Przydatne zwroty

 0    50 cartonașe    kacperkosa
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Jak to się nazywa po niemiecku?
începe să înveți
Wie heißt das auf Deutsch?
Jak to jest po niemiecku?
începe să înveți
Wie ist das auf Deutsch?
Jak to się mówi po niemiecku?
începe să înveți
Wie sagt man das auf Deutsch?
Co to znaczy po niemiecku?
începe să înveți
Was bedeutet das auf Deutsch?
Nie rozumiem tego
începe să înveți
Ich verstehe das nicht
Proszę mówić wolniej!
începe să înveți
Sprechen Sie bitte langsamer!
Mów, proszę, wolniej!
începe să înveți
Sprich bitte langsamer!
Proszę mówić głośniej!
începe să înveți
Sprechen Sie bitte lauter!
Mów, proszę, głośniej!
începe să înveți
Sprich bitte lauter!
Proszę (to) powtórzyć!
începe să înveți
Wiederholen Sie (das), bitte!
Czy może pan/pani, proszę, powtórzyć?
începe să înveți
Können Sie bitte wiederholen?
Jeszcze raz, poproszę!
începe să înveți
Noch einmal, bitte!
Co ci dolega?
w języku potocznym uzupełniamy to pytanie partykułą podkreślającą zainteresowanie/chęć uzyskania odpowiedzi
începe să înveți
Was fehlt dir (denn)?
Co pani/panu dolega?
w języku potocznym uzupełniamy to pytanie partykułą podkreślającą zainteresowanie/chęć uzyskania odpowiedzi
începe să înveți
Was fehlt Ihnen (denn)?
Boli mnie głowa
4 opcje
începe să înveți
Der Kopf tut mir weh / Mein Kopf tut weh / Mein Kopf tut mir weh / Ich habe Kopfschmerzen
Boli mnie gardło
4 opcje - należy pamiętać o poprawnej odmianie czasownika "robić, czynić"
începe să înveți
Der Hals tut mir weh / Mein Hals tut mir weh / Mein Hals tut weh / Ich habe Halsschmerzen
ich tue, du tust, er/sie/es tut, wir tun, ihr tut, sie/Sie tun
Boli mnie ząb
4 opcje
începe să înveți
Der Zahn tut mir weh / Mein Zahn tut mir weh / Mein Zahn tut weh / Ich habe Zahnschmerzen
Bolą mnie nogi
3 opcje
începe să înveți
Die Beine tun mir weh / Meine Beine tun weh / Meine Beihne tun mir weh
Jak mogę ci pomóc?
începe să înveți
Wie kann ich dir helfen?
Jak mogę panu/pani/państwu pomóc?
începe să înveți
Wie kann ich Ihnen helfen?
Co za pech!
începe să înveți
So ein Pech!
Dobry pomysł!
începe să înveți
Gute Idee!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
începe să înveți
Frohe Weihnachten!
Radosnych Świąt Bożego Narodzenia!
începe să înveți
Fröhliche Weihnachten!
Wesołych Świąt! (ogólnie)
începe să înveți
Frohes Fest!
Wszystkiego dobrego w nowym roku!
începe să înveți
Alles Gute im Neuen Jahr!
Dobrego wejścia w nowy rok!
2 opcje - od czasownika "ślizgać się"
începe să înveți
Einen guten Rutsch ins Neue Jahr! / Guten Rutsch!
rutschen
Wesołych Świąt Wielkanocnych!
2 opcje
începe să înveți
Frohe Ostern! / Frohes Osterfest!
Szczęśliwego Nowego Roku!
începe să înveți
Frohes Neues Jahr!
Wszystkiego dobrego!
începe să înveți
Alles Gute!
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
începe să înveți
Alles Gute zum Geburtstag!
Gratulacje z okazji urodzin!
începe să înveți
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Gratulacje!
2 opcje
începe să înveți
Herzlichen Glückwunsch! / Gratulation!
Tylko tak dalej!
începe să înveți
Weiter so!
Dziękuję za twoją pomoc!
începe să înveți
Danke für deine Hilfe!
Nie ma za co dziękować
începe să înveți
Nichts zu danken
Cała przyjemność po mojej stronie
începe să înveți
Gern geschehen
Cieszę się razem z tobą
începe să înveți
Ich freue mich für dich
Przepraszam!
2 opcje - klasyczna i pochodząca od czasownika "wybaczać"
începe să înveți
Entschuldigung! / Verzeihung!
verzeihen
Nie szkodzi
2 opcje
începe să înveți
Macht nichts / Das macht nichts
Drobiazg! / To nic wielkiego!
powód, przyczyna
începe să înveți
Keine Ursache!
die Ursache, -n
Nie ma problemu! / Nie ma sprawy!
problem
începe să înveți
Kein Problem!
das Problem, -e
Wyrazy współczucia
începe să înveți
Mein herzliches Beileid
Nie martw się!
zmartwienia
începe să înveți
Mach dir keine Sorgen!
die Sorgen (Pl.)
Niech pan/pani się nie martwi!
începe să înveți
Machen Sie sich keine Sorgen!
Głowa do góry!
începe să înveți
Kopf hoch!
To nie jest (za bardzo) w moim guście
începe să înveți
Das ist nicht so mein Geschmack
Dziękuję za telefon
telefon (rozmowa)
începe să înveți
Danke für den Anruf
der Anruf, -e
Do usłyszenia!
kończąc rozmowę telefoniczną
începe să înveți
Auf Wiederhören!
To wszystko
începe să înveți
Das ist alles

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.