Întrebare |
Răspuns |
It happend a few years ago începe să înveți
|
|
To się stało kilka lat temu
|
|
|
It was a horrible accident începe să înveți
|
|
|
|
|
I knew form the very beggining that something was going to happen începe să înveți
|
|
Wiedziałem od samego początku, że coś się wydarzy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
At first I felt uneasy, but începe să înveți
|
|
Na początku czułam się nieswojo, ale
|
|
|
While I was talking on the phone I heard începe să înveți
|
|
Kiedy rozmawiałem przez telefon, słyszałem
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
As soon as I heard the news on TV, I phoned Jim începe să înveți
|
|
Jak tylko usłyszałem wiadomości w telewizji, zadzwoniłem do Jima
|
|
|
First I took out a pen, then I opened my notebook. începe să înveți
|
|
Najpierw wyjąłem pióro, a potem otworzyłem notatnik.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
before that, I had prepared what to say începe să înveți
|
|
wcześniej przygotowałem, co powiedzieć
|
|
|
The next thing I did was to începe să înveți
|
|
Następną rzeczą, którą zrobiłem, było
|
|
|
Finally, In the end, Eventually începe să înveți
|
|
Wreszcie, W końcu, W końcu
|
|
|
I will never forget that day începe să înveți
|
|
nigdy nie zapomnę tego dnia
|
|
|
I will never ask a stranger for a lift again începe să înveți
|
|
Nigdy więcej nie poprosię obcego o dźwig
|
|
|
It was the most unpleasant thing that has ever happened to me începe să înveți
|
|
To była najbardziej nieprzyjemna rzecz, jaka mi się przydarzyła
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|