Przysłówki miejsca

 0    29 cartonașe    paulinawereszczynska4
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Jest tak zimno na dworze!
începe să înveți
Es ist so kalt draußen!
Zgadza się, wewnątrz jest dużo przyjemniej.
începe să înveți
Stimmt, drinnen ist es viel angenehmer.
Gdzie siedzicie? Ja siedzę dość daleko z tyłu.
începe să înveți
Wo sitzt ihr? Ich sitze ziemlich weit hinten.
Tam, po drugiej stronie, jest nasz dom.
începe să înveți
Da drüben ist unser Haus.
Czy to jest ten z przodu?
începe să înveți
Ist es dieses da vorne?
Tak, obok jest siłownia.
începe să înveți
Ja, nebenan gibt es ein Fitnessstudio.
Sypialnia jest na górze, kuchnia na dole.
începe să înveți
Das Schlafzimmer ist oben, die Küche unten.
W domu obok mieszka moja siostrzenica.
începe să înveți
Im Haus daneben wohnt meine Nichte.
Nie mogę nigdzie znaleźć klucza. Widziałeś go?
începe să înveți
Ich kann nirgendwo den Schlüssel finden. Hast du ihn gesehen?
Nie, ale musi leżeć gdzieś w salonie.
începe să înveți
Nein, aber er muss irgendwo im Wohnzimmer liegen.
Już wszędzie szukałam. Może leży jednak gdzieś indziej.
începe să înveți
Ich habe schon überall gesucht. Vielleicht liegt er doch woanders/ anderswo.
Park znajduje się w środku miasta.
începe să înveți
Der Park liegt mitten in der Stadt.
W środku parku znajduje się ogródek piwny.
începe să înveți
Mitten im Park befindet sich ein Biergarten.
Gdzie mam zapłacić? Tam z przodu, przy kasie.
începe să înveți
Wo soll ich bezahlen? Da vorne an der Kasse.
Gdzie znajdę wodę mineralną? Tam z tyłu, w dziale z napojami.
începe să înveți
Wo finde ich Mineralwasser? Dahinten, in der Getränkeabteilung.
Buty są wewnątrz i na zewnątrz z prawdziwej skóry.
începe să înveți
Die Schuhe sind innen und außen aus echtem Leder.
Hotel jest wewnątrz odnowiony, czysty i przytulny.
începe să înveți
Das Hotel ist innen renoviert, sauber und gemütlich.
Proszę jechać na lewo, a potem na prawo.
începe să înveți
Fahren Sie nach links und dann nach rechts.
Matthias, chodź proszę do przodu.
începe să înveți
Matthias, komm bitte nach vorne.
Nie, wolę zostać z tyłu.
începe să înveți
Nein, ich bleibe lieber hinten.
Gdzie jesteście? Jesteśmy na górze, ale zaraz zjedziemy na dół.
începe să înveți
Wo bist du? Wir sind oben, aber wir kommen gleich nach unten.
Pojedźmy gdzieś! Obojętnie gdzie.
începe să înveți
Fahren wir irgendwohin! Egal wohin.
Ta droga prowadzi donikąd.
începe să înveți
Dieser Weg führt nirgendwohin.
Przepraszam, czy zna pani Park Cafe? Czy to daleko stąd?
începe să înveți
Entschuldigung, kennen Sie das Park Café? Ist es weit von hier?
Proszę pojechać do dworca głównego. Stamtąd jest już niedaleko.
începe să înveți
Fahren Sie zum Hauptbahnhof. Von da ist es nicht weit.
Z przodu ta sukienka wygląda całkiem dobrze, ale z tyłu mi się nie podoba.
începe să înveți
Von vorn sieht das Kleid ganz gut aus, aber von hinten gefällt es mir nicht.
Tam z góry ma się świetny widok na jezioro.
începe să înveți
Von dort oben hat man einen super Blick auf den See.
Zacznijmy od początku!
începe să înveți
Fangen wir von vorne an!
Patrz wprzód, a nie wstecz!
începe să înveți
Schau nach vorne und nicht zurück!

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.