Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
tęsknota, pragnienie, stęskniony Moja tęsknota do niej nie może być opisana słowami începe să înveți
|
|
my longing for her cannot be described in words
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
odwaga i roztropność zawsze powinny iść w parze începe să înveți
|
|
courage and prudence should always go together
|
|
|
dokuczać, drażnić, dręczyć, irytować Mój brat zawsze mi dokucza începe să înveți
|
|
My brother is always teasing me
|
|
|
wziąć się w garść, otrząsnąć się z czegoś, uwolnić się od czegoś începe să înveți
|
|
|
|
|
Kapka, odrobinę, ociupinkę, troszeczkę, nieco Nie dodaj za dużo tylko odrobinę începe să înveți
|
|
don't add too much just a tad
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
rozluźniać się odprężać się Ona musi się rozluźnić, jest zawsze taka poważna începe să înveți
|
|
She has to loosen up, she's always so serious
|
|
|
To dużo dla mnie znaczy, że chciałeś mnie wysłuchać începe să înveți
|
|
It means a lot to me that you wanted to hear me out.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Chcę zemsty za mojego ojca, ale to nie wszystko începe să înveți
|
|
I want vengeance for my father, but that's not all
|
|
|
Nie przekroczymy tej rzeki pieszo. Prąd jest zbyt silny începe să înveți
|
|
We won't cross this river by foot. The current is too strong.
|
|
|
Połóż to z tyłu w samochodzie începe să înveți
|
|
put it in the rear of the car
|
|
|
wspominać, wracać pamięcią do czegoś Spędziliśmy wiele godzin wspominając naszego starszego przyjaciela începe să înveți
|
|
We spent the next hour reminiscing about our old friend.
|
|
|
Wasza obecność nie jest obowiązkowa începe să înveți
|
|
Your presence is optional
|
|
|
sprać, uderzyć, walnąć z dużą siłą începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Użyli podstępu aby pokonać przeciwnika începe să înveți
|
|
They used stealth to defeat the enemy
|
|
|