SC 36,37,38,39

 0    63 cartonașe    julianswiezewski
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
niemy, niemowa
A ty, nie jesteś niemy?
începe să înveți
muet
Et toi, t’es pas muet?
Palisz?
începe să înveți
Tu Fumes?
Ci goście
Ci goście są niesamowici.
începe să înveți
Ces gars
Ils sont incroyables ces gars-là.
kulki (potocznie jądra)
nie łam sobie jaj / relax?
începe să înveți
les couilles
(me?) casse pas les couilles
Zwijaj się
începe să înveți
Dépêche-toi
poznać
Nie poznałem cię
începe să înveți
rencontrer
Je t’avais pas reconnu. Je t'ai pas reconnu.
nie martw się
începe să înveți
ne t'inquiète pas
nie martw się (potocznie)
W porządku, nie martw się... Rozumiem
începe să înveți
t’inquiète
C’est bon, t’inquiète... J’ai compris.
rozumiem / czaje
începe să înveți
J’ai compris
czapka
Och, przepraszam, minęło dużo czasu... A zresztą z twoją czapka
începe să înveți
le bonnet
Oh désolé, ça fait longtemps... Et puis avec ton bonnet...
potem
a potem - A zresztą / poza tym
începe să înveți
puis
Et puis...
minęło dużo czasu
începe să înveți
ça fait longtemps
Tak jest?
No cóż, tak... Etienne, the mute guy, tak jest (right?)
începe să înveți
c’est ça?
Ah bah là, oui... Étienne, the mute guy, c’est ça?
no tak
începe să înveți
Ouais / bah ouais
I co, jest lepiej?
începe să înveți
Et là, c’est mieux?
rozpoznaję cię
Oczywiście, że cię rozpoznaję
începe să înveți
je te reconnais
Bien sûr que je te reconnais
Ewidentnie / oczywiście
Oczywiście, że pamiętam...
începe să înveți
Évidemment
Évidemment que je me souviens...
pamiętam
începe să înveți
Je me souviens
pamiętać
începe să înveți
se souvenir
przerwa
(nie) Chcesz napić się kawy? To moja przerwa...
începe să înveți
la pause
Tu veux pas prendre un café? C’est ma pause...
wesołych świąt
începe să înveți
joyeux Noël
wesołego świętowania
începe să înveți
bonne fête
Minęło sporo czasu...
începe să înveți
Ça faisait longtemps...
pieprzyć się
Że się nie pieprzyłeś?
începe să înveți
baiser
Que t’avais pas baisé?
Nie tak (nie w ten sposób!)
începe să înveți
Pas comme ça!
Nie no powiedz
începe să înveți
Bah si, dis
u ciebie
Miło u Ciebie.
începe să înveți
chez toi
C’est bien chez toi.
widać, że
Widać, że pomyślałeś o wszystkim.
începe să înveți
On voit que
On voit que t’as pensé à tout.
w przeciwnym razie / poza tym
W przeciwnym razie mam sardynki
începe să înveți
sinon
Sinon, j’ai des sardines.
jeden / jedna
începe să înveți
un ... une
gdzie się nauczyłeś
Gdzie nauczyłeś się tak mówić po francusku?
începe să înveți
où t'as appris
Où t’as appris à parler français comme ça?
wcześniej byłem
Kiedyś byłem roadie zespołów muzycznych.
începe să înveți
J'y étais avant
J’étais roadie pour des groupes de musique avant.
zadowolić
Nie podobało Ci się?
începe să înveți
plaire
Ça te plaisait pas?
Jeśli cię zadowoli
începe să înveți
S'il tu plais
pensja
Przepijałem i paliłem całą swoją pensję w trasie.
începe să înveți
un salaire
Je buvais et je fumais mon salaire en tournée.
włosie
începe să înveți
poils
goły
byłem nagi - (slang bez kasy?)
începe să înveți
à poil
j’étais à poil.
wrócić do domu
Kiedy wróciłem do Polski byłem nagi
începe să înveți
rentre chez moi
Quand je rentrais en Pologne, j’étais à poil
majtki
Nie widziałeś moich majtek / gaci?
începe să înveți
la culotte, le slip
T’as pas vu mon slip?
wierzę, że
Nie, myślę, że będziesz musiał tak pozostać...
începe să înveți
je crois que
Non, je crois que tu vas devoir rester comme ça...
To co z tego zostało
Tak, to co z niej zostało. A Ty, spędzasz Boże Narodzenie z rodziną?
începe să înveți
Ce qu'il en reste
Ce qu'il en reste, oui. Et toi tu passes Noël en famille?
spędzać czas
începe să înveți
passer du temps
reszta, pozostała część
începe să înveți
le reste
będzie
Na szczęście mój siostrzeniec tam będzie
începe să înveți
y aura
heureusement y aura mon neveu
siostrzeniec
începe să înveți
neveu
święta Bożego Narodzenia
Nie jestem zbyt świąteczny
începe să înveți
Noël
Je suis pas trop Noël
Kiedy mieszkałem w Krakowie
Kiedy mieszkałem w Krakowie, miałem faceta, który miał dwójkę dzieci...
începe să înveți
quand je vivais à Krakow...
J’ai eu un mec qui avait deux enfants quand je vivais à Krakow...
brakuje mi Ciebie / tęsknię
Na koniec brakowało mi ich bardziej niż jego...
începe să înveți
Tu me manques
À la fin, ils m’ont manqué plus que lui...
A ty masz kogoś?
începe să înveți
Et toi t’as quelqu’un
ja miałem, ty miałeś, ona miała,
începe să înveți
J'avais, tu avais, elle avait,
my mieliśmy, wy mieliście, oni mieli
începe să înveți
nous avions, vous aviez, ils avaient
żyć / żyłem / mieszkałem
începe să înveți
vivre / j'ai vécu / je vivais
na koniec
începe să înveți
à la fin
droga
Wiesz, z drogą...
începe să înveți
une route
Tu sais, avec la route...
wyjechać (dalej/ponownie) / odciąć się
A ty? Gdzie znów(dalej) jedziesz?
începe să înveți
repartir
Et là tu repars où?
rozładować
Rozładowuję się w Rotterdamie i wyjeżdżam do Danii...
începe să înveți
décharger
Je décharge à Rotterdam puis je pars pour le Danemark...
potem
începe să înveți
puis
z Twojego powodu / przez Ciebie
Dla mnie Europa się skończyła! Jesteśmy za drodzy przez was
începe să înveți
à cause de toi
Moi l’Europe c’est fini! On est trop cher à cause de vous.
Nie mogę nic z tym zrobić
Nic z tym nie zrobimy / nie nasza wina
începe să înveți
Je ne peux rien y faire
on n’y peut rien...
że, w / tylko, w
Nie jeździsz poza Francją?
începe să înveți
qu'en
Tu ne roules plus qu’en France?
prawie / niemalże
începe să înveți
quasiment
zobaczyć się ponownie
Chcesz się spotkać ponownie?
începe să înveți
se revoir
Tu veux qu’on se revoie?
żebyśmy / abyśmy
începe să înveți
pour que nous / qu'on

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.