scena 11

 0    74 cartonașe    piotrcichowlas
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Sophie udała sie do oddziału banku
începe să înveți
Sophie went down to the branch of the bank
gdzie założyła konto.
începe să înveți
where she had set up the account.
Powiedziała kierownikowi oddziału, aby spodziewał się bardzo dużego przelewu
începe să înveți
She told the branch manager to expect a very large transfer.
Wyglądał na zamyślonego
începe să înveți
He looked thoughtful
Nie był przyzwyczajony do otrzymywania takich próśb
începe să înveți
He wasn’t used to getting such requests
Skąd pochodzą pieniądze?
începe să înveți
Where’s the money originating from?
Sophie powiedziała, że myślała, że to Ameryka Południowa
începe să înveți
Sophie said she thought it would be South America
Kierownik banku wyglądał na jeszcze bardziej zamyślonego
începe să înveți
The bank manager looked even more thoughtful
W porządku, poinformuję cię telefonicznie, kiedy się pojawi
începe să înveți
Alright, I will inform you by phone when it comes in
Sophie poszła do pobliskiej kawiarni, żeby poczekać.
începe să înveți
Sophie went to a nearby coffee shop to wait.
O trzeciej zadzwonił jej telefon komórkowy.
începe să înveți
At three o’clock, her mobile phone rang.
To był bankier. Pieniądze są w środku - powiedział
începe să înveți
It was the banker. The money is in – he said
Sophie szybko weszła do banku.
începe să înveți
Sophie walked rapidly into the bank.
Przelała na Wasilija czterdzieści cztery miliony funtów
începe să înveți
She transferred forty-four million pounds to Vasily
Potem trzy miliony funtów na jej własne konto bankowe
începe să înveți
Then three million pounds to her own bank account
I trzy miliony funtów na zagraniczne konto Roba
începe să înveți
And three million pounds to Rob’s offshore account
Potem wyciągnęła dziesięć tysięcy funtów w gotówce
începe să înveți
Then she drew out ten thousand pounds in cash
Zauważyła, że kierownik banku patrzył na nią z rozbawionym wyrazem twarzy.
începe să înveți
She noticed that the bank manager was looking at her with an amused expression on his face.
Ale autoryzował transakcje.
începe să înveți
But he authorised the transactions.
To była bułka z masłem - pomyślała.
începe să înveți
That was a piece of cake! – she thought.
Potem Sophie zdała sobie sprawę, że powinna przynajmniej zapytać, jakie oprocentowanie otrzyma od swoich pieniędzy
începe să înveți
Then Sophie realised that she should at least ask what sort of rate of interest she would get on her money
Nie było to wiele - ale to nie była jej pierwsza myśl!
începe să înveți
It wasn’t much – but that was not the first thing on her mind!
Kiedy wyszła z banku, nie zauważyła mężczyzny stojącego przy wejściu
începe să înveți
When she walked out of the bank, she didn’t notice a man standing at the entrance
Ale on zauważył ją - i poszedł za nią.
începe să înveți
But he noticed her – and he followed her.
Następny dzień
începe să înveți
The following day
Sophie zaprosiła Roba do swojego mieszkania
începe să înveți
Sophie invited Rob over to her flat
wynajęty tymczasowo
începe să înveți
rented temporarily
Przez telefon była bardzo ostrożna
începe să înveți
On the phone, she was very cautious
Przyjdź później tego samego dnia
începe să înveți
Just come over later in the day
Chcę coś wyjaśnić
începe să înveți
I want to explain something
Kiedy przybył Rob, otworzyła drzwi i pocałowała go
începe să înveți
When Rob arrived, she opened the door and kissed him
To był nowy rozwój ich związku, ale było dobrze
începe să înveți
That was a new development in their relationship, but it felt good
Rob, gotuję coś dla nas
începe să înveți
Rob, I am cooking something for us
Zjedzmy razem obiad.
începe să înveți
Let’s have dinner together.
Nic szczególnego - trochę spaghetti bolognese z warzywami
începe să înveți
Nothing fancy – some spaghetti bolognese with vegetables
Wejdź do kuchni
începe să înveți
Come through to the kitchen
Czy masz ochotę na lampkę wina?
