| Întrebare | Răspuns | 
        
        |  începe să înveți Doctors hope that someday they will be able to cure this disease. |  |   Lekarze mają nadzieję, że pewnego dnia będą w stanie wyleczyć tę chorobę. |  |  | 
|  începe să înveți You can put the cupboard together very easily if you follow the instructions. |  |   Możesz złożyć tę szafkę bez trudności, jeśli tylko postępujesz zgodnie z instrukcją. |  |  | 
|  începe să înveți What is the approximate height of the Eiffel Tower? |  |   Jaka jest przybliżona wysokość Wieży Eiffla? |  |  | 
|  începe să înveți The overpopulation of our planet and the corresponding famine threat are a huge challenge to the UN. |  |   odpowiedni, odpowiadający czemuś    Przeludnienie naszej planety i wynikająca z niego groźba głodu są olbrzymim wyzwaniem dla ONZ. |  |  | 
| începe să înveți |  |   Nigdy się nie rozłączymy. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți This vase was wrapped in paper. |  |   Ten wazon był zawinięty w papier. |  |  | 
|  începe să înveți Iron machinery needs greasing to prevent it from getting rusty. |  |   Żelazna maszyneria wymaga naoliwienia, by zapobiec jej rdzewieniu. |  |  | 
|  începe să înveți I was truly moved by his tears. |  |   Byłem prawdziwie poruszony jego łzami. |  |  | 
|  începe să înveți The soldiers were seriously ill after being exposed to the atomic bomb. |  |   Żołnierze byli poważnie chorzy po tym, jak zostali wystawieni na oddziaływanie bomby atomowej. |  |  | 
|  începe să înveți I am determined to win this time. |  |   Jestem zdeterminowany, by tym razem wygrać. |  |  | 
|  începe să înveți That car's so unreliable it'll never make it to London. |  |   Ten samochód jest tak zawodny, że nigdy nie da rady dojechać do Londynu. |  |  | 
|  începe să înveți It is hardly possible that such a thing could have happened. |  |   Prawie niemożliwe jest, że coś takiego mogło się wydarzyć. |  |  | 
|  începe să înveți I left at seven and then waited in the car for an hour while my girlfriend finished getting ready. |  |   wtedy, później, następnie, potem    Wyszedłem o siódmej, po czym czekałem przez godzinę w samochodzie, aż moja dziewczyna skończy się szykować. |  |  | 
|  începe să înveți The most encouraging thing was that I received a lot of positive feedback from the therapist. |  |   Najbardziej zachęcające było to, że otrzymałem dużo pozytywnych informacji zwrotnych od mojego terapeuty. |  |  | 
|  începe să înveți Unstable political situations can inhibit economic growth. |  |   Niestabilna sytuacja polityczna może hamować rozwój gospodarczy. |  |  | 
|  începe să înveți We cumulate knowledge throughout the learning process. |  |   Wiedzę kumulujemy w ciągu całego procesu nauczania. |  |  | 
|  începe să înveți I have full confidence in her honesty. |  |   Mam pełne zaufanie do jej uczciwości. |  |  | 
|  începe să înveți In the age of globalization no country can fully be self-sufficient. |  |   W erze globalizacji żaden kraj nie może być w pełni samowystarczalny. |  |  | 
|  începe să înveți The army was powerless against such an invasion. |  |   Armia była bezsilna wobec takiej inwazji. |  |  | 
|  începe să înveți The concept of human rights is fairly new in our history. |  |   Koncepcja praw człowieka jest stosunkowo nowa w naszej historii. |  |  | 
|  începe să înveți I can barely hear you, it's a very poor connection. |  |   połączenie (np. telefoniczne)    Ledwo cię słyszę, połączenie jest bardzo słabe. |  |  | 
|  începe să înveți He wrote a very scrupulous though uninventive report. |  |   Napisał bardzo skrupulatny, choć niezbyt odkrywczy raport. |  |  | 
|  începe să înveți This is a returnable bottle, don't throw it away. |  |   To jest butelka zwrotna, nie wyrzucaj jej. |  |  | 
|  începe să înveți My favourite cartoon film is the one with that pink mouse with the big ears. |  |   Moją ulubioną kreskówką jest ta z różową myszą z dużymi uszami. |  |  | 
|  începe să înveți They have a small amount of money. |  |   kwota, ilość (ogólna wartość), suma    Oni mają niewielką sumę pieniędzy. |  |  | 
|  începe să înveți He's so vain he stops to admire himself in front of every mirror. |  |   On jest tak próżny, że zatrzymuje się przed każdym lustrem, żeby się podziwiać. |  |  | 
|  începe să înveți Western democracy can only exist in a secular state. |  |   Zachodnia demokracja może istnieć tylko w państwie świeckim. |  |  | 
