Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
sposób, zachowanie, robota începe să înveți
|
|
|
|
|
Kiedy zacząłeś zbierać znaczki? începe să înveți
|
|
Quand tu as commencé recueillir des timbres?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dotknął gorącej kuchenki i poparzył sobie palec. începe să înveți
|
|
Il a touché une cuisinière chaude et il s'est brûlé le doigt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przegapić Już dwa razy oblałem ten egzamin. începe să înveți
|
|
J'ai raté cet examen deux fois déjà.
|
|
|
Nie pozwalam, żeby pech mnie zniechęcał. începe să înveți
|
|
Je ne laisse pas la malchance me décourager.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Życzę ci wszystkiego, co najlepsze. începe să înveți
|
|
Je te souhaite tout le meilleur.
|
|
|
Istnieją sklepy, które mogą dostarczyć ci potrzebne produkty w godzinę. începe să înveți
|
|
Il y a des magasins qui peuvent te fournir des produits nécessaires en une heure.
|
|
|
Zapomniała zamknąć drzwi na klucz i psy uciekły. începe să înveți
|
|
Elle a oublié de fermer la porte à clé et les chiens ont fui.
|
|
|
odbicie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
quotidiennement
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przerażać începe să înveți
|
|
|
|
|
Mam wątpliwości czy powinniśmy to zrobić. începe să înveți
|
|
J'ai des doutes si on devrait le faire.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie udało mi się przekonać moich rodziców. începe să înveți
|
|
Je n'ai pas réussi à convaincre mes parents.
|
|
|
începe să înveți
|
|
comme
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyjazd, odjazd Nasz odlot jest opóźniony. începe să înveți
|
|
Notre départ est retardé.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Prawa człowieka stanowią podstawę współczesnej polityki. începe să înveți
|
|
Les droits de l'homme constituent la base de la politique moderne.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ils ont tué cinq personnes.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jego dziewczyna ciągle nim manipuluje. începe să înveți
|
|
Sa petite amie lui manipule continuellement.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wybór dań jest bardzo ograniczony. începe să înveți
|
|
Le choix des plats est très limité.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czynić (coś/kogoś jakimś) Twoje zachowanie uczyniło tę sprawę jeszcze gorszą. începe să înveți
|
|
Ton comportement a rendu cette affaire encore plus mauvaise.
|
|
|
uzasadniać, usprawiedliwiać Nie jestem w stanie usprawiedliwić zachowania Rosalie. începe să înveți
|
|
Je ne peux pas justifier le comportement de Rosalie.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Quel est votre métier? / Quelle est votre profession?
|
|
|
Obawiam się, że nie będę mogła przyjść. începe să înveți
|
|
Je crains de ne pas pouvoir venir.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
C'était exactement comme ça...
|
|
|
începe să înveți
|
|
C'était exactement comme ça...
|
|
|
wprowadzenie, włożenie, integracja începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Podjęliśmy wielki wysiłek, aby zrealizować to zadanie na czas. începe să înveți
|
|
Nous avons fait un gros effort pour accomplir cette tâche à temps.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Pousse la porte plus fort.
|
|
|