REAKCJE JEZYKOWE B1

 0    66 cartonașe    jakubgaruspoczta
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Wreszcie dostała dobrze płatną posadę.
începe să înveți
Endlich hat sie eine gut bezahlte Stelle erhalten.
Pójdźmy nad rzekę!
începe să înveți
Wollen wir an den Fluss gehen?
Trzy dni po rozmowie nadeszła odpowiedź z firmy.
începe să înveți
Drei Tage nach dem Gespräch ist die Antwort von der Firma gekommen.
Nie otrzymałem umowy o pracę. (Perfekt)
începe să înveți
Ich habe keinen Arbeitsvertrag bekommen.
Po okresie próbnym zostanę zatrudniony. (Futur I)
începe să înveți
Nach der Probezeit werde ich angestellt werden.
Stosunek pracy został zakończony (wygasł). (Perfekt)
începe să înveți
Das Arbeitsverhältnis ist beendet worden.
Każdy pracownik ma prawo do urlopu wypoczynkowego.
începe să înveți
Jeder Arbeitnehmer hat Anspruch auf Erholungsurlaub.
Ile wynosi pensja miesięczna?
începe să înveți
Wie viel beträgt das Monatsgehalt?
Jak minął twój pierwszy dzień pracy? (Perfekt)
începe să înveți
Wie ist dein erster Arbeitstag vergangen?
Za co jesteś odpowiedzialny w pracy?
începe să înveți
Wofür bist du bei der Arbeit verantwortlich?
Szef kazał podpisać umowę o pracę. (Perfekt)
începe să înveți
Der Chef hat den Arbeitsvertrag unterschreiben lassen.
Zawsze chciała pracować gdzieś za granicą, na zachodzie. (Perfekt)
începe să înveți
Immer hat sie irgendwo im Ausland, im Westen arbeiten wollen.
Jest to jeden z najważniejszych krajów w Europie zachodniej.
începe să înveți
Es ist eines der wichtigsten Länder in Westeuropa.
Wiecie, że nasza praca rozpoczyna się o godzinie 7.00.
începe să înveți
Ihr wisst, dass unsere Arbeit um 7.00 Uhr anfängt.
Moim marzeniem jest móc tam podjąć pracę.
începe să înveți
Mein Traum ist es, dort die Arbeit aufnehmen zu können.
Młode kobiety całują się przy powitaniu w policzek.
începe să înveți
Junge Frauen küssen sich bei der Begrüßung auf die Wange.
Czy pamiętasz swoją pierwszą podróż zagraniczną?
începe să înveți
Erinnerst du dich an deine erste Auslandsreise?
Zazwyczaj nie muszę pracować w weekendy.
începe să înveți
Normalerweise brauche ich an Wochenenden nicht zu arbeiten.
Praktyka za granicą była naprawdę dobra. (Perfekt)
începe să înveți
Das Praktikum im Ausland ist wirklich gut gewesen.
W tym tygodniu jestem niestety zajęty.
începe să înveți
In dieser Woche bin ich leider beschäftigt.
Pamiętasz swoją pierwszą podróż zagraniczną?
începe să înveți
Erinnerst du dich an deine erste ausländische Reise?
Czy ty podajesz komuś rękę na powitanie?
începe să înveți
Begrüßt du jemanden mit Handschlag?
A może przejdziemy na ty?
începe să înveți
Können wir uns duzen?
Do kogo masz zaufanie?
începe să înveți
Zu wem hast du das Vertrauen?
On nie jest moim przełożonym.
începe să înveți
Er ist nicht mein Vorgesetzter.
Wielu ochotników (wolontariuszy) ma możliwość podjęcia pracy w Europie zachodniej.
începe să înveți
Viele Freiwillige haben eine Möglichkeit, die Arbeit in Westeuropa aufzunehmen.
Zupa przygotowana na ognisku smakuje najlepiej.
începe să înveți
Eine auf dem Feuer zubereitete Suppe schmeckt am besten.
Na twoim miejscu wybrałbym tę ofertę.
începe să înveți
An deiner Stelle würde ich dieses Angebot wählen.
Nie chciałbym pracować jako wolontariusz i dostawać tylko kieszonkowe.
începe să înveți
Ich möchte als Freiwilliger nicht arbeiten und nur Taschengeld bekommen.
Taka praca byłaby dla mnie odpowiednia.
începe să înveți
Solche Arbeit wäre für mich entsprechend.
Nie boję się ciężkiej pracy fizycznej.
începe să înveți
Ich habe keine Angst vor harter Körperarbeit.