începe să înveți
Do you fancy a glass of wine?
W domu zawsze piliśmy wino, kiedy jedliśmy włoskie jedzenie
începe să înveți
At home, we always used to drink wine when we ate Italian food
Lubię ten zwyczaj.
începe să înveți
I like that custom.
Sophie pokroiła marchewki i pokroiła cebulę podczas rozmowy
începe să înveți
Sophie sliced some carrots, and chopped onions as she talked
Mielona wołowina leżała na desce.
începe să înveți
Minced beef lay on a board.
Woda bulgotała na patelni gotowej do makaronu
începe să înveți
Water was bubbling in a pan ready for the pasta
Sophie, to miło z twojej strony, ale nie mogę zostać dłuzej
începe să înveți
Sophie, this is kind of you, but I can’t stay long
Daj mi dzisiaj trochę czasu, Rob. Mam ci coś ważnego do powiedzenia.
începe să înveți
Just give me some time tonight, Rob. I have something important to tell you.
Sophie włożyła wołowinę na patelnię do zrumienienia.
începe să înveți
Sophie put the beef in a frying pan to brown.
Pyszny zapach sprawił, że Rob był głodny.
începe să înveți
The delicious smell made Rob hungry.
Potem włożyła makaron do gorącej wody
începe să înveți
Then she put the pasta into the hot water
zmniejszyła ogień, aby gotować na wolnym ogniu
începe să înveți
turned down the heat to simmer it.
Nalała Robowi kieliszek wina
începe să înveți
She poured Rob a second glass of wine
odsaczyla wodę z garnka z makaronem
începe să înveți
drained the water from the pasta pan.
Wrzuciła kawałek masła do makaronu
începe să înveți
She stirred a lump of butter into the pasta
Mięso było teraz ugotowane
începe să înveți
The meat was now cooked
Skończyła, nalewając do patelni czerwonego wina i posiekanych pomidorów, aby zrobić sos.
începe să înveți
She finished it off by pouring some red wine and chopped tomatoes into the frying pan to make a sauce.
Rob musiał przyznać, że wyglądał i pachniał cudownie
începe să înveți
Rob had to admit that it looked and smelled wonderful
muszę przyznać
începe să înveți
i have to admitt
jestem pod wrażeniem
începe să înveți
I’m impressed
Byłem profesjonalnym szefem kuchni.
începe să înveți
I used to be a professional chef.
Co prawda była to sieć rodzinnych restauracji, ale nauczyłam się podstaw.
începe să înveți
Admittedly it was in a chain of family restaurants, but you learn the basics.
W każdym razie lubię gotować.
începe să înveți
Anyway, I enjoy cooking.
Ten komentarz sprawił, że poczuł się raczej winny
începe să înveți
That comment made him feel rather guilty
Był sam, z atrakcyjną kobietą, kobietą, o której jego żona nic nie wiedziała
începe să înveți
Here he was, alone with an attractive woman, a woman his wife knew nothing about
dwie podejrzane osoby, które pracowały poza prawem.
începe să înveți
two shady people, who were working outside the law.
Nie był przyzwyczajony do okłamywania Emmy.
începe să înveți
He wasn’t used to lying to Emma.
Ale zracjonalizował to, gdy zarobili prowizję
începe să înveți
But he rationalised that once they earned the commission
mógł zakończyć wszystkie te relacje
începe să înveți
he could finish all these relationships
Gotowy - zapowiedziała Sophie.
începe să înveți
Ready – announced Sophie.
Sophie popatrzyła prosto na niego
începe să înveți
Sophie looked straight at him
Czy prowizja już wpłynęła?
începe să înveți
Has the commission come through already
To nie czyni nas dokładnie bogatymi.
începe să înveți
That doesn’t make us exactly rich.
ale trzy miliony dla każdego to fortuna.
începe să înveți
but three million each is a fortune.
Co masz na myśli?
începe să înveți
What do you mean?
Resztę pieniędzy wysłałem do Wasilija
începe să înveți
The rest of the money I sent to Vasily
Teraz musimy tylko przyzwyczaić się do bycia milionerami!
începe să înveți
Now we just need to get used to being millionaires!
stopić masło
începe să înveți
melt butter

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.