| Întrebare | Răspuns | |||
|---|---|---|---|---|
|
Mida? Examples Mida sa sööd? – What are you eating? - Mida sa tahad? – What do you want? - Mida ta otsib? – What is he/she looking for? - Mida uut? – What’s new? ✅ MIDA = partitive (object form) Use mida when the word is the object of the verb or when you ask “what (object)?” Often used when: - something is being done to the object - you are asking about quantity / incomplete action / part of something -------
|
||||
|
Kuidas?
|
||||
|
Kus?
|
||||
|
kui palju?
|
||||
|
Miks?
|
||||
|
Kui kaua?
|
||||
|
Kes
|
||||
|
millal/kuna ✅ 1. Millal = when (at what time?) Use millal when you are asking about a time, date, or moment. Examples - Millal sa tuled? – When are you coming? - Millal sul sünnipäev on? – When is your birthday? This is the most common “when.” ---------
|
||||
|
nii ✅ nII = so / so much / so (that) Used to show strong emotion or emphasis. Often a bit stronger or more expressive than väga. Examples: nii hea – so good nii ilus – so beautiful Ma armastan sind nii väga. – I love you so much. (More emotional)
|
||||
|
väga ✅ vaga = very Used to intensify something in a neutral, factual way. Examples: väga hea – very good väga ilus – very beautiful Ma armastan sind väga. – I love you very much.
|
||||
|
siis translation: You don't love me 'then' example: Sa ei armasta mind siis
|
||||
|
mitte example: aga mitte detsembris (but 𝗻𝗼𝘁 in december)
|
||||
|
aga
|
||||
|
see
|
||||
|
juures
|
||||
|
või
|
||||
|
ainult example: Ma räägin 𝗮𝗶𝗻𝘂𝗹𝘁 poola ja hispaania keelt
|
||||
|
rohkem kui example: ma armastan sind 𝗿𝗼𝗸𝗵𝗲𝗺 𝗸𝘂𝗶 sa (i love you 𝗺𝗼𝗿𝗲 𝘁𝗵𝗮𝗻 you)
|
||||
|
seda tee
|
||||
|
üldse example: miks ma üldse... (why do I even...)
|
||||
|
kuigi
|
||||
|
jaoks ✅ 3. FOR (for the purpose of) See ruum on õppe jaoks. – This room is for study. ✅ 4. FOR (in favor of / supporting) Ta tegi seda meie jaoks. – He did it for us / on our behalf. ✅ 1. FOR (intended for someone / something) Most common meaning. See on sinu jaoks. – This is for you. ✅ 2. FOR (in someone’s opinion / from someone’s perspective) See on minu jaoks raske. – This is difficult for me.
|
||||