Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pozwolić zezwolić umożliwić wszystkie synonimy începe să înveți
|
|
gestatten erlauben lassen
|
|
|
przyzwolenie pobłażliwość lekkie obyczaje începe să înveți
|
|
|
|
|
odpowiedni, stosowny, odpowiedni do swojego stanu przym. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
aprobata uznanie zezwolenie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Takie słowa tobie nie przystoją începe să înveți
|
|
solche Äußerung steht dir nicht zu
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ten preparat przyniesie ci ulgę începe să înveți
|
|
Dieses Präparat verschafft dir Linderung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
głównie w formie mnogiej
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Kranke bleibt mit der Zahlung im Verzug zwłoka z czymś / Verzug bei + dat
|
|
|
np. karne începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyrażać zaniepokojenie/strach începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tymczasowy, chwilowy, przejściowy începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zalecenie, zarządzenie np. lekarskie începe să înveți
|
|
|
|
|
to słowo trzeba zrozumieć. Można mieć informacje z innego źródła, coś można zastosować inaczej, lub bez innej pomocy începe să înveți
|
|
|
|
|
np. w sprawie katastrofy smoleńskiej începe să înveți
|
|
|
|
|
dojść do władzy w wyniku przewrotu începe să înveți
|
|
durch einen Umsturz an die Macht kommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Aus dem Schlamassel herauszukommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
mieścić, włączać, obejmować începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Wiederbelebungsversuch
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zwłaszcza, w szczególności începe să înveți
|
|
|
|
|
coś czego można się było spodziewać începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
jemanden um einen Gefallen bitten
|
|
|
wyświadczyć komuś przysługę începe să înveți
|
|
jemandem einen Gefallen tun
|
|
|
zakłopotanie, stronniczość începe să înveți
|
|
stronniczość - parteilichkeit
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
obracać, przekręcać skręcać, machać începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
rozpuszczać, rozpływać się (w ustach, na patelni) începe să înveți
|
|
Die Schokolade zergeht auf der Zunge
|
|
|
wersja zgermanizowana, zniemczona începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|