Întrebare |
Răspuns |
Every human being enjoys legal capacity from the moment of conception. începe să înveți
|
|
Każdy człowiek posiada zdolność prawną od momentu poczęcia.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
The contested Commission decision ought to have been annulled for that reason alone. începe să înveți
|
|
Już z tego powodu należało zatem stwierdzić nieważność zaskarżonej decyzji Komisji.
|
|
|
full capacity for acts in law A natural person having full capacity for acts in law and enjoying full civil rights can become an arbitrator and/or mediator. începe să înveți
|
|
pełna zdolność do czynności prawnych Arbitrem i mediatorem może być osoba fizyczna mająca pełną zdolność do czynności prawnych, korzystająca w pełni z praw publicznych.
|
|
|
persons completely incapacitated Persons who have not attained thirteen years of age and persons completely incapacitated do not have the capacity to perform acts in law începe să înveți
|
|
osoby całkowicie ubezwłasnowolnione Nie mają zdolności do czynności prawnych osoby, które nie ukończyły lat trzynastu, oraz osoby ubezwłasnowolnione całkowicie.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
If the marriage is null and void, as long as both spouses were in good faith when the marriage was concluded, the spouse who has acquired Turkish nationality may keep it. începe să înveți
|
|
W przypadku nieważności małżeństwa, jeśli małżonkowie byli w dobrej wierze podczas jego zawierania, małżonek, który uzyskał obywatelstwo tureckie może je zachować.
|
|
|
In justified cases, purchase prices or production costs of capital work in progress may also include the cost of handling. începe să înveți
|
|
W uzasadnionych przypadkach do ceny nabycia lub kosztu wytworzenia środków trwałych w budowie zalicza się koszt obsługi.
|
|
|
full legal incapacitation începe să înveți
|
|
ubezwłasnowolnienie całkowite
|
|
|
provided for by statutory law There are, of course, exceptions but these are usually provided for by statutory law itself. începe să înveți
|
|
Istnieją oczywiście wyjątki, jednak zwykle przewidziane są one w ustawie.
|
|
|
Such a contract becomes valid at the moment of its performance unless it is glaringly detrimental to the person incapable of performing acts in law. începe să înveți
|
|
Taka umowa staje się ważna, z chwilą jej wykonania, o ile nie jest rażąco krzywdząca dla osoby niezdolnej do wykonania czynności prawnych.
|
|
|
assistance to manage one's affairs începe să înveți
|
|
pomoc w prowadzeniu spraw
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
to dispose of / to alienate începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
jednostronna czynność prawna
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
to attain / to reach majority începe să înveți
|
|
|
|
|
place of habitual residence începe să înveți
|
|
miejsce stałego zamieszkania
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
law attributes personality începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
dziecko nienarodzone / nasciturus
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
from the moment of conception începe să înveți
|
|
|
|
|
actions resulting from its wrongful death începe să înveți
|
|
powództwa wynikające ze śmierci wywołanej czynem niedozwolonym
|
|
|
to enjoy general legal capacity începe să înveți
|
|
|
|
|
rights and duties/obligations începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
unless otherwise provided by legislation începe să înveți
|
|
o ile prawo nie stanowi inaczej
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
miejsce stałego zamieszkania
|
|
|
începe să înveți
|
|
wyzwolenie, nadanie pełnoletności inaczej niż na skutek upływu czasu
|
|
|
începe să înveți
|
|
małoletni, który nie nie ma pełnej zdolności do czynności prawnych
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
termination of the marriage începe să înveți
|
|
|
|
|
authentic act / notarial deed începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
absent person/ missing person începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
domniemywać, że ktoś jest osobą zmarłą
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
przestępstwo, wykroczenie
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
right to a fair and public hearing of the case începe să înveți
|
|
prawo do sprawiedliwego i jawnego rozpoznania sprawy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
competent, impartial and independent court începe să înveți
|
|
właściwy, bezstronny i niezawisły sąd
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
courts of general jurisdiction începe să înveți
|
|
|
|
|
courts of military jurisdiction începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
to uphold the appealed decision începe să înveți
|
|
utrzymać w mocy zaskarżoną decyzję
|
|
|
appealed decision remains in force începe să înveți
|
|
zaskarżona decyzja pozostaje w mocy
|
|
|
to amend the appealed decision începe să înveți
|
|
zmienić zaskarżoną decyzję
|
|
|
to strike out / to revoke începe să înveți
|
|
|
|
|
to remand the case to re-examination începe să înveți
|
|
skierować sprawę do ponownego rozpoznania
|
|
|
succession of the person declared dead începe să înveți
|
|
dziedziczenie po osobie uznanej za zmarłą
|
|
|