Pytanie o drogę i udzielanie wskazówek (s. 54)

 0    13 cartonașe    ykkhdcrwsy
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Przepraszam, dzień dobry. Iść do akwarium?
începe să înveți
Scusi, buongiorno. Per andare all’Acquario?
Przepraszam, czy wiesz, gdzie jest akwarium?
începe să înveți
Scusi, sa dov’è l’Acquario?
Przepraszam, chciałbym uzyskać informacje...(dla) Wodnika?
începe să înveți
Scusi, vorrei un’informazione...(per) l’Acquario?
Przepraszam, szukam Muzeum Sant'Agostino. Gdzie?
începe să înveți
Scusi, cerco il Museo di Sant’Agostino. Dov’è?
Przepraszam, chciałbym iść do domu Paganiniego... Czy to daleko?
începe să înveți
Scusi, vorrei andare alla casa Paganini...è lontano?
Prosto i na skrzyżowaniu skręć w prawo/lewo.
începe să înveți
Dritto e all’incrocio a destra/sinistra.
Musisz/Musisz jechać prosto i na skrzyżowaniu skręcić w prawo/w lewo.
începe să înveți
Deve/Devi andare dritto e all’incrocio giare a destra/sinistra.
Musisz/musisz jechać (Go) prosto, aż do sygnalizacji świetlnej.
începe să înveți
Deve/devi andare (Vai) sempre dritto fino al semaforo.
Przepraszam, nie mieszkam tutaj/nie jestem stąd.
începe să înveți
Mi dispiace, non abito qui / non sono di qui.
Musisz/Musisz jechać Via Balbi, przejść przez sygnalizację świetlną i jechać dalej aż do Piazza della Nunziata.
începe să înveți
Deve/Devi prendere Via Balbi, superare il semaforo, continuare fino a Piazza della Nunziata.
Musisz/Musisz skręcić w prawo/w lewo w Via delle Fontane
începe să înveți
Deve/Devi girare a destra/sinistra in Via delle Fontane.
Musi podążać tą ścieżką, a wtedy zobaczy Wodnika.
începe să înveți
Deve/Devi seguire questa strada e poi vede/vedi l’Acquario.
Nie, jest w pobliżu, przy Via di Mascherona.
începe să înveți
No, è qui vicino, in Via di Mascherona.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.