przyslowia

 0    69 cartonașe    kpnwvyjnp2
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
leszy wrobel w garsci
începe să înveți
Half a loaf is better Than None
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło
începe să înveți
Every cloud has a silver lining
nieszcescia chodza parami
începe să înveți
It never rains, but it pours.
do trzech razy sztuka
începe să înveți
third time lucky
dwie pieczenie na jednym ogniu
începe să înveți
I killed two birds with one stone
nie chwal dnia orsed zachodem
începe să înveți
Don't count your chickens before they hatch
oszczędzać na czarną godzinę
începe să înveți
to save for a rainy day
To nie jest moja bajka
începe să înveți
It is not my cup of tea
Tonący brzytwy się chwyta.
începe să înveți
A drowning man will clutch at a straw
Mój dom jest moim zamkiem
începe să înveți
My house is my castle
nawet mi nie mow
începe să înveți
tell me about it!
musialem ci sie wyzalic
începe să înveți
I had to get it of my chest
na razie w porządku
începe să înveți
so far so good
wachac kwiatki od spodu
începe să înveți
To be pushing up the daisies
Grosz za Twoje myśli
începe să înveți
A penny for your thoughts
Po moim trupie
începe să înveți
Over my dead body
nie dowierzac, brac cos z orzymruzeniem oka
începe să înveți
To take sth with a pinch of salt
Łatwiej powiedzieć niż zrobić
începe să înveți
Easier said than done
utrzymywac rodzine
începe să înveți
To bring home the bacon
co sie stalo to sie nie odstanie
începe să înveți
YOU CAN’T UNRING A BELL
skonczmy na dzisiaj
începe să înveți
Let’s call it a day
Cel uświęca środki.
începe să înveți
The end justifies the means.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
începe să înveți
All’s well that ends well.
zlej baleynicy przeszkadza rabek u spodnicy
începe să înveți
A bad workman blames his tools.
Z głębi mojego serca
începe să înveți
From the bottom of my heart
Kto rano wstaje temu Pan Bóg daje.
începe să înveți
The early bird catches the worm.
Pozbawiłem go wiatru w żaglach
începe să înveți
I took the wind out of his sails
Ycie jest poekne
începe să înveți
Life is just a bowl of cheeries
W miłości i na wojnie wszystko jest dozwolone.
începe să înveți
All is fair in love and war.
Słyszałem to pocztą pantoflową
începe să înveți
I heard it through the grapevine
co masz zdobic jutro zrob dzis
începe să înveți
There is no time like the present.
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
începe să înveți
It’s no use crying over spilt milk.
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
începe să înveți
Too many cooks spoil the broth.
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła.
începe să înveți
Curiosity killed the cat.
Bez pracy nie ma kołaczy.
începe să înveți
No pain, no gain.
nie wywoluj wilka z lasu
începe să înveți
Let sleeping dogs lie.
Miej nadzieję na najlepsze, ale przygotuj się na najgorsze.
începe să înveți
Hope for the best, but prepare for the worst.
Być zakochanym ponad wzgórza
începe să înveți
To be head over hills in love
Być wystrojonym do dziewiątek
începe să înveți
To be dressed up to the nines
Jak dwa grochy w strąku
începe să înveți
like two peas in a pod
nie szata zdobi czlowieka
începe să înveți
Clothes do not make the man.
Nie od razu Rzym zbudowano
începe să înveți
Rome was not built in a day
Łatwo przyszło łatwo poszło
începe să înveți
Easy come, easy go
Lepiej dmuchać na zimne.
începe să înveți
Better safe than sorry.
Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one
începe să înveți
When in Rome, do as the Romans do
Wielkie umysły myślą podobnie.
începe să înveți
Great minds think alike.
Nie oceniaj książki po okładce
începe să înveți
Do not judge a book by its cover
Trawa jest zawsze bardziej zielona po drugiej stronie ogrodzenia
începe să înveți
The grass is always greener on the other side of the fence
Lepiej późno niż wcale
începe să înveți
Better late than never
jak sie nie ma co sie lubi to sie lubi co aie ma
începe să înveți
Beggars can’t be choosers.
to co dobre, szybko się kończy,
începe să înveți
All good things must come to an end
starych drzew sie nie przesadza
începe să înveți
You can’t teach an old dog new tricks
Nie odgryzaj więcej niż możesz żuć
începe să înveți
Don’t bite off more than you can chew
Nie wkładaj wszystkich jajek do jednego koszyka
începe să înveți
Don’t put all your eggs in one basket
Nie zawsze możesz dostać to, czego chcesz
începe să înveți
You can’t always get what you want
mądrej głowie dość dwie słowie; mądremu wystarczy to, co powiedziano
începe să înveți
A word is enough to the wise.
A Bob jest twoim wujem – jesteś tam!
începe să înveți
And Bob’s your uncle – you’re there!
Każda historia ma dwie strony
începe să înveți
There are two sides of every story
Aby otworzyć puszkę pandory.
începe să înveți
To open a can of worms.
Mały ptaszek powiedział mi
începe să înveți
A little bird told me
dawne dzieje; zeszłoroczny śnieg; coś, na co już nie mamy wpływu i jest mało istotne
începe să înveți
Water under the bridge
Co było to było
începe să înveți
Let bygones be bygones
robic dobra mine do zlej gry
începe să înveți
Grin and bear it
Mieć dużo na talerzu
începe să înveți
To have a lot on one’s plate
miec duzo roboty
începe să înveți
To be snowed under with work
Owijać w bawełnę
începe să înveți
To beat about the bush
miec dwe lewe rece
începe să înveți
To be all fingers and thumbs
wszystko, calosc
începe să înveți
The full monty
wychodzić
începe să înveți
to go out and about

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.