Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
□ clack noun [sing.] the clack of high heels on the floor the click-clack of her knitting needles ▶ stuk stukot terkot klekot clack /klæk; US / verb [intransitive] if two hard objectsclack, they make a short loud sound when they hit each other Her heels clacked on the marble floor. ▶ stukać stukotać terkotać klekotać
|
|
|
The police are keeping the animal until somebody claims it (dopóki ktoś się po nie nie zgłosi). • (figurative) No one has claimed responsibility for the bomb attack... începe să înveți
|
|
[intransitive, transitive] claim (for sth) to ask for sth from the government, a company, because you think it is your legal right to have it, Don’t forget to claim for your travel expenses when you get back. ubiegać się (o coś), występować o coś claim (that...); claim (to be sth) to say that sth is true, without having any proof The bus driver claimed that she had not seen the cyclist. Colin claims the book belongs to him. The woman claims to be the oldest person in Britain. ▶ twierdzić
|
|
|
a claim (for sth) a demand for money that you think you have a right to, especially from the government, a company, etc. a pay claim to make an insurance claim After the accident he decided to put in a claim for compensation ▶ wystąpienie o coś începe să înveți
|
|
2a claim (to sth) the right to have sth You will have to prove your claim to the property in a court of law. a claim (pretensja) to the throne ▶ prawo (do czegoś) roszczenie 1a claim (that...) a statement that sth is true, which does not have any proof I do not believe the Government’s claim that they can reduce unemployment by the end of the year. ▶ twierdzenie
|
|
|
osoba zgłaszająca roszczenie începe să înveți
|
|
a person who believes they have the right to have sth The insurance company refused to pay the claimant any money. She is a claimant to the title of ‘ the greatest athlete in history’. ▶ osoba zgłaszająca roszczenia
|
|
|
începe să înveți
|
|
clairvoyant /kleəˈvɔɪənt; US / noun [countable] a person who some people believe has special mental powers and can see what will happen in the future ▶ jasnowidz
|
|
|
începe să înveți
|
|
clam1 /klæm; US / noun [countable] a shellfish that you can eat ▶ małż jadalny
|
|
|
începe să înveți
|
|
clamber /ˈklæmbə(r); US / verb [intransitive] clamber up, down, out etc. to move or climb with difficulty, usually using both your hands and feet She managed to clamber up and over the wall. ▶ wdrapywać się gramolić się
|
|
|
începe să înveți
|
|
2 to hold sth very firmly in a particular position Her lips were clamped tightly together. ▶ ściskać, zaciskać 3 to fix a metal object to the wheel of a vehicle that has been parked illegally, Oh no! My car’s been clamped. ▶ nakładać blokadę kół 1clamp A and B (together); clamp A to B to fasten two things together with a clamp The metal rods were clamped together. Clamp the wood to the table so that it doesn’t move. ▶ spinać klamrą
|
|
|
începe să înveți
|
|
1 a tool that you use for holding two things together very tightly ▶ klamra 2(also ˈwheel clamp) (Brit.) a metal object that is fixed to the wheel of a car that has been parked illegally, so that it cannot drive away ▶ blokada (na koła)
|
|
|
începe să înveți
|
|
clan /klæn; US / noun [countable, with sing. or pl. verb] a group of families who are related to each other, especially in Scotland clan warfare ▶ klan
|
|
|
începe să înveți
|
|
clang /klæŋ; US / verb [intransitive, transitive] to make or cause sth metal to make a loud ringing sound The iron gates clanged shut. ▶ brzęczeć szczękać zabrzęczeć □ clang noun [countable] The spade fell to the ground with a clang. ▶ brzęk
|
|
|
începe să înveți
|
|
to make or cause sth metal to make a loud unpleasant sound clanking chains The lift clanked its way up to the seventh floor. ▶ szczękać pobrzękiwać □ clank noun [countable] the clank of heavy machinery ▶ szczęk
|
|
|
începe să înveți
|
|
clap - clapped/clapt - clapped/clapt 2[transitive] to put sth onto sth quickly and firmly ‘ Oh no, I shouldn’t have said that,’ she said, clapping a hand over her mouth. ▶ szybko nakładać (clapping; clapped) 1[intransitive, transitive] to hit your hands together many times, usually to show that you like sth The audience clapped as soon as the singer walked onto the stage. Everybody was clapping their hands in time to the music. klaskać
