rodzajniki

 0    233 cartonașe    paryzanka1889
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
un homme
începe să înveți
mężczyzna
un garçon
începe să înveți
chłopak
un ami
începe să înveți
przyjaciel
un travail
începe să înveți
praca
un ordinateur
începe să înveți
komputer
une femme
începe să înveți
kobieta
une fille
începe să înveți
dziewczyna
une amie
începe să înveți
przyjaciółka
une voiture
începe să înveți
samochód
une chambre
începe să înveți
pokój (w mieszkaniu)
des hommes
începe să înveți
mężczyźni
des garçons
începe să înveți
chłopcy
des amis
începe să înveți
przyjaciele
des travaux
începe să înveți
prace
des ordinateurs
începe să înveți
komputery
des femmes
începe să înveți
kobiety
des filles
începe să înveți
dziewczyny
des amies
începe să înveți
przyjaciółki
des voitures
începe să înveți
samochody
des chambres
începe să înveți
pokoje
de beaux garçons
începe să înveți
piękni chłopcy
de belles filles
începe să înveți
piękne dziewczyny
de nouveaux amis
începe să înveți
nowi przyjaciele
de vieux livres
începe să înveți
stare ksiązki
de grands appartements
începe să înveți
duże mieszkania
Je voudrais visiter de beaux pays.
începe să înveți
Chciałbym zwiedzić piękne kraje.
Je voudrais visiter des pays européens.
începe să înveți
Chciałbym zwiedzić kraje europejskie.
Il adore lire de vieux journaux.
începe să înveți
On uwielbia czytać stare gazety.
Il adore lire des journaux intéressants.
începe să înveți
On uwielbia czytać ciekawe gazety.
des petits-enfants
începe să înveți
wnuczęta
des grands-parents
începe să înveți
dziadkowie
des petits pains
începe să înveți
bułeczki
des petits-pois
începe să înveți
groszek
Nous n'avons pas de chien.
începe să înveți
Nie mamy psa.
Je n'ai pas de voiture.
începe să înveți
Nie mam samochodu.
Elle ne veut pas de changements.
începe să înveți
Ona nie chce zmian.
Ils n'écoutent pas de musique classique.
începe să înveți
Oni nie słuchają muzyki klasycznej.
Vous ne me donnez pas de conseils.
începe să înveți
Nie udzielacie mi porad.
Ils n'ont pas d'amis.
începe să înveți
Oni nie mają przyjaciół.
Tu n'as pas d'appartement.
începe să înveți
Nie masz mieszkania.
Vous n'avez pas d'autre choix.
începe să înveți
Nie macie innego wyjścia.
Je n'écris pas d'examen.
începe să înveți
Nie piszę egzaminu.
Elles ne veulent pas d'amour.
începe să înveți
One nie chcą miłości.
une voiture
începe să înveți
samochód
une maison
începe să înveți
dom
Elle attend une copine.
începe să înveți
Ona czeka na koleżankę (jedną z wielu).
Je lis un livre intéressant.
începe să înveți
Czytam ciekawą książkę (to nie jest jedyna ciekawa książka).
Nous avons un voisin sympa.
începe să înveți
Mamy sympatycznego sąsiada (któryś z kilku sąsiadów).
Vous visitez de beaux lieux.
începe să înveți
Zwiedzacie piękne miejsca (kilka z wielu).
Ils écrivent un examen.
începe să înveți
Oni piszą egzamin (jeden z wielu).
J'ai un ami.
începe să înveți
Mam jednego przyjaciela.
Il est une heure.
începe să înveți
Jest pierwsza (godzina).
Elle achète une baguette.
începe să înveți
Ona kupuje jedną bagietkę.
Vous avez une fille et un fils.
începe să înveți
Macie jedną córkę i jednego syna.
Tu as seulement une robe?
începe să înveți
Masz tylko jedną sukienkę?
Lui, c'est un écrivain!
începe să înveți
On to dopiero jest pisarzem!
Cette fille est une envieuse!
începe să înveți
Ta dziewczyna jest taką zazdrośnicą!
Ah oui! Marie est une bavardeuse!
începe să înveți
O tak! Maria jest taką gadułą!
Loulou, c'est un chien!
începe să înveți
Loulou, to dopiero pies!
Un bon conducteur est toujours prudent.
începe să înveți
Dobry kierowca jest zawsze ostrożny.
Un enfant poli aide ses parents.
începe să înveți
Grzeczne dziecko pomaga swoim rodzicom.
Un bon élève fait toujours ses devoirs.
începe să înveți
Dobry uczeń zawsze odrabia pracę domową.
Un bon employé est toujours à temps.
începe să înveți
Dobry pracownik jest zawsze na czas.