|  începe să înveți There is no reason to stay here one more day. |  |   Nie ma powodu, żeby zostawać tu dłużej. |  |  | 
|  începe să înveți Always tell the truth, it's a principle! |  |   Zawsze mów prawdę, to zasada! |  |  | 
|  începe să înveți The emergence of mobile phones as a major communication device surprised many. |  |   Pojawienie się telefonów komórkowych jako ważnego środka komunikacji zaskoczyło wielu. |  |  | 
|  începe să înveți Last winter he was sheep shearing in Australia. |  |   Ostatniej zimy strzygł owce w Australii. |  |  | 
|  începe să înveți The lawyer cited a previous case to support her argument. |  |   Prawniczka przytoczyła wcześniejszą sprawę, żeby podeprzeć swój argument. |  |  | 
|  începe să înveți They serve very big portions in this restaurant. |  |   Podają bardzo duże porcje w tej restauracji. |  |  | 
|  începe să înveți Teacher evaluated the performance of each student. |  |   oceniać, określać wartość    Nauczyciel ocenił postępy każdego ze studentów. |  |  | 
|  începe să înveți Will this sweater shrink when washed? |  |   Czy ten sweter skurczy się w praniu? |  |  | 
|  începe să înveți Dolly the sheep was the first big mammal to be cloned. |  |   Owca Dolly była pierwszym sklonowanym dużym ssakiem. |  |  | 
|  începe să înveți Everybody can leave now. The lesson is over. |  |   Wszyscy mogą wyjść. Lekcja jest skończona. |  |  | 
|  începe să înveți She didn't want to have any wild plants in her garden, so she had to weed it regularly. |  |   Nie chciała mieć żadnych dzikich roślin w swoim ogródku, więc musiała regularnie go pielić. |  |  | 
|  începe să înveți She knitted scarves and socks while she was recovering. |  |   Robiła na drutach szaliki i skarpetki w czasie, gdy wracała do zdrowia. |  |  | 
|  începe să înveți He explained the situation with his usual tact. |  |   Wyjaśnił sytuację ze swoim zwykłym taktem. |  |  | 
|  începe să înveți The police train dogs to search for explosives. |  |   Policja szkoli psy do szukania materiałów wybuchowych. |  |  | 
|  începe să înveți The simple plan evolved into a complicated scheme. |  |   Prosty plan ewoluował w kierunku skomplikowanego projektu. |  |  | 
|  începe să înveți It's impossible to sleep with him in the same room, as he snores really loudly. |  |   Niemożliwe jest spać z nim w jednym pokoju, bo chrapie naprawdę głośno. |  |  | 
|  începe să înveți Please remove my name from your mailing list. |  |   Proszę o usunięcie mojego nazwiska z państwa listy do korespondencji. |  |  | 
|  începe să înveți Darren has a gift for telling stories. |  |   Daren ma dar opowiadania historii. |  |  | 
|  începe să înveți Conservative people disapprove of gay marriages and abortion. |  |   Ludzie konserwatywni potępiają małżeństwa homoseksualne i aborcję. |  |  | 
|  începe să înveți If you rub the cream in more it won't leave your skin looking greasy. |  |   Jeśli mocniej wetrzesz krem, twoja skóra nie będzie wyglądała na tłustą. |  |  | 
|  începe să înveți Since he has had cable television installed, Mark watches it all day long. |  |   Odkąd Markowi zainstalowali telewizję kablową, ogląda ją całymi dniami. |  |  | 
|  începe să înveți I must say, the occupants of that flat downstairs are terribly noisy. |  |   Muszę powiedzeć, że lokatorzy z mieszkania na dole są bardzo hałaśliwi. |  |  | 
|  începe să înveți This hotel can accommodate no more than 300 guests. |  |   Ten hotel może pomieścić nie więcej niż 300 gości. |  |  | 
|  începe să înveți After every controversial programme our station is flooded with letters. |  |   Po każdym kontrowersyjnym programie nasza stacja jest zalewana listami. |  |  | 
|  începe să înveți Philosophy was her lifelong passion. |  |   Filozofia była jej życiową pasją. |  |  | 
|  începe să înveți The book changed her perception of war. |  |   Ta książka zmieniła jej postrzeganie wojny. |  |  | 
|  începe să înveți Saint George slew the dragon. |  |   zgładzić, zabić (np. smoka)    Święty Jerzy zgładził smoka. |  |  | 
|  începe să înveți Underneath the bus station there's a little tea shop that is just perfect. |  |   Poniżej stacji autobusowej jest mała herbaciarnia, która jest po prostu idealna. |  |  | 
|  începe să înveți The main character of the novel reminds me of the author himself. |  |   Główna postać powieści przypomina mi samego autora. |  |  | 
| începe să înveți |  |   (Oni) spotkali Ann w zeszłym miesiącu. |  |  | 
