Întrebare |
Răspuns |
The aim of the report is to describe începe să înveți
|
|
Celem raportu jest opisanie
|
|
|
The crime took place on 11th December 2020. începe să înveți
|
|
Do zbrodni doszło 11 grudnia 2020 r.
|
|
|
Unknown criminals were involded începe să înveți
|
|
zaangażowani byli nieznani przestępcy
|
|
|
The information below summarizes the events that took place începe să înveți
|
|
Informacja poniżej streszcza wydarzenia które miały miejsce
|
|
|
The statements have been taken from reliable witnesses începe să înveți
|
|
Zeznania zostały zaczerpnięte od wiarygodnych świadków
|
|
|
The relevant evidence has been gathered by investigators începe să înveți
|
|
Odpowiednie dowody zostały zebrane przez śledczych
|
|
|
all vital witnesses have been questioned începe să înveți
|
|
wszyscy kluczowi świdkowie zostali przesłuchani
|
|
|
the current state of affairs is that începe să înveți
|
|
obecny stan rzeczy jest taki
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
the aim of the report is to assess the state of preparations for începe să înveți
|
|
celem raportu jest ocena stanu przygotowań do
|
|
|
patriotic poems and songs have been learnt by soldiers by heart începe să înveți
|
|
patriotyczne wiersze i pieśni były nauczone przez żołnierzy na pamięć
|
|
|
numerous rehearsals are being conductes începe să înveți
|
|
prowadzone są liczne próby
|
|
|
military orchestra is practicing the patriotic music începe să înveți
|
|
orkiestra wojskowa ćwiczy muzykę patriotyczną
|
|
|
military orchestra has been already booked începe să înveți
|
|
orkiestra wojskowa została już zarezerwowana
|
|
|
the invitations to the war veterans and the VIPS hane not been sent yet începe să înveți
|
|
zaproszenia dla weteranów wojennych i VIP-ów nie zostały jeszcze wysłane
|
|
|
the parada square has been already cleaned începe să înveți
|
|
plac Parady został już posprzątany
|
|
|
the national athem is being practiced every day începe să înveți
|
|
hymn narodowy jest ćwiczony codziennie
|
|
|
the occasional solemn speech has been alreafy preparef începe să înveți
|
|
okolicznościowe uroczyste przemówienie zostało już przygotowane
|
|
|
the soldiers awarded the medals have been chosen and informed începe să înveți
|
|
żołnierze odznaczeni medalami zostali wybrani i poinformowani
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
the unit area has not been cleaned yet începe să înveți
|
|
obszar jednostki nie został jeszcze posprzątany
|
|
|
the hotels for visitors from outside koszalin have not been chosen and booked yet începe să înveți
|
|
hotele dla gości z poza koszalina nie zostały jeszcze wybrane i zarezerwowane
|
|
|
the official dinner for our visitors hasnot been booked yet începe să înveți
|
|
oficjalna kolacja dla naszych gości nie została jeszcze zarezerwowana
|
|
|