Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
On stanie się dobrym lekarzem. începe să înveți
|
|
|
|
|
On pozostanie złym człowiekiem. începe să înveți
|
|
Er bleibt ein schlechter Mensch.
|
|
|
Oni wydają się być dobrymi aktorami. începe să înveți
|
|
Sie scheinen gute Schauspieler zu sein.
|
|
|
Góra nazywa się Duży Arber. începe să înveți
|
|
Der Berg heißt Großer Arber.
|
|
|
Pierwszego listopada wspominamy zmarłych. începe să înveți
|
|
Am ersten November gedenken wir der Toten.
|
|
|
Posłużyliśmy się przykładami. începe să înveți
|
|
Wir bedienten uns Beispielen.
|
|
|
Peter cieszy się najlepszym zdrowiem. începe să înveți
|
|
Peter erfreut sich bester Gesundheit.
|
|
|
Te zmiany wymagają ustawy. începe să înveți
|
|
Diese Änderungen bedürfen eines Beschlusses.
|
|
|
Powstrzymuję się z komentarzem. începe să înveți
|
|
Ich enthalte mich eines Komentars.
|
|
|
Przypominamy sobie słowa naszego dziadka. începe să înveți
|
|
Wir entsinnen uns der Worte unseres Opas.
|
|
|
Król zlitował się nad swoim niewolnikiem. începe să înveți
|
|
Der König erbarmte sich seines Sklaven.
|
|
|
Ten chłopiec chwali się swoją odwagą. începe să înveți
|
|
Der Junge rühmt sich seines Mutes.
|
|
|
Nie wstydzę się swoich łez. începe să înveți
|
|
Ich schäme mich meiner Tränen nicht.
|
|
|
Kto podejmie się tego projektu? începe să înveți
|
|
Wer nimmt sich des Projektes an?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich klage dich der Verschwörung an.
|
|
|
Sąsiad posądził ją o czary. începe să înveți
|
|
Der Nachbarn beschuldigte sie der Zauberei.
|
|
|
Inspektor podejrzewa go o włamanie. începe să înveți
|
|
Der Inspektor verdächtigt ihn des Einbruchs.
|
|
|
Kierowca samochodu w ostatniej sekundzie ustąpił pieszemu. începe să înveți
|
|
Der Autofahrer wich dem Fußgänger in der letzten Sekunde aus.
|
|
|
Rolf jest podobny do swojego ojca. începe să înveți
|
|
Rolf ähnelt seinem Vater.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jaś i Małgosia spotkali w lesie czarownicę. începe să înveți
|
|
Hänsel und Gretel begegneten im Wald einer Hexe.
|
|
|
przystąpić do organizacji W maju 2004 roku Polska przystąpiła do UE. începe să înveți
|
|
In Mai 2004 ist Polen der EU beigetreten.
|
|
|
Nie mogę się zgodzić z Twoją argumentacją. începe să înveți
|
|
Ich kann deiner Argumentation nicht zustimmen.
|
|
|
Muszę w tym posiedzeniu uczestniczyć. începe să înveți
|
|
Ich muss dieser Sitzung beiwohnen.
|
|
|
Chcę iść za moim Liderem. începe să înveți
|
|
Ich will dem Führer folgen.
|
|
|
Kiedy zbliżaliśmy się do granicy, zatrzymała nas straż graniczna. începe să înveți
|
|
Als wir uns der Grenze näherten, hielt uns der Grenzschutz an.
|
|
|
Ten samochód należy do naszego nauczyciela. începe să înveți
|
|
Das Auto gehört unserem Lehrer.
|
|
|
Mandy napisała do swojej przyjaciółki, że była chora i nie mogła jej odwiedzić. începe să înveți
|
|
Mandy schrieb ihrer Freundin, sie sei krank gewesen und habe sie nicht besuchen können.
|
|
|
Dopasowuje się do kultury. începe să înveți
|
|
Ich anpasse mich der Kultur.
|
|
|
Chcę się dołączyć do Twojej grupy. începe să înveți
|
|
Ich will mich deiner Gruppe anschließen.
|
|
|
Pływania i jazdy na rowerze nauczył mnie i mojego brata nasz ojciec. începe să înveți
|
|
Schwimmen und Radfahren hat mir und meinem Bruder unser Vater beigebracht.
|
|
|
Wszystkie dzieci powinny słuchać się swoich rodziców. începe să înveți
|
|
Alle Kinder sollen ihren Eltern gehorchen.
|
|
|
Poinformowałam go o zmianie. (Perfekt) începe să înveți
|
|
Ich habe ihn der Änderung mitgeteilt.
|
|
|
On się za mną zawsze uganiał. (Perfekt) începe să înveți
|
|
Er hat mir immer nachgelaufen.
|
|
|
Głowa boli mnie cały dzień. începe să înveți
|
|
Der Kopf tut mir den ganzen Tag weh.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mogę zatelefonować do ciebie dzisiaj wieczorem? începe să înveți
|
|
Darf ich dich heute Abend anrufen?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pani Kirschner poślubiła w ubiegłą niedzielę swojego ukochanego. începe să înveți
|
|
Frau Kirschner heiratete letzten Sonntag ihren Geliebten.
|
|
|
Nazwał mnie sentymentalnym idealistą. începe să înveți
|
|
Er nannte mich einen sentimentalen Idealisten.
|
|
|
Dlaczego przeszkadzasz nauczycielce? începe să înveți
|
|
Warum störst du die Lehrerin?
|
|
|
Nauczyciel przerwał uczniowi i sam odczytał wiersz. începe să înveți
|
|
Der Lehrer unterbrach den Schüler und las das Gedicht selber vor.
|
|
|
kazać, pozwalać, zostawiać Matka nie pozwala córce palić papierosów. începe să înveți
|
|
Die Mutter lässt ihre Tochter keine Zigaretten rauchen.
|
|
|
Zapomniałem kwiatów. (Perfekt) începe să înveți
|
|
Ich habe die Blumen vergessen.
|
|
|
Tutaj w pobliżu nie ma żadnej stacji benzynowej. începe să înveți
|
|
Hier in der Nähe gibt es keine Tankstelle.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|