|  începe să înveți Wherever he went, Elvis Presley was always surrounded by a posse of fans. |  |   gdziekolwiek, obojętnie gdzie    Gdziekolwiek nie poszedł, Elvis Presley był zawsze otoczony grupą fanów. |  |  | 
|  începe să înveți The conference will take place from October the 14th to the 19th inclusive. |  |   Konferencja odbędzie się od 14-go to 19-go października włącznie. |  |  | 
|  începe să înveți You should keep the employees informed of any changes to the company ownership. |  |   Powinieneś na bieżąco informować pracowników o zmianach właścicieli firmy. |  |  | 
|  începe să înveți My place of birth was India, but I've never really lived there. |  |   Moim miejscem urodzenia były Indie, ale nigdy tam tak naprawdę nie mieszkałam. |  |  | 
|  începe să înveți Feminists fight for gender equality in all aspects of life. |  |   Feministki walczą o równość płci we wszystkich aspektach życia. |  |  | 
|  începe să înveți Wash blue and red clothes separately. |  |   Pierz niebieskie i czerwone ubrania oddzielnie. |  |  | 
|  începe să înveți In the wet season it poured for 40 days and nights. |  |   W porze deszczowej lało przez 40 dni i nocy. |  |  | 
|  începe să înveți Don't forget to switch off the heater or we'll have a huge electricity bill. |  |   Nie zapomnij wyłączyć grzejnika, bo będziemy mieli ogromny rachunek za prąd. |  |  | 
|  începe să înveți He acquired all his wealth during the war. |  |   Całe swoje bogactwo zdobył podczas wojny. |  |  | 
|  începe să înveți The bonds paid a good return. |  |   obligacja (papier wartościowy)    Obligacje przyniosły duży zysk. |  |  | 
|  începe să înveți Did you notice her engagement ring? |  |   Czy zauważyłeś jej pierścionek zaręczynowy? |  |  | 
|  începe să înveți What's the postage for a letter to Poland? |  |   Jaka jest opłata za list do Polski? |  |  | 
|  începe să înveți The town's best leisure facility is its swimming pool. |  |   Najlepszym obiektem rozrywkowym tego miasta jest basen. |  |  | 
|  începe să înveți His greed was what made him steal the money from his cousin's pocket. |  |   To jego chciwość spowodowała, że ukradł pieniądze z kieszeni swojego kuzyna. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți He broke his hand punching the robber in the face. |  |   Złamał rękę uderzając włamywacza w twarz. |  |  | 
|  începe să înveți There has been a slump in demand for flights since the problems last month. |  |   Od czasu problemów w zeszłym miesiącu mamy do czynienia z nagłym spadkiem popytu na loty. |  |  | 
|  începe să înveți This scientific publication is not possible to understand without annotations. |  |   Ta publikacja naukowa jest niezrozumiała bez przypisów. |  |  | 
|  începe să înveți The most dangerous drug nowadays is heroin. |  |   Najniebezpieczniejszym narkotykiem w dzisiejszych czasach jest heroina. |  |  | 
|  începe să înveți He didn't focus the camera and the picture was terrible. |  |   Nie ustawił ostrości w aparacie i zdjęcie było okropne. |  |  | 
|  începe să înveți We can press charges now that we have his full confession in writing. |  |   zwierzenie się, przyznanie się    Możemy wnieść oskarżenie teraz, kiedy mamy jego pełne przyznanie się do winy na piśmie. |  |  | 
|  începe să înveți In The Sounds of Music Maria choses to leave the convent and marry baron von Trapp. |  |   W Dźwiękach Muzyki Maria postanawia opuścić klasztor i poślubić barona von Trappa. |  |  | 
|  începe să înveți Jenny's beauty attracts men. |  |   Uroda Jenny przyciąga mężczyzn. |  |  | 
|  începe să înveți It's rare to see a dog which is not faithful to his master. |  |   Rzadkim widokiem jest pies, który nie jest wierny swojemu panu. |  |  | 
|  începe să înveți The Burberry check is one of the most famous patterns in fashion. |  |   Kratka Burberry to jeden z najsłynniejszych wzorów w modzie. |  |  | 
|  începe să înveți Camomile tea is good for an upset stomach. |  |   Herbata rumiankowa jest dobra na podrażniony żołądek. |  |  | 
|  începe să înveți It's cold on the platform, let's go to the buffet. |  |   Jest zimno na peronie, chodźmy do bufetu. |  |  | 
|  începe să înveți Quick! We need an ambulance! |  |   Szybko! Potrzebujemy karetki! |  |  | 
|  începe să înveți Daffodils and tulips are my favourite spring flowers. |  |   Żonkile i tulipany to moje ulubione wiosenne kwiaty. |  |  | 
|  începe să înveți Gambling is illegal in this country. |  |   Hazard jest w tym kraju nielegalny. |  |  |