|
|
|
începe să înveți
|
|
clap2 /klæp; US / noun [countable] 1 an act of clapping Let’s have a big clap for our next performer! ▶ oklaski klaskanie 2 a sudden loud noise a clap of thunder grzmot ▶ huk trzask łoskot
|
|
|
începe să înveți
|
|
clarification /ˌklærəfɪˈkeɪʃn; US / noun [uncountable, countable] an act of making sth clear and easier to understand We’d like some clarification of exactly what your company intends to do. ▶ wyjaśnienie ⇨ look at clarity
|
|
|
începe să înveți
|
|
clarify /ˈklærəfaɪ; US / verb [transitive] (clarifying; clarifies; past tense, past participle clarified) to make sth become clear and easier to understand I hope that what I say will clarify the situation. ▶ wyjaśniać ⇨ adjective clear
|
|
|
începe să înveți
|
|
clarity /ˈklærəti; US / noun [uncountable] the quality of being clear and easy to understand clarity of expression ▶ jasność przejrzystość ⇨ look at clarification
|
|
|
4[intransitive, transitive] (used about two metal objects) to hit together with a loud noise; to cause two metal objects to do this Their swords clashed. ▶ zderzać (się) dźwięczeć kolidować 3[intransitive] clash (with sth) (used about colours, etc.) to not match or look nice together I don’t think you should wear that tie – it clashes with your shirt. ▶ gryźć się nie pasować do siebie kłócić się începe să înveți
|
|
2[intransitive] clash (with sth) (used about two events) to happen at the same time It’s a pity the two concerts clash. I wanted to go to both of them. ▶ nakładać się na siebie [intransitive] clash (with sb) (over sth) to fight or disagree seriously about sth A group of demonstrators clashed with police outside the Town Hall. Conservative and Labour politicians have clashed again over defence cuts. ▶ ścierać się
|
|
|
începe să înveți
|
|
3 a loud noise, made by two metal objects hitting each other the clash of cymbals ▶ brzęk dzwonienie 1 a fight or serious disagreement a clash between police and demonstrators ▶ starcie 2 a big difference a clash of opinions There was a personality clash (niezgodność charakterów) between the two men. ▶ sprzeczność konflikt
|
|
|
începe să înveți
|
|
clasp2 /klɑ: sp; US klæsp / noun [countable] an object, usually of metal, which fastens or holds sth together the clasp on a necklace/brooch/handbag ▶ zatrzask zapinka zameczek
|
|
|
începe să înveți
|
|
class2 /klɑ: s; US klæs / verb [transitive] class sb/sth (as sth) to put sb/sth in a particular group or type Certain animals and plants are now classed as ‘ endangered species’. ▶ klasyfikować
|
|
|
5[uncountable] (informal) high quality or style Pele was a football player of great class. ▶ klasa 4 [countable] (technical) a group of animals, plants, words, etc. of a similar type There are several different classes of insects. ▶ klasa începe să înveți
|
|
3[countable, with sing. or pl. verb, uncountable] the way that people are divided into social groups; one of these groups the working/middle/upper class The idea of class still divides British society. class differences ▶ klasa 1 [countable, with sing. or pl. verb] a group of students who are taught together Jane and I are in the same class at school. ▶ klasa grupa 2[countable, uncountable] a lesson We watched an interesting video in class yesterday. ▶ lekcja
|
|
|
începe să înveți
|
|
2 typical This painting is a classic example of the French Impressionist style. It was a classic case of bad management. ▶ klasyczny classic1 /ˈklæsɪk; US / adj. 1 (used about a book, play, etc.) important and having a value that will last the classic film ‘ Gone With The Wind’ ▶ klasyczny ▶ tradycyjny
|
|
|
începe să înveți
|
|
a famous book, play, etc. which has a value that will last All of Charles Dickens’ novels are classics. dzieło klasyki 2 (Classics) [uncountable] the study of ancient Greek and Roman language and literature a degree in Classics ▶ filologia klasyczna
|
|
|
începe să înveți
|
|
traditional, not modern classical ballet ▶ klasyczny 2 connected with ancient Greece or Rome classical architecture ▶ klasyczny 3 (used about music) serious and having a value that lasts I prefer classical music to pop. ▶ poważny
|
|
|
începe să înveți
|
|
classically /-kli; US / adv. ▶ klasycznie
|
|
|
începe să înveți
|
|
□ classification /ˌklæsɪfɪˈkeɪʃn; US / noun [countable, uncountable] the classification of the different species of butterfly ▶ klasyfikacja
|
|
|