Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
eine Reise rund um die Welt
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Dreieck
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Owalne barokowe lustro w kolorze złotym începe să înveți
|
|
Oval Barockspiegel in Goldfarben
|
|
|
gdziekolwiek nie pójdę, będę o tobie myśleć începe să înveți
|
|
wohin ich auch [immer] gehe, werde ich an dich denken
|
|
|
[on] chętnie opowiada o swoim domu/swojej żonie/swoich planach începe să înveți
|
|
er erzählt gerne von sein, seine, seinem Haus/sein, seine, seiner Frau/sein, seine, seinen Plänen
|
|
|
przeminie, upłynie, ustąpi zeszły tydzień începe să înveți
|
|
vergangene Woche vergehen (Winter, Sommer, Tag, Urlaub)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
własne życie începe să înveți
|
|
das eigene Leben
|
|
|
chcę zostać sama începe să înveți
|
|
ich will alleine bleiben. Er wohnt allein. / Sie lebt allein.
|
|
|
Ja zrobiłem to samodzielnie începe să înveți
|
|
Ich habe das selbst gemacht
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mój dzień był męczący, ale dobry. începe să înveți
|
|
Mein Tag war anstrengend, aber gut.
|
|
|
obszernie, długo, szeroko, szczegółowo Jest ważnym składnikiem starożytnego Ayurveda medycyny i szeroko stosowane w kuchni indyjskiej. începe să înveți
|
|
Es ist ein wichtiger Bestandteil der alten Ayurveda-Medizin und ausgiebig in der indischen Küche verwendet.
|
|
|
W tamtym czasie dużo podróżowałem. începe să înveți
|
|
Zu jener Zeit bin ich viel gereist.
|
|
|
Dotychczas nie otrzymałem żadnej odpowiedzi. începe să înveți
|
|
Ich habe bis jetzt keine Antwort erhalten.
|
|
|
przez/dla/do kogo? începe să înveți
|
|
durch/ für/ an wen?
|
|
|
wyraźny, znacznie, jasno, dokładnie, dobitnie czuć coś wyraźnie începe să înveți
|
|
etwas deutlich fühlen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wszędzie, (w całym np. kraju) începe să înveți
|
|
überall (zB im ganzen Land)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
poprzedni, ostatni, ubiegły, zeszły începe să înveți
|
|
|
|
|
wąski, ciasny, obcisły, dopasowany Sukienka jest dopasowana. începe să înveți
|
|
|
|
|
z powodu, w sprawie, w związku începe să înveți
|
|
|
|
|
prawdziwy, właściwy, zupełny to jest prawdziwy problem începe să înveți
|
|
Wir haben gerade echt viel zu tun.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
oficjalny, urzędowy, publiczny odnieniamy przez dodanie końcówki -er, -e, -es începe să înveți
|
|
amtlicher, amtliche, amtliches Kennzeichen
|
|
|
Policja znalazła martwą kobietę w jej mieszkaniu. începe să înveți
|
|
Die Polizei fand die leblose Frau in ihrer Wohnung.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
nicht schlecht = ziemlich gut
|
|
|
Moje życie jest nudne. Muszę coś zmienić. începe să înveți
|
|
Mein Leben ist langweilig. Ich muss etwas verändern.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
porządny, staranny, przyzwoity începe să înveți
|
|
|
|
|
chociaż, w rzeczywistosci începe să înveți
|
|
|
|
|
mam coś jeszcze do powiedzenia, a mianowicie începe să înveți
|
|
ich habe noch etwas mitzuteilen, und zwar...
|
|
|
ona jest co prawda bardzo ładna, ale głupia. co prawda ale.../ jednak... începe să înveți
|
|
Sie ist zwar sehr schön, aber dumm
|
|
|
Tu jest bardzo głośno / spokojnie. începe să înveți
|
|
|
|
|
Moja mama siedzi z przedu w(na) środku. începe să înveți
|
|
Meine Mutter sitzt vorne in der Mitte.
|
|
|
Dopiero co to zrobiłem. începe să înveți
|
|
gerade, gerade erst, soeben, ich habe das soeben getan. Sie ist gerade weggegangen.
|
|
|
Przecież nie jestem ślepy. Sądzę, że tak. începe să înveți
|
|
Ich bin ja nicht blind. Ich glaube ja.
|
|
|
uprawiać dryfować wyprawić wyprawiać gnać trybować puszczać puścić Uprawiasz sport każdego dnia? începe să înveți
|
|
treiben, sie treibt, ich trieb, getrieben (h) Treibst du jeden Tag Sport?
|
|
|
Trudno uwierzyć. începe să înveți
|
|
Es ist kaum zu glauben.
|
|
|
W tamtym czasie dużo podróżowałem. începe să înveți
|
|
Zu jener Zeit bin ich viel gereist.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Powinien Pan się zdrzemnąć PODCZAS dnia începe să înveți
|
|
Sie sollten WÄHREND DES Tages ein Nickerchen machen
|
|
|
Czy jest tu gdzieś sklep? începe să înveți
|
|
Gibt es hier irgendwo ein Geschäft?
|
|
|
On jest niesamowicie zwinny i prawie niemożliwy do zauważenia. începe să înveți
|
|
Er ist wahnsinnig flink und fast unmöglich zu sehen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
man = viele Leute oder alle
|
|
|
Mamy wspólne plany na sobotę. începe să înveți
|
|
Wir haben gemeinsam Pläne am Samstag.
|
|
|
przede wszystkim musisz być zdrowy. începe să înveți
|
|
Du musst vor allem gesund sein.
|
|
|
zaczynać od zera, od początku începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nic podobnego! nigdy w życiu! dobre sobie! începe să înveți
|
|
|
|
|
tak czy inaczej; w każdym razie începe să înveți
|
|
|
|
|
strasznie, okropny, potworny începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Du bist Millionen wert!!!
|
|
|
Bardzo się bałem i stałem się prawdopodobnie biały jak kreda. începe să înveți
|
|
Ich habe große Angst gehabt und bin wahrscheinlich kreideweiß geworden.
|
|
|
To jest właściwie żaden problem. începe să înveți
|
|
Das ist überhaupt kein Problen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
nachher = dann = danach = später
|
|
|
potem to wcale nie jest prawda începe să înveți
|
|
nachher stimmt das gar nicht
|
|
|
do piątego lipca włącznie începe să înveți
|
|
bis zum fünften Juli einschließlich
|
|
|
stale, ciagle, ustawicznie Nie mogę Ciebie zostawić, ale ty zostawiasz (porzucasz, opuszczasz) mnie ciągle. începe să înveți
|
|
Ich kann dich nicht verlassen, aber du verlässt mich andauernd.
|
|
|
w dół poszło szybciej niż w górę începe să înveți
|
|
abwärts ging es schneller als aufwärts
|
|
|
goły, nagi, tylko, jedynie On to zrobił GOŁYMI rękoma începe să înveți
|
|
Er hat es mit bloßen Händen gemacht
|
|
|
pozornie, na pierwszy rzut oka To tylko POZORNIE dobra oferta începe să înveți
|
|
Dies ist nur SCHEINBAR ein gutes Angebot
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
coraz bardziej, coraz więcej începe să înveți
|
|
|
|
|
Zawsze, zawsze, niezmienne Prawdziwa wiara niezmiennie prowadzi do miłości. începe să înveți
|
|
Der wahre Glaube führt stets zur Liebe.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Muszę rano pilnie wyjechać. începe să înveți
|
|
Ich muss morgen dringend verreisen.
|
|
|
Wszystkie miejsca są już zajęte. începe să înveți
|
|
Alle Plätze sind schon besetzt.
|
|
|
Przykro mi, ale jestem teraz bardzo zajęta. începe să înveți
|
|
Es tut mir leid, aber ich bin jetzt sehr beschäftigt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
To prawdopodobnie najlepsze jedzenie, jakie jadłem w życiu. începe să înveți
|
|
Das ist wahrscheinlich das beste Essen, das ich in meinem Leben gegessen habe.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wcale nie! W żadnym wypadku! începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie chcę pani zniechęcić, ale proszę to dlugo i dokładnie przemyśleć, zanim się Pani zdecyduje. începe să înveți
|
|
Ich möchte Sie nicht davon abbringen, aber bitte denken Sie lange und ausgiebig nach, bevor Sie entscheiden.
|
|
|
tak czy inaczej, tak czy siak, zresztą tak cz siak, nie chciałem zostać fryzjerem. începe să înveți
|
|
Ich wollte ohnehin nicht Friseur werden.
|
|
|
Robi okropne rzeczy z pobudek, które brzmią niemal szlachetnie. începe să înveți
|
|
Er tut die schlimmsten Dinge aus Gründen, die fast edel klingen.
|
|
|
Pomoc może zatem zostać przyznana jedynie wówczas, gdy: începe să înveți
|
|
Die Beihilfen dürfen also nur gewährt werden, wenn:
|
|
|
Miałem czas na poruszenie tylko tych dwóch problemów. începe să înveți
|
|
Ich hatte nur Zeit um jene zwei Probleme zu umrahmen.
|
|
|
doskonale wyposażony (z przepychem) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
wir haben uns prächtig amüsiert
|
|
|
[on] wspaniale rozwinął skrzydła începe să înveți
|
|
Er hat sich prächtig herausgemacht
|
|
|