Întrebare |
Răspuns |
servitus viae începe să înveți
|
|
uprawnienei do przechodzenia lub przepedzania przez ten grunt (wiejskie)
|
|
|
servitus aqueductus începe să înveți
|
|
uprawnienie do przeprowadzenie przez grunt sasiada rur doprowadzających wode (wiejskie)
|
|
|
servitus aquae haustus începe să înveți
|
|
uprawnienie do czerpania wody z gruntu sąsiada
|
|
|
servitus itineris începe să înveți
|
|
uprawnie do przechodu przez cudzy grunt (wiejskie)
|
|
|
servitus actus începe să înveți
|
|
uprawnienie do przepędu bydła przez cudzy grunt (wiejskie)
|
|
|
servitus tigni immittendi începe să înveți
|
|
prawo wpuszczenia belki (miejskie)
|
|
|
servitus oneris ferendi începe să înveți
|
|
prawo oparcia budowli (miejskie)
|
|
|
servitus non tollledi începe să înveți
|
|
służebnosc wysokości budynku (miejskie)
|
|
|
servitus stillicidii începe să înveți
|
|
służebność ścieku (miejskie)
|
|
|
servitus fumi immittendi începe să înveți
|
|
prawo przepływu dymu (miejskie)
|
|
|
servitus Personae începe să înveți
|
|
|
|
|
usufructus începe să înveți
|
|
użytkowanie cudzej nieruchomości i czerpaniu z niej wszelkich pożytków (osobiste)
|
|
|
usus începe să înveți
|
|
korzystanie z cudzej nieruchomości i pobieranie z niej pożytków ale wyłacznie na swoje potrzeby (osobiste)
|
|
|
habitatio începe să înveți
|
|
mieszkanie w cudzym mieszkaniu (osobiste)
|
|
|
operae servorum et animalium începe să înveți
|
|
korzystanie z cudzego niewolnika lub zwierzecia (osobiste)
|
|
|
nulli res sua servit începe să înveți
|
|
nie można mieć służebności na własnej rzeczy
|
|
|
servitutibus civiliter utendum est începe să înveți
|
|
korzystsać z eśłużebności w sposób oględny
|
|
|
servitus servitutis esse non potest începe să înveți
|
|
nie mogą istnieć służebności dla służebności
|
|
|
servitus in faciendo consistere nequit începe să înveți
|
|
służebnośc nie moze polegać na działaniu str. 247
|
|
|
vindicatio servitutis lub actio confessoria începe să înveți
|
|
ktoś uniemożliwił/zaprzeczal ze istnieje) wykonywanie służebności
|
|
|
actio negatoria începe să înveți
|
|
własciciel zaprzeczał że na rzeczy jest jakaś służebność
|
|
|
fiducia începe să înveți
|
|
NIE BYŁA PRAWEM NA RZECZY CUDZEJzastaw oparty na zaufaniu zastawca przenosił na wierzyciela własność kwirytarną i mogł mieć tylko nadziej ż epo spłacie dostanie swoja wlasnośc z powrotem
|
|
|
actio fiducia directa începe să înveți
|
|
skarga żeby zastawca w fiduci odzyskał własność
|
|
|
pignus începe să înveți
|
|
JEST ZASTAWEM NA RZECZY CUDZEJ zastaw ręczny kontrakt realny w którym zastawnik stawał sie detentorem przedmiotu i nie mógł z niego korzystać
|
|
|
pactum de vendendo începe să înveți
|
|
porozumienie w sprawie sprzedaży gdy dłużnik niewywiązał sie z zastawu
|
|
|
lex commissoria începe să înveți
|
|
umówienie się stron że gdy zastawca się nie wywiąrze własnosc przedmotu przechodzi na wierzytelnika
|
|
|
hypotheca începe să înveți
|
|
|
|
|
interdictum salvianum începe să înveți
|
|
aby w hiporece odebrać zastawioną rzecz przez wierzytelnika
|
|
|
actio serviana începe să înveți
|
|
odzyskanie rzeczy z hipoteki gdy zastawnik nie chce oddać albo nie jest już u niego
|
|
|