rodzina

 0    68 cartonașe    aleksandrakielbratowska5
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
educare
începe să înveți
wychowywać – wychowywać
Alcuni genitori sono incapaci di educare i propri figli. – Niektórzy rodzice nie potrafią wychować swoich dzieci.
începe să înveți
Niektórzy rodzice nie potrafią wychowywać swoich dzieci. – Proszę pamiętać, że nic nie da się zrobić.
nubile – panna
începe să înveți
panieńskie – kremowe
Mia cugina è nubile. – Moja kuzynka jest panną.
începe să înveți
Mój kuzyn jest singlem. – Moja kuzynka jest panną.
celibe – kawaler
începe să înveți
celibat – kawaler
Marco non è più celibe. – Marco już nie jest kawalerem.
începe să înveți
Marco nie żyje już w celibacie. – Marco już nie jest kawalerem.
la vedova – wdowa
începe să înveți
wdowa – wdowa
Carla è rimasta vedova. – Carla została wdową.
începe să înveți
Carla została wdową. – Carla została wdową.
il pranzo di famiglia – obiad rodzinny
începe să înveți
rodzinny obiad – obiad rodzinny
Chiara ha organizzato un pranzo di famiglia. – Chiara zorganizowała obiad rodzinny.
începe să înveți
Chiara zorganizowała rodzinny lunch. – Chiara zorganizowała obiad rodzinny.
il parente – krewny
începe să înveți
krewny – krewny
Paolo ha parenti oltreoceano. – Paolo ma krewnych za oceanem.
începe să înveți
Paolo ma krewnych za granicą. – Paolo ma krewnych za oceanem.
il compleanno – urodziny
începe să înveți
urodziny – urodziny
Domani è il compleanno di Anna. – Jutro Anna ma urodziny.
începe să înveți
Jutro są urodziny Anny. – Jutro Anna ale urodziny.
l’onomastico – imieniny
începe să înveți
imieniny – imieniny
Quando è l’onomastico di Giorgio? – Kiedy są imieniny Giorgia?
începe să înveți
Kiedy są imieniny Giorgio? – Kiedy zna Giorgię?
l’anniversario – rocznica
începe să înveți
rocznica – rocznica
Quest’anno è il ventesimo anniversario del matrimonio di mamma e papà. – W tym roku jest dwudziesta rocznica ślubu rodziców.
începe să înveți
W tym roku przypada 20. rocznica ślubu mamy i taty. – W tym roku jest dwudziesta rocznica ślubu rodziców.
familiare – rodzinny
începe să înveți
znajomy – rodzinny
Il negozio è chiuso per lutto familiare. – Sklep jest nieczynny z powodu żałoby rodzinnej.
începe să înveți
Sklep jest zamknięty z powodu żałoby rodzinnej. – Sklep jest nieczynny z powodu żałoby rodzinnej.
il genitore – rodzic
începe să înveți
rodzic – rodzic
I genitori di Enrico sono noiosi. – Rodzice Enrico są nudni.
începe să înveți
Rodzice Enrico są nudni. – Rodzice Enrico nic nie wiedzą.
il nonno – dziadek
începe să înveți
dziadek – dziadek
Il nonno legge un libro. – Dziadek czyta książkę.
începe să înveți
Dziadek czyta książkę. – Dziadek czyta.
la matrigna – macocha
începe să înveți
macocha – macocha
La matrigna di Anna è simpatica. – Macocha Anny jest sympatyczna.
începe să înveți
Macocha Anny jest miła. – Macocha Anna jest sympatyczna.
il patrigno – ojczym
începe să înveți
ojczym – ojczym
Il patrigno di Anna lavora in banca. – Ojczym Anny pracuje w banku.
începe să înveți
Ojczym Anny pracuje w banku. – Ojczym Anny pracuje w banku.
il bisnonno – pradziadek
începe să înveți
pradziadek – pradziadek
I bisnonni di Gabriele sono in ottima forma. – Pradziadkowie Gabriele są w świetnej formie.
începe să înveți
Pradziadkowie Gabriele są w doskonałej kondycji. – Pradziadkowie Gabriele są w świetnej formie.
il genero – zięć
începe să înveți
zięć – zięć
Mio genero è bravo a cucinare. – Mój zięć dobrze gotuje.
începe să înveți
Mój zięć jest dobry w gotowaniu. – Teraz więcej.
la nuora – synowa
începe să înveți
synowa – synowa
Andiamo a pranzo dalla nuora. – Idziemy na obiad do synowej.
începe să înveți
Chodźmy na lunch z synową. – Idziemy na obiad do synowej.
la cognata – szwagierka
începe să înveți
szwagierka – szwagierka
Faccio sempre baruffa con mia cognata. – Często się kłócę z moją szwagierką.
începe să înveți
Zawsze kłócę się z moją szwagierką. – Dlaczego nie wiesz, co robić?
il suocero – teść
începe să înveți
teść – teść
Vado a fare la spesa con il suocero di Anna. – Idę na zakupy z teściem Anny.
începe să înveți
Idę na zakupy z teściem Anny. – Idę na zakupy z teściem Anny.
la gemella – bliźniaczka
începe să înveți
bliźniak – bliźniaczka
Eleonora e Costanza sono gemelle. – Eleonora i Costanza są bliźniaczkami.
începe să înveți
Eleonora i Costanza to bliźniaki. – Eleonora i Costanza są bliźniaczkami.
il divorzio – rozwód
începe să înveți
rozwód – rozwód
In Italia è aumentata la percentuale dei divorzi. – We Włoszech wzrósł procent rozwodów.
începe să înveți
We Włoszech wzrosła liczba rozwodów. – We wnętrzu przesuwają się procenty.
adottare – adoptować
începe să înveți
adoptować – adoptować
Silvia è stata adottata all’età di cinque anni. – Silvia została adoptowana, kiedy miała pięć lat.
începe să înveți
Silvia została adoptowana w wieku pięciu lat. – Silvia została adoptowana, kiedy upadła pięć lat.
la famiglia – rodzina
începe să înveți
rodzina – rodzina
La famiglia di Marianna è grandissima. – Rodzina Marianny jest ogromna.
începe să înveți
Rodzina Marianny jest ogromna. – Rodzina Marianny jest przestrzenna.
la madre – matka
începe să înveți
matka – matka
Vado a trovare mia madre. – Idę odwiedzić moją matkę.
începe să înveți
Mam zamiar odwiedzić moją mamę. – Idę odwiedzić moją matkę.
il padre – ojciec
începe să înveți
ojciec – ojciec
Il padre di Anna lavora in banca. – Ojciec Anny pracuje w banku.
începe să înveți
Ojciec Anny pracuje w banku. – Ojciec Anny pracuje w banku.
la figlia – córka
începe să înveți
córka – córka
Giovanna ha una figlia di nome Alice. – Giovanna ma córkę o imieniu Alice.
începe să înveți
Giovanna ma córkę o imieniu Alice. – Giovanna ale przedłużenie lub przyjaciel Alice.
il bambino – dziecko
începe să înveți
dziecko – dziecko
Andrea vuole avere moltissimi bambini. – Andrea chce mieć mnóstwo dzieci.
începe să înveți
Andrea chce mieć dużo dzieci. – Andrea, który widział wielu z nas.
la sorella – siostra
începe să înveți
siostra – siostra
Giulia ha una sorella più grande. – Giulia ma starszą siostrę.
începe să înveți
Giulia ma starszą siostrę. – Giulia ma starszą siostrę.
lo zio – wujek
începe să înveți
wujek – wujek
Lo zio Tommaso ha cinque nipoti. – Wujek Tommaso ma pięciu bratanków.
începe să înveți
Wujek Tommaso ma pięciu siostrzeńców. – Wujek Tommaso ma bratanków.
la cugina – kuzynka
începe să înveți
kuzynka – kuzynka
Mia cugina abita a Torino. – Moja kuzynka mieszka w Turynie.
începe să înveți
Mój kuzyn mieszka w Turynie. – Moja kuzynka mieszka w Turynie.
la nonna – babcia
începe să înveți
babcia – babcia
Mia nonna è molto vecchia. – Moja babcia jest bardzo stara.
începe să înveți
Moja babcia jest bardzo stara. – Moja babcia jest bardzo stara.
fidanzato – narzeczony
începe să înveți
chłopak – narzeczony
Anna e Dario sono fidanzati. – Anna i Dario są zaręczeni.
începe să înveți
Anna i Dario są zaręczeni. – Anna i Dario są zaręczeni.
sposarsi – brać ślub
începe să înveți
wyjść za mąż – wziąć ślub
Marina non vuole sposarsi. – Marina nie chce brać ślubu.
începe să înveți
Marina nie chce wychodzić za mąż. – Marina nie chce brać ślubu.
il marito – mąż
începe să înveți
mąż – mąż
Carlo è il secondo marito di Marianna. – Carlo jest drugim mężem Marianny
începe să înveți
Carlo jest drugim mężem Marianny. – Carlo jest drugim miejscem Marianny

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.