcy
|
|
|
res nulluis cedit primo occupanti începe să înveți
|
|
rzecz niczyja przypada temu kto pierwszy ją zawłaszczył
|
|
|
accessio cedit principali începe să înveți
|
|
rzecz przyłączona przypada głównej
|
|
|
superficies solo cedit începe să înveți
|
|
to, co znajduje sie na powierzchni gruntu, przypada gruntowi (jego właścicielowi)
|
|
|
usucapio est adiectio domini per conti nuationem possessionis temporis lege definiti începe să înveți
|
|
zasiedzenie jest nabyciem prawa własności w skutek ciągłego posiadania przez czas oznaczony prawem
|
|
|
nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet începe să înveți
|
|
nikt nie może przenieść na drugą osobę więcej praw niż sam posiada
|
|
|
nemo sibi ipse causam possessionis mutare posse începe să înveți
|
|
nikt nie może sam dla siebie zmienić podstawy posiadania
|
|
|