Sentences

 0    40 cartonașe    madziano
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Nie znoszę wczesnego wstawania rano.
începe să înveți
I can't stand getting up early in the morning.
A niech to! Spóźnię się do pracy!
începe să înveți
Dammit! I'm going to be late for work.
Czy mógłbyś wstawić się za mną?
începe să înveți
Could you put in a good word for me?
Co mam zrobić?
începe să înveți
What am I supposed to do?
Zrób, co się da, aby załagodzić sytuację.
începe să înveți
Do whatever possible to ease the situation.
Innymi słowy, nie będzie ci wolno opuszczać kraju.
începe să înveți
In other words you won't be allowed to leave the country.
Niech to dobrze zrozumiem - czy jestem podejrzany o ostatnie zabójstwa w mieście?
începe să înveți
Let me get this straight - if I am suspected of recent killings in the city?
Skąd mam to wiedzieć?
începe să înveți
How should I know?
Czy mógłbyś załagodzić sytuację?
începe să înveți
Could you ease the situation?
Mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz.
începe să înveți
I get the feeling that you're hiding something from me.
Nie znoszę ludzi, którzy kłamią.
începe să înveți
I can't stand people who lie.
Zrób, co tylko możliwe, aby kupić bilety na ten koncert.
începe să înveți
Do whatever possible to buy tickets for this concert.
Co ona ma teraz zrobić?
începe să înveți
What is she supposed to do now?
A niech to! Zgubiłem portfel!
începe să înveți
Dammit! I've lost my wallet!
Myślę, że ktoś próbuje cię wrobić.
începe să înveți
I think somebody's trying to frame you.
Nie próbuj mnie wrobić!
începe să înveți
Don't try to frame me!
Niech to dobrze zrozumiem - ona schowała te pieniądze, prawda?
începe să înveți
Let me get this straight. She's hidden the money, hasn't she?
Mam wrażenie, że jestem podejrzany.
începe să înveți
I get the feeling I'm a suspect.
Skąd on ma to wiedzieć?
începe să înveți
How should he know?
Inaczej mówiąc musisz tu pozostać.
începe să înveți
In other words you must stay here.
Właśnie mówiłem, że zamierzam podjąć pracę w Irlandii.
începe să înveți
I was just saying I was going to take up a job in Ireland.
Jeśli zostaniesz ze mną, nie pożałujesz tego.
începe să înveți
If you stay with me, I'll make it worth your while.
Och, złote kolczyki! Naprawdę, nie trzeba było.
începe să înveți
Wow, gold earrings! You shouldn't have.
Sprawiasz, że mam po co żyć.
începe să înveți
You make my life worth living.
Naprawdę?
începe să înveți
Is that so?
Jeśli zrobisz to dla mnie, nie będziesz żałował.
începe să înveți
If you do it for me, I'll make it worth your while.
- Kupiłem ci pierścionek. - Och, nie trzeba było!
începe să înveți
- I've bought you a ring. - Oh, you shouldn't have!
Właśnie mówiła, że zamierza go opuścić.
începe să înveți
She was just saying she was going to leave him.
Doprawdy?
începe să înveți
Is that so?
Ona sprawia, że on ma po co żyć.
începe să înveți
She makes his life worth living.
Pytałam, czy mogę zaprosić Piotrka na obiad w niedzielę.
începe să înveți
I asked if I could invite Peter to dinner on Sunday.
Myślałem, że on ma przyjść w sobotę.
începe să înveți
I thought he was supposed to be coming on Saturday.
Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
începe să înveți
He changed his mind at the last moment.
Czy będziesz przechodził koło supermarketu?
începe să înveți
Will you be passing a supermarket?
Nie chce mi się robić zakupów dla ciebie.
începe să înveți
I can't be bothered to do the shopping for you.
Myślałem, że możesz mnie odwiedzić w weekend.
începe să înveți
I thought you could visit me at the weekend.
Ona jeszcze nie zmieniła zdania.
începe să înveți
She hasn't changed her mind yet.
Czy będziesz szedł koło poczty?
începe să înveți
Will you be passing the post office?
Nie chce mi się opiekować dziećmi.
începe să înveți
I can't be bothered to look after the children.
On miał tam być cały dzień.
începe să înveți
He was supposed to be there all day.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.