Na kim możesz polegać?
începe să înveți
Auf wen kannst du dich verlassen?
Musiałem pracować do późna w nocy. (Perfekt)
începe să înveți
Ich habe bis spät in die Nacht arbeiten müssen.
Jakie masz plany na przyszłość?
începe să înveți
Welche Pläne hast du für die Zukunft?
Czy wiesz już, jaki zawód do ciebie pasuje?
începe să înveți
Weißt du schon, welcher Beruf zu dir passt?
Na mnie możesz zawsze polegać.
începe să înveți
Auf mich kannst du dich immer verlassen.
Studia trwają zazwyczaj trzy lata.
începe să înveți
Das Studium dauert gewöhnlich drei Jahre.
Po maturze postanowił dalej studiować w Paryżu. (Perfekt)
începe să înveți
Nach dem Abitur hat er beschlossen, in Paris weiterzustudieren.
Czy wiesz, za jaki film otrzymał Oskara?
începe să înveți
Weißt du, für welchen Film er einen Oskar erhalten hat?
Urodził się i dorastał w Szwajcarii. (Perfekt)
începe să înveți
Er ist in der Schweiz geboren und aufgewachsen.
Od zawsze interesowała się teatrem.
începe să înveți
Seit immer interessierte sie sich für das Theater.
Po maturze niektórzy podejmują pracę.
începe să înveți
Nach dem Abitur nehmen manche eine Arbeit auf.
Ukończyła studia medyczne i nie zaczęła pracy jako lekarz. (Perfekt)
începe să înveți
Sie hat das Medizinstudium abgeschlossen und hat die Arbeit als Ärztin nicht angefangen.
Życzę Ci wszystkiego dobrego z okazji Twoich urodzin.
începe să înveți
Ich wünsche dir alles Gute zu deinem Geburtstag
Nie mam tyle cierpliwości.
începe să înveți
Ich habe nicht so viel Geduld.
Kiedy zaczynasz swój urlop?
începe să înveți
Wann fängst du deinen Urlaub an?
Ja na Twoim miejscu zrobiłbym to inaczej.
începe să înveți
Ich würde es an deiner Stelle anders machen.
List możesz wrzucić do skrzynki pocztowej.
începe să înveți
Den Brief kannst du in den Briefkasten einwerfen.
Nie wiem, kto jest nadawcą tego listu.
începe să înveți
Ich weiß nicht, wer der Absender dieses Briefes ist.
Zakochałem się w tym mieście. (Perfekt)
începe să înveți
Ich habe mich in diese Stadt verliebt.
Uważam, że Hamburg jest cudownym niemieckim miastem.
începe să înveți
Ich meine, dass Hamburg eine wunderbare deutsche Stadt ist.
Na szczęście nikt nie został ranny. (Perfekt)
începe să înveți
Zum Glück ist niemand verletzt worden.
Doszło do wypadku na skrzyżowaniu. (Perfekt)
începe să înveți
Es ist zu einem Autounfall an der Straßenkreuzung gekommen.
Nie mam pojęcia, jak to mogło się stać. (Präteritum)
începe să înveți
Ich habe keine Ahnung, wie das passieren konnte.
Wezwij karetkę pogotowia!
începe să înveți
Ruf den Rettungswagen!
Doszło do zderzenia na skrzyżowaniu.
începe să înveți
Es ist zu einem Zusammenstoß an der Kreuzung gekommen.
Nie gniewaj się na mnie.
începe să înveți
Sei nicht sauer auf mich.
Musisz teraz mieć cierpliwość!
începe să înveți
Du musst jetzt Geduld haben!
Jakie są obrażenia?
începe să înveți
Wie sind die Verletzungen?
Podaj datę urodzenia!
începe să înveți
Gib das Geburtstagsdatum an!
Jakie kraje graniczą ze Szwajcarią?
începe să înveți
Was für Länder grenzen an die Schweiz?
Język niemiecki jest językiem urzędowym.
începe să înveți
Deutsch ist die Amtssprache.
Czy wiesz, jaka waluta jest w Szwajcarii?
începe să înveți
Weißt du, welche Währung in der Schweiz ist?
Jak mówi się w tym kraju?
începe să înveți
Wie spricht man in diesem Land?
Jazda samochodem nie jest wygodniejsza niż jazda pociągiem.
începe să înveți
Die Autofahrt ist nicht bequemer als die Zugfahrt.
Proszę przelać tę kwotę na moje konto.
începe să înveți
Bitte überweisen Sie diesen Betrag auf mein Bankkonto.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.