C'est un livre ennuyeux.
începe să înveți
To jest nudna książka.
Ma mère est une femme magnifique.
începe să înveți
Moja mama jest cudowną kobietą.
Nous regardons un film français.
începe să înveți
Oglądamy francuski film.
Ils ont un grand appartement.
începe să înveți
Oni mają duże mieszkanie.
Je suis une personne intelligente.
începe să înveți
Jestem osobą inteligentną.
Ici, vous voyez un Dali.
începe să înveți
Tutaj, widzicie Państwo jeden z obrazów Dali'ego.
Mes amis veulent acheter un Caravage.
începe să înveți
Moi znajomi chcą kupić jedno dzieło Caravaggia.
Un Picasso a été volé d'un musée à Madrid.
începe să înveți
Jeden z obrazów Picasso został skradziony z muzeum w Madrycie.
Nous n'avons pas de chien.
începe să înveți
Nie mamy psa.
Je n'ai pas de voiture.
începe să înveți
Nie mam samochodu.
Je ne mange pas de gâteaux.
începe să înveți
Nie jem ciast.
Vous ne voulez pas de cadeaux.
începe să înveți
Nie chcecie prezentów.
Tu ne connais pas de blagues.
începe să înveți
Ty nie znasz dowcipów.
Ils n'ont pas d'amis.
începe să înveți
Oni nie mają przyjaciół.
Tu n'as pas d'appartement.
începe să înveți
Nie masz mieszkania.
Je ne bois pas d'alcool.
începe să înveți
Nie piję alkoholu.
Là-bas, il n'y a pas d'entrée.
începe să înveți
Tam nie ma wejścia.
Nous n'écoutons jamais d'opéra.
începe să înveți
Nigdy nie słuchamy opery.
le garçon
începe să înveți
chłopiec
le père
începe să înveți
ojciec
le cinéma
începe să înveți
kino
le livre
începe să înveți
książka
le vin
începe să înveți
wino
Je n'aime pas les noix.
începe să înveți
Nie lubię orzechów.
Tu n'as pas le temps d'écouter la musique.
începe să înveți
Nie masz czasu, aby posłuchać muzyki.
Vous ne détestez pas l'école.
începe să înveți
Nie nienawidzicie szkoły.
Il n'aime pas la musique classique.
începe să înveți
On nie lubi muzyki klasycznej.
Nous n'aimons pas beaucoup le cinéma.
începe să înveți
Niezbyt lubimy kino.
La Tour Eiffel est magnifique.
începe să înveți
Wieża Eiffel'a jest cudowna.
La Terre tourne autour du Soleil.
începe să înveți
Ziemia krąży wokół Słońca.
Le Musée d'Orsay est fermé ce lundi.
începe să înveți
Muzeum Orsay jest zamknięte w ten poniedziałek.
La Coupe d'Europe aura lieu en Pologne en 2012.
începe să înveți
Mistrzostwa Europy odbędą się w Polsce w roku 2012.
Le Palais de la culture est au centre de Varsovie.
începe să înveți
Pałac kultury jest w centrum Warszawy.
la Seine
începe să înveți
Sekwana
l'Iran
începe să înveți
Iran
les États-Unis
începe să înveți
Stany Zjednoczone
la Vistule
începe să înveți
Wisła
la Pologne
începe să înveți
Polska
C'est le chien de Monique.
începe să înveți
To jest pies Moniki.
Ce sont les livres de ma mère.
începe să înveți
To są książki mojej mamy.
Pierre est le frère de Marie.
începe să înveți
Piotr jest bratem Marii.
C'est la voiture de mes parents.
începe să înveți
To samochód moich rodziców.
Passe-moi la bouteille, s'il te plaît.
începe să înveți
Podaj mi proszę butelkę (tę butelkę).
La fille est très sympa.
începe să înveți
(Ta) dziewczyna jest bardzo sympatyczna.
Et voilà, la salle 1009.
începe să înveți
Oto sala 1009.
Le chauffeur de taxi conduit très vite.
începe să înveți
(Ten) kierowca taksówki prowadzi bardzo szybko.
Nous allons au cinéma le vendredi.
începe să înveți
Chodzimy do kina w piątki (w każdy piątek).
Le samedi je fais du tennis.
începe să înveți
W soboty gram w tenisa.
Les pommes coûtent 6 euros le kilo.
începe să înveți
Jabłka kosztują 6 euro za kilogram (za każdy kilogram).
L'argent ne fait pas le bonheur.
începe să înveți
Pieniądze szczęścia nie dają.
Les cigarettes sont nuisibles à la santé.
începe să înveți
Papierosy są szkodliwe dla zdrowia.
Le monstre!
începe să înveți
Co za potwór!
La femme intelligente!
începe să înveți
Co za inteligentna kobieta!
J'aime les films américains.
începe să înveți
Lubię filmy amerykańskie.
Elle déteste la viande.
începe să înveți
Ona nienawidzi mięsa.
le café
începe să înveți
kawa
l'or
începe să înveți
złoto
la soie
începe să înveți
jedwab
la flore
începe să înveți
flora
Ils sont allés au cinéma, mais le cinéma était fermé.
începe să înveți
Oni poszli do kina, ale kino było zamknięte.
Je suis dans un restaurant italien, c'est le restaurant en face de ma maison.
începe să înveți
Jestem we włoskiej restauracji, to jest restauracja naprzeciwko mojego domu.
du café
începe să înveți
kawa (trochę kawy)
du lait
începe să înveți
mleko (trochę mleka)
du vent
începe să înveți
wiatr
du talent
începe să înveți
talent
du courage
începe să înveți
odwaga
de la confiture
începe să înveți
dżem (trochę dżemu)
de la bière
începe să înveți
piwo (trochę piwa)
de la pluie
începe să înveți
deszcz
de la chance
începe să înveți
szczęście
de la curiosité
începe să înveți
ciekawość
de l'eau
începe să înveți
woda (trochę wody)
de l'argent
începe să înveți
pieniądze (trochę pieniędzy)
de l'ironie
începe să înveți
ironia
des légumes
începe să înveți
warzywa (trochę warzyw)
des épices
începe să înveți
przyprawy (trochę przypraw)
des glaces
începe să înveți
lody
des oranges
începe să înveți
pomarańcze
des craintes
începe să înveți
obawy
des légumes
începe să înveți
warzywa (trochę warzyw)
des épices
începe să înveți
przyprawy (trochę przypraw)
des glaces
începe să înveți
lody
des oranges
începe să înveți
pomarańcze
des craintes
începe să înveți
obawy
J'ai de la chance.
începe să înveți
Mam szczęście.
Elle a du talent.
începe să înveți
Ona ma talent.
Ils ont du courage.
începe să înveți
Oni są odważni.
En hiver il y a de la neige.
începe să înveți
W zimie jest śnieg.
Aujourd'hui il y aura du vent et de la pluie.
începe să înveți
Dziś będzie wiatr i deszcz.
J'aime beaucoup faire de la natation.
începe să înveți
Bardzo lubię pływać.
Nous faisons du ski chaque année.
începe să înveți
Jeździmy na nartach co roku.
Il fait du tennis.
începe să înveți
On gra w tenisa.
Je fais de la danse.
începe să înveți
Tańczę.
Vous faites du jogging?
începe să înveți
Uprawiacie jogging?
Il ne mange pas de viande.
începe să înveți
On nie je mięsa.
Tu ne bois pas de vin.
începe să înveți
Ty nie pijesz wina.
Je n'ai pas d'argent.
începe să înveți
Nie mam pieniędzy.
Vous ne voulez pas de croissants?
începe să înveți
Nie chcecie rogalików?
Elles ne font pas de tir à l'arc.
începe să înveți
One nie strzelają z łuku.
Ce n'est pas du vin, c'est du coca.
începe să înveți
To nie jest wino, to jest coca-cola.
Je n'ai pas de l'argent pour acheter des cigarettes.
începe să înveți
Nie mam pieniędzy, aby kupić papierosy (tzn. mam pieniądze, ale nie na papierosy).
Ce ne sont pas des gâteaux, ce sont des crêpes.
începe să înveți
To nie są ciasta, to są naleśniki.
parler de + les vacances
începe să înveți
rozmawiać o + wakacje
De quoi tu parles?
începe să înveți
O czym mówisz?
Je parle des vacances.
începe să înveți
Mówię o wakacjach.
parler à + le directeur
începe să înveți
rozmawiać z + dyrektor
À qui tu parles?
începe să înveți
Z kim rozmawiasz?
Je parle au directeur.
începe să înveți
Rozmawiam z dyrektorem.
Ils sont les employés du restaurant « Coco ».
începe să înveți
Oni są pracownikami restauracji "Coco".
Nous sommes les membres de l'entreprise.
începe să înveți
Jesteśmy członkami firmy.
Je suis professeur du français.
începe să înveți
Jestem nauczycielem francuskiego.
Tu fais partie de la famille.
începe să înveți
Jesteś częścią rodziny.
Je vais au cinéma et à la gare.
începe să înveți
Idę do kina i na dworzec.
Nous sommes à la maison.
începe să înveți
Jesteśmy w domu.
Félicitations aux étudiants!
începe să înveți
Gratulacje dla studentów!!!
J'ai mal à la tête.
începe să înveți
Boli mnie głowa.
Tu as mal au ventre?
începe să înveți
Boli cię brzuch?
Je reviens du cinéma et de la gare.
începe să înveți
Wracam z kina i dworca.
Je me souviens du goût des bonbons suisses.
începe să înveți
Przypominam sobie smak szwajcarskich cukierków.
Ce sont les élèves du lycée « Sarkozy ».
începe să înveți
To uczniowie liceum "Sarkozy'ego".
Le cinéma est juste à côté de la poste.
începe să înveți
Kino jest tuż obok poczty.
Le kiosque est au coin de la rue, à droite du cinéma.
începe să înveți
Kiosk jest na rogu ulicy, na prawo od kina.
Je suis professeur.
începe să înveți
Jestem nauczycielem.
Ma soeur veut devenir actrice.
începe să înveți
Moja siostra chce zostać aktorką.
Cette dame est directrice de mon école.
începe să înveți
Ta Pani jest dyrektorką mojej szkoły.
Mon amie est chanteuse.
începe să înveți
Moja przyjaciółka jest piosenkarką.
Je ne veux pas être dentiste.
începe să înveți
Nie chcę być dentystą.
Je suis un professeur.
începe să înveți
Jestem nauczycielem (ale jednym z wielu).
Je suis le professeur de Marie et Pierre.
începe să înveți
Jestem nauczycielem Marii i Piotra.
Alex est chez Madame Dupont.
începe să înveți
Alex jest u Pani Dupont.
Nous sommes les enfants de Marie Leclerc.
începe să înveți
Jesteśmy dziećmi Marii Leclerc.
Oh! La pauvre Anne!
începe să înveți
Oh! Biedna Anna!
On part en vacances samedi.
începe să înveți
W sobotę wyjeżdżamy na wakacje.
Le mois de juillet est chaud en Pologne.
începe să înveți
Lipiec jest ciepły w Polsce.
Il fait du tennis le vendredi.
începe să înveți
On gra w tenisa w każdy piątek.
Nous sommes le 17 septembre 2009.
începe să înveți
Dziś jest 17 września 2009.
Lisez: page 52, tome 4.
începe să înveți
Przeczytajcie: stronę 52, tom 4.
Il habite rue Napoléon.
începe să înveți
On mieszka przy ulicy Napoleona.
Elle l'a rencontré place de la Concorde.
începe să înveți
Spotkała go przy placu Concorde.
beaucoup de
începe să înveți
dużo czegoś
peu de
începe să înveți
trochę czegoś
trop de
începe să înveți
zbyt dużo czegoś
un kilo de
începe să înveți
kilogram czegoś
une bouteille de
începe să înveți
butelka czegoś
combien de?
începe să înveți
ile czegoś?
J'ai beacoup de choses à te dire.
începe să înveți
Mam ci wiele rzeczy do powiedzenia.
Un kilo de bananes, s'il vous plaît.
începe să înveți
Poproszę kilogram bananów.
avoir faim
începe să înveți
być głodnym
avoir sommeil
începe să înveți
być śpiącym
avoir peur
începe să înveți
bać się
avoir besoin de
începe să înveți
potrzebować czegoś
avoir envie de
începe să înveți
mieć ochotę na
Appartement à louer.
începe să înveți
Mieszkanie do wynajęcia.
Maison à vendre.
începe să înveți
Dom na sprzedaż.
Je connais tout le monde: acteurs, chanteurs, professeurs.
începe să înveți
Znam wszystkich: aktorów, piosenkarzy, nauczycieli.
un office de tourisme
începe să înveți
biuro turystyczne
Noblesse oblige.
începe să înveți
Szlachectwo zobowiązuje.
Blanc comme neige.
începe să înveți
Biały jak śnieg.
Autre pays, autre coutume.
începe să înveți
Co kraj, to obyczaj.
C'est écrit noir sur blanc.
începe să înveți
To jest napisane czarne na białym.
ni ... ni...
începe să înveți
ani ... ani...
soit ... soit...
începe să înveți
albo ... albo...
Je n'aime ni vin ni bière.
începe să înveți
Nie lubię ani wina ani piwa.
Il boit soit vin soit bière.
începe să înveți
On pije albo wino albo piwo.
ni l'un ni l'autre
începe să înveți
ani jeden ani drugi
soit l'un soit l'autre
începe să înveți
albo jeden albo drugi
Paris est une belle ville.
începe să înveți
Paryż jest pięknym miastem.
Je voudrais habiter à Barcelone.
începe să înveți
Chciałabym mieszkać w Barcelonie.
Je viens de Rome.
începe să înveți
Pochodzę z Rzymu.
Amsterdam est ma ville natale.
începe să înveți
Amsterdam jest moim rodzinnym miastem.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.