Întrebare |
Răspuns |
licytacja (początek rundy) începe să înveți
|
|
Vi starter budrunden med $ 5.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
person, selskap eller lignende som eier noe sammen med andre; medeier være deleier i et firma / selskapet har fem deleiere
|
|
|
începe să înveți
|
|
bruker av en gård eller en plass. den som driver en landbrukseiendom uten å eie gården selv. Dette kan for eksempel være en forpakter eller en fester. Opprinnelig omfattet uttrykket bare visse jordleiere (bygselmenn, leilendinger).
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
som er arg, barsk (1) eller morsk bli bøs / hun var mer bøs enn hun burde
|
|
|
începe să înveți
|
|
kondensasjon faseovergang fra gass til en væske.
|
|
|
doszczętnie mokry, przemoczony începe să înveți
|
|
Vel, jeg gjorde jo det, men da jeg kom til det første studiet, var jeg klissvåt. Jeg hadde fått en bøtte vann over meg på veien.
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å gjemme seg leke gjemsel
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
uwięź (na zwierzęcia), pęta. przywiązać începe să înveți
|
|
kjetting eller tau festet fra påle til beinet eller halsen på et husdyr som beiter, slik at dyret bare kan beite på et avgrenset område Jeg er ikke tryggere om vi tjorer ham fast. Jeg tjoret ham til et tre der borte.
|
|
|
na skraju (w przededniu, przed końcem) începe să înveți
|
|
på slutten av (året, uka) Men nå fikk vi akkurat en annen sak på tampen av dagen, så folkene mine er bundet opp der.» Vi er på tampen av en krig som vil drepe millioner av mennesker.
|
|
|
krystalicznie czyste, jasny jak słońce începe să înveți
|
|
Så... hukommelsen min er krystallklar.
|
|
|
începe să înveți
|
|
fuktig, våt. flau, tåpelig, sløv være bløt til skinnet / bløt snø. han forteller bløte vitser. bløt om hjertet
|
|
|
satysfakcjonujący; za darmo începe să înveți
|
|
som gir en mye, utbytterik, verdifull, fruktbar. gratis et lite givende oppdrag utakknemlig / et givende samarbeid / en givende kveld. få noe (til) givende
|
|
|
komornik, pobierający opłatę începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
livberge seg livnære seg som tryllekunstner / livnære seg av jakt og fiske
|
|
|
începe să înveți
|
|
person som bruker vold Bli ikke misunnelig på voldsmannen.»
|
|
|
zwolennik, orędownik, rzecznik începe să înveți
|
|
Han benytter platonsk terminologi og gjør seg til talsmann for læren om menneskesjelens udødelighet.
|
|
|
важная персона, bigwig, potentate uformelt începe să înveți
|
|
tjukkas, en person med mye innflytelse eller makt pampevelde. rik og mektig person;
|
|
|
posmak, aftertaste, taint, începe să înveți
|
|
rar, fremmed smak i tillegg til kjent smak. negativ fornemmelse ved siden av noe som hovedsakelig oppfattes positivt det var en bismak på melken. hennes medfølelse hadde en bismak av skadefryd (skadeglede)
|
|
|
naćpany, pozbawiony zdrowych zmysłów începe să înveți
|
|
etter amerikansk-engelsk spaced 'virkelighetsfjern (især pga. narkotikabruk)' at jeg drepte den lille dama og la henne under ei gran i min egen hage? Dere kan ikke ha en så speisa arbeidshypotese
|
|
|
începe să înveți
|
|
han frøs og hadde hetetokter om hverandre
|
|
|
începe să înveți
|
|
Neste dag møtte jeg ikke opp til navneoppropet, men ble værende i brakken. Hver morgen foretar lærerne navneopprop med et håndholdt instrument som er på størrelse med en lommekalkulator.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Sosial dumping er et begrep som i dagens Norge knyttes til arbeidsinnvandring hvor utenlandske arbeidstakere får vesentlig dårligere lønns- og arbeidsvilkår enn norske arbeidstakere.
|
|
|
începe să înveți
|
|
dyp ærbødighet
|
|
|
przechwycić (no. fale radiowe), obejmować (np. usługa obejmuje klientów) începe să înveți
|
|
fange opp. se eller høre det er ikke alle trengende som blir oppfanget av støtteordningeneoppfange signaler fra verdensrommet
|
|
|
zła przyjemność, z tego, że komuś stała się krzywda începe să înveți
|
|
Hun smilte til meg med et tydelig blikk av skadeglede.
|
|
|
începe să înveți
|
|
som gjelder helhet i politikken må en legge vekt på helhetlige vurderinger og løsninger / gi et helhetlig bilde av samfunnsproblemene
|
|
|
testimonial, recommendation, rekomendacja începe să înveți
|
|
et skriftlig eller muntlig vitnemål eller omtale, en attest gode skussmål. du skal være takknemlig for at du har en redaktør som ga deg et særs godt skussmål
|
|
|
ociągalski, ociągajacy się z czymś începe să înveți
|
|
som arbeider sent og smått svakelig. som er preget av lite tiltak; (liten og) svak; ynkelig ha litt å pusle med. deres politikk preges av de puslete tiltakene rettet mot natur
|
|
|
wysmarować się (kosmetykami), kolidować începe să înveți
|
|
støte (kraftig) sammen; kollidere. anbringe (tyktflytende masse) på en voldsom eller smakløs måte; klaske; smøre (kraftig) jentene ... står opp en halvtime tidligere enn oss andre for å klæsje på en hel masse brunkrem. det blir snakket mye om hva departementene og direktoratene kan gjøre for at russefeiringen ikke skal clashe med eksamen
|
|
|
mówić, swędzieć (aby zatańczyć) începe să înveți
|
|
det kriblet i beina etter å danse. det kribler over hele kroppen.
|
|
|
zastępca (przedstawiciela) începe să înveți
|
|
person som er valgt, pekt ut til å tre i stedet for en annen når denne får forfall jeg var den perfekte vara, helt til jeg ble innkalt
|
|
|
uraz kręgosłupa szyjnego, whiplash injury whiplash începe să înveți
|
|
brå sleng på hodet fram og tilbake, for eksempel ved bilkollisjon, bråstopp eller påkjørsel bakfra
|
|
|
potocznie, strzelać, dawać z siebie wszystko începe să înveți
|
|
gi alt; kjøre på. skyte (med skytevåpen)(muntlig( det å ikke gønne på innebærer å dø, stagnere
|
|
|
private employment agencies. începe să înveți
|
|
Bemanningsbransjen matcher folk som trenger jobb med jobber som trenger folk.
|
|
|
începe să înveți
|
|
smak eller lyst på mer av samme slaget kakestykket gav mersmak / få mersmak på noe / skolegangen gav mersmak
|
|
|
świadectwo, opowieść świadka începe să înveți
|
|
|
|
|
wybitny, distinguished, of distinction, znaczący începe să înveți
|
|
som har stor betydning og anseelse; betydningsfull, verdifull. av høy byrd; aristokratisk. som har et luksuriøst eller stilfullt preg; fårnem. som har en forfinet framtoning; en av de fornemste forfatterne i landet. en fornem dame. et fornemt strøk i byen / en fornem restaturant. ha fornemme vaner / en fornem gjest
|
|
|
chochoł, sofizmat rozszerzenia începe să înveți
|
|
straw man Stråmannsargumentasjon oppstår altså når den ene parten egentlig argumenterer mot et synspunkt som motparten ikke har.
|
|
|
începe să înveți
|
|
framifrå, utmerket, ypperlig et grepa kvinnfolk / en grepa kar. det var grepa gjort
|
|
|
kasy fiskalne zapiszczały începe să înveți
|
|
ringe, klinge med høy, spinkel lyd jeg plinger deg i morgen!
|
|
|
începe să înveți
|
|
fremføre (tale, foredrag e.l.) enstonig, tankeløst og mekanisk Hanne snakker om fødsel og død. Hun lirer av seg selvfølgeligheter som om de var nye, betydelige sannheter
|
|
|
płonące wystąpienie, post începe să înveți
|
|
skriftlig eller muntlig fremstilling som er uttalelse i en debatt, diskusjon holde et innlegg på et seminar
|
|
|
dopasować się (np. do innych) începe să înveți
|
|
jenke seg rette seg; tilpasse seg; føye seg lære å jenke seg etter hverandre. før hadde hun litt for god selvtillit, men i det siste har hun jenket seg. jenke sine krav etter omstendighetene
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
langvarig, kjedelig et langdrygt arbeid, ordskifte / en langdryg historie
|
|
|
brać coś za pewnik, for granted începe să înveți
|
|
|
|
|
tussle, clash, potyczka, walka începe să înveți
|
|
kappestrid, oppgjør er du klar til ny dyst? / laget lader opp til den store dysten mot naborivalen
|
|
|
skręcić, przekręcić (do środka, słowa) începe să înveți
|
|
snu innsiden ut vrenge genseren / vrenge lommene / vinden vrengte paraplyen. vrenge på ordene
|
|
|
wladowac w siebie, połknąć sałatkę începe să înveți
|
|
|
|
|
kiwnięcie głową, nod, be on nodding terms with începe să înveți
|
|
være på nikk med (hilse på). han gav meg et lite nikk
|
|
|
"diabeł na ramieniu", nasze wewnętrzne slaboscit începe să înveți
|
|
med betydningen depresjon, negative og destruktive tanker, rusproblematikk eller lignende som en person sliter med
|
|
|
swoje podwórko, u siebie, своё поле începe să înveți
|
|
i overført betydning: spesialfelt, trygg grunn. (føle seg, være) fortrolig med, godt inne i de fleste lag spiller best på hjemmebane. bortebane
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
drive hardt. slå med svepe de peiste de nærmeste muldyrene med piskene sine. vi har peiset på i hele natt
|
|
|
umowa między państwem, a sektorem rolniczym începe să înveți
|
|
Jordbruksavtalen forhandles fram i jordbruksoppgjøret og er en næringsavtale mellom staten og bøndene i Norge.
|
|
|
începe să înveți
|
|
sette stål (II) i. herde, gjøre sterk motgangen stålsatte henne. stålsette økser
|
|
|
wart zachodu, eksploracji, opłacalny începe să înveți
|
|
verdt å drive (III, 3); som det lønner seg økonomisk å holde i gang. lønnsom å utnytte drivverdige forekomster av olje / han fastslo at funnet er drivverdig
|
|
|
martwić się, przejmować, stresować începe să înveți
|
|
grue for, ha liten lyst til
|
|
|
începe să înveți
|
|
erfaren, dreven en rutinert konkurransemann
|
|
|
începe să înveți
|
|
bare i forbindelsen statuere et eksempel straffe til advarsel for andre. Han som skjøt første skudd, hengte vi for å statuere et eksempel.
|
|
|
începe să înveți
|
|
ikke bevoktet stedet er ubevoktet / i et ubevoktet øyeblikk når ingen ser på. Det er risikabelt å la egne strender ligge ubevoktet. farlig å la lyset stå ubevoktet
|
|
|
Porozumienie na rzecz Rozwoju Miast începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
(av)skrive (kladd, utkast e.l.) i klar og ferdig form (uten rettelser, utstrykninger e.l.) Renskriver dine artikler, sorteter prøvene
|
|
|
ragged, poszarpane (nerwy), fredzlowaty fringe, frędzel începe să înveți
|
|
tvilsom, medtatt, med frynser; opptrevlet, tjafsete frynsete moral / et frynsete rykte. en frynsete skjorte
|
|
|
"DUŻO" (znaczeń) 1) że ciężko i ciągnie się coś 2) że wytrzymały 3) więcej lekko niż 4) nieodpowiedni, łamiący konwencję începe să înveți
|
|
som er slitsom eller strevsom (2); langvarig, kjedelig (1); langdryg; som bryter konvensjoner (2); grov (5), upassende. som varer lenge eller når langt; holdbar. stor være drøy i bruk / grovt brød er drøyere enn fint. en drøy marsj, kamp. kjøreturen er drøy når du har to små barn i baksetet. være drøy rundt livet / du begynner å bli drøy over baken. drøye to tusen kroner
|
|
|
începe să înveți
|
|
å sette regjeringen til veggs
|
|
|
începe să înveți
|
|
vedtaket er en oppfølging av de synspunkter regjeringen tidligere har gitt uttrykk for
|
|
|
începe să înveți
|
|
typisk eksempel
|
|
|
wstrząsnąć, poruszyć (czyimś systemem wartości) începe să înveți
|
|
forandre, svekke, undergrave. bli usikker, la seg overtale ikke la seg rokke i sin overbevisning. rokke ved den vedtatte lære. lasset var ikke til å rokke
|
|
|
începe să înveți
|
|
Med ordene «jeg ser» gav kjøperen sitt juridisk bindende tilsagn.
|
|
|
începe să înveți
|
|
praktyczny - anvendt. som har en bestemt, særlig praktisk bruk, som er tillempet til en slik bruk anvende tiden godt anvendt forskning
|
|
|
markować, wybierać do konkretnego celu; mrugnąć începe să înveți
|
|
sette merke på tre som skal hogges. peke ut til en bestemt oppgave. blunke blinke ut kandidater / han var blinket ut som ny leder. blunke for å få et rusk ut av øyet / blunke lurt til noen
|
|
|
opieszałość I indolencja, lenistwo începe să înveți
|
|
det å være lat, dovenskap - latskap det var ikke noe latmannsliv
|
|
|
începe să înveți
|
|
halvmørk; uklar, gåtefull dunkle ord / ha et dunkelt minne om noe. dunkel belysning
|
|
|
începe să înveți
|
|
svakt tegn, anstrøk det var antydning til snø i lufta / ha antydning til mage
|
|
|
începe să înveți
|
|
deksel - et lokk Lokking er i så måte menneskeskapt lyd for å tilkalle seg dyrs oppmerksomhet, enten formet med stemmen eller et instrument. e
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
mekanisme til å slå noe av og på med, særlig elektrisk strøm
|
|
|
sag; move slowly, schodzić powalić, opaść începe să înveți
|
|
renne langsomt, senke seg, synke, gi. seg (seig) har seget sige i kne / grunnmuren har seget. strømpene siger ned. skipet seig inn på vågen / det siger stadig folk inn dørene. hun seg sammen på golvet
|
|
|
idle, бездельничать, loaf about av danke începe să înveți
|
|
gå og slenge uten å gjøre noe Jeg betaler henne ikke for å drive dank. Men jeg tolererer ikke at du driver dank heller. danke ut konkurrentene
|
|
|
începe să înveți
|
|
(stykke av) hvit eller lysegrå kalkstein kritthvit. skrive med kritt på tavla. Likevel er skallet til øresneglen laget av samme materiale som krittet, nemlig kalsiumkarbonat.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Et bryllup er en gledesstund for de nygifte og for deres slektninger og venner.
|
|
|
începe să înveți
|
|
gå svært raskt, fly, suse. føk (el føyk) føket] tiden fyker avgårde. fyke opp (plutselig bli rasende) hun fyker opp for den minste ting. fyke av gårde / fyke opp i sinne / to menn føyk på hverandre
|
|
|
power station, elektrownia începe să înveți
|
|
e-verk foretak som distribuerer energi i form av elektrisitet, gass, fjernvarme nederlands. en geotermisk energiverk. Energiverk, foretak som driver med produksjon av flere slags energiformer for salg til sluttbrukere; elektrisk energi, fjernvarme, gass.
|
|
|
drain, outlet; odpływ wypływ începe să înveți
|
|
sted (åpning, grøft) der for eksempel væske renner ut overvannet har avløp ned til elva. avløpet i vasken er tett. få avløp for følelsene sine
|
|
|
niewygodny, nie po czasie, nieodpowiadający începe să înveți
|
|
som passer dårlig, ikke beleilig et ubeleilig tidspunkt / komme ubeleilig
|
|
|
hołd złożony silnym kobietom începe să înveți
|
|
en hyllest til sterk kvinner uttrykk for anerkjennelse og beundring; hedersbevis han reiste seg og mottok hyllesten fra publikum
|
|
|
începe să înveți
|
|
Et bokbål er en seremoni eller aksjon der bøker blir brent, ofte som en politisk eller religiøs handling eller ytring
|
|
|
niebezpieczny rodzaj gliny szybka glina începe să înveți
|
|
betegnelsen på en spesiell type leire som ved overbelastning kan kollapse og bli tyntflytende
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pozwolić sobie na odrobinę luksusu wish (not begrudge) începe să înveți
|
|
la få eller oppnå med glede. ønske for noen, gjerne la noen få noe framgangen var henne vel unt. jeg unner deg alt godt
|
|
|
începe să înveți
|
|
stiv, støl i kroppen hun var lemster etter skituren
|
|
|
gdakac (jak kura), pluskać (jak woda) începe să înveți
|
|
gi fra seg gurglende (lokke) lyder. låte som når vann slår mot noe; skvalpe hønene klukket. De stoppet og lyttet, men alt de hørte var vinden og bølgene som klukket og smattet langs båtsiden.
|
|
|
zerwać się (o chmurze), czyli padać mocno. LUNĘŁO începe să înveți
|
|
striregne
|
|
|
jump at insects, всплывать (в поисках пищи) (о рыбе) всплывать на поверхность или выныривать из воды, чтобы съесть насекомых începe să înveți
|
|
komme opp i, sprette i vannflaten. flyte, holde seg flytende. (om fisk) komme opp i vannskorpen for å spise insekter fisken vaket etter flua. båten vaker fint
|
|
|
Tupać, przemierzać duży obszar na nogach începe să înveți
|
|
stampe eller støte foten hardt mot underlaget. ta seg fram til fots over større områder (som en landstryker) trampe i gulvet av sinne / trampe takten. hun tramper gjerne andre ned for å nå sine mål. trampe i klaveret (dumme seg ut)
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hanekam er ein frisyre der håret blir forma som ein kam på toppen av hovudet
|
|
|