| Întrebare | Răspuns | 
        
        |  începe să înveți I will take a bubble bath to relax. |  |   odpoczywać, relaksować się    Wezmę kąpiel w pianie, żeby się zrelaksować. |  |  | 
|  începe să înveți The deer lowered its head to drink from the pond. |  |   Jeleń pochylił głowę, żeby napić się ze stawu. |  |  | 
|  începe să înveți