| Întrebare | Răspuns | 
        
        |  începe să înveți On stopniowo się zmienia. |  |   Nach und nach verändert er sich. |  |  | 
|  începe să înveți na wskroś, zupełnie, całkowicie  |  |   Sie wurde durch und durch nass. |  |  | 
|   wciąż i wciąż, bardzo dużo, ogrom   începe să înveți Mieli wtedy pieniędzy jak lodu (mnóstwo) |  |   Sie hatten damals Geld noch und noch. |  |  | 
|  începe să înveți Nowi ludzie, język, kultura, doświadczenia i tak dalej. |  |   Neue Leute, Sprache, Kultur, neue Erfahrungen und, und, und... |  |  | 
| începe să înveți |  |   das dauert ja eine Ewigkeit! |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   ich bin sauer wegen gestern!  |  |  | 
|  începe să înveți Jestem zła na twoje zachowanie!  |  |   Ich bin sauer über dein Verhalten!  |  |  | 
| începe să înveți |  |   der Schuhmacher, die Schuhmacher  |  |  | 
|  începe să înveți pasterz, owczarz, pastuch  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   der Schneider (die Schneider)  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   bewahren, bewahrte, hat bewahrt    ich werde dich in Erinnerung bewahren |  |  | 
| începe să înveți |  |   der Schmied (die Schmiede)  |  |  | 
|  începe să înveți Moje wspomnienia tylko sprawiają, że ich zdrada jest bardziej bolesna.  |  |   Meine Erinnerungen machen ihren Verrat nur noch schmerzvoller.  |  |  | 
|  începe să înveți Bo jeśli szukamy kieszonkowca, czarodziej/ magik jest dobrym podejrzanym.  |  |   Denn wenn wir nach einem Taschendieb suchen, gibt der Zauberer einen guten Verdächtigen ab.  |  |  | 
|  începe să înveți Jego przeszłość kryminalna: przemyt, oszustwo, napaść, handel narkotykami.  |  |   Sein Strafregister: Schmuggel, Betrug Körperverletzung, Drogenhandel.  |  |  | 
|  începe să înveți To brzmi dla mnie jak przemyt / nielegalny handel.  |  |   Das klingt für mich nach Schmuggel.  |  |  | 
|  începe să înveți Współpraca oparta na wzajemnym zaufaniu w zakresie spraw karnych w celu zwalczania handlu ludźmi, przemytu i korupcji.  |  |   Vertrauensvolle Zusammenarbeit in Strafsachen zur Bekämpfung von Menschenhandel, Schmuggel und Korruption.  |  |  | 
|  începe să înveți On szantażował mojego przyjaciela.  |  |   Er hat meinen Freund erpresst.  |  |  | 
|  începe să înveți Może on jest podglądaczem.  |  |   Vielleicht ist er ein Spanner.  |  |  | 
|  începe să înveți O dziwo okazało się, że był złodziejem.  |  |   Überraschenderweise stellte sich heraus, dass er ein Dieb war.  |  |  |