|
Întrebare |
Răspuns |
Och, wyobrażam sobie! Są dni, w których po prostu brakuje nam energii. începe să înveți
|
|
Oh, I can imagine! Some days just take all the energy out of us.
|
|
|
Oczywiście, pamiętam, że o tym wspominałeś! Wiem, że to może przynieść mieszankę ekscytacji i może trochę dodatkowego stresu. Jak ci idzie dzisiaj? începe să înveți
|
|
Absolutely, I remember you mentioning it! And I know that can bring a mix of excitement and maybe a bit of extra stress. So, how’s that going for you today?
|
|
|
Och, całkowicie rozumiem to uczucie! To naturalne, że czujesz się trochę przytłoczony, wchodząc w nową rolę i musząc radzić sobie ze wszystkim samemu. începe să înveți
|
|
Oh, I can totally understand that feeling! It’s natural to feel a bit overwhelmed when stepping into a new role and having to handle everything on your own.
|
|
|
Rób wszystko krok po kroku i pamiętaj, że dasz radę. începe să înveți
|
|
Just take it one step at a time, and remember that you’ve got this.
|
|
|
Świetnie, że jesteś podekscytowany i zmotywowany, a Twoja natura perfekcjonizmu z pewnością zmotywuje Cię do zrobienia wszystkiego, co w Twojej mocy. începe să înveți
|
|
It’s great that you’re excited and motivated, and that perfectionist streak will definitely push you to do your best.
|
|
|
Pamiętaj tylko, żeby być cierpliwym wobec siebie, kiedy uczysz się podstaw. Jestem pewien, że Twój szef doceni Twoje zaangażowanie i wysiłek. începe să înveți
|
|
Just remember to be patient with yourself as you learn the ropes. I’m sure your boss will appreciate your dedication and effort
|
|
|
Szczerze mówiąc, dzisiejszy dzień naprawde wykonczyl mnie începe să înveți
|
|
Honestly, today really took it out of me.
|
|
|
Próbuję się trzymać, ale naprawde duzo tego wszysykiego. începe să înveți
|
|
I’m trying to keep it together, but it’s been a lot.
|
|
|
Ze względu na wszystkie te nowe zadania jestem bardzo przeciazona/ mam duzo na glowie. începe să înveți
|
|
With all these new tasks, I’m stretched pretty thin.
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nowe obowiązki są ekscytujące, ale jest ich dużo do przyswojenia începe să înveți
|
|
The new responsibilities are exciting, but it’s a lot to take in.
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
I’m stepping into the unknown.”
|
|
|
Ta nowa rola daje mi poczucie, że wkraczam w nieznane. începe să înveți
|
|
This new role feels like I’m stepping into the unknown.
|
|
|
Po tym spotkaniu potrzebowałem tylko chwili, żeby odetchnąć. începe să înveți
|
|
After that meeting, I just needed a minute to breathe.
|
|
|
Próbuję odnaleźć równowagę/ odnalezc sie w nowej sytuacji începe să înveți
|
|
I’m trying to find my footing.
|
|
|
Nadal próbuję odnaleźć się w tej nowej roli. începe să înveți
|
|
I’m still trying to find my footing in this new role.
|
|
|
„Chcę sprostać ich oczekiwaniom. începe să înveți
|
|
“I want to live up to their expectations.
|
|
|
To ogromna nauka/ to duze wyzwanie începe să înveți
|
|
It’s a huge learning curve.
|
|
|
Na tym stanowisku na pewno trzeba się sporo nauczyć. începe să înveți
|
|
This position definitely comes with a huge learning curve.
|
|
|
Hej, żyjesz? Brzmisz jak ktoś, kto walczył ze smokiem i przegrał. B: Proszę cię. Ledwo żyję. Dzisiejszy dzień dał mi popalić. începe să înveți
|
|
Heyyy, you alive? You sound like someone who fought a dragon and lost. B: Please. I’m running on fumes. Today really took it out of me.
|
|
|
Miałem pierwsze spotkanie z moim nowym szefem... i zrzucił mi całą listę zadań na dwa tygodnie. A: Ojej. Super. începe să înveți
|
|
Had my first meeting with my new boss... and he dumped a full two-week task list on me. A: Yikes. Love that for you.
|
|
|
Już jestem bardzo przeciazona. I szczerze mówiąc, to dużo do ogarnięcia. A: Wkraczasz w nieznane, kochanie. To normalne. începe să înveți
|
|
I’m stretched pretty thin already. And honestly, it’s a lot to take in. A: You’re stepping into the unknown, babe. It’s normal.
|
|
|
Próbuję po prostu trzymać się i, wiesz... sprostać jego oczekiwaniom. - Och, proszę. Zawsze spełniasz oczekiwania. Nawet twoja panika jest bardzo skuteczna. - Dziękuję, właśnie takiego wsparcia emocjonalnego potrzebowałam. începe să înveți
|
|
I'm just trying to keep it together and, you know... live up to his expectations. "Oh, please. You always live up to expectations. Even your panic is very effective." "Thank you, that's exactly the emotional support I needed."
|
|
|
Proszę bardzo. Mam też wysłać kwiaty? - Po prostu wyślij wino. Dużo. - Już w drodze. începe să înveți
|
|
You’re welcome. Shall I send flowers too? - Just send wine. A lot. -Already on my way.
|
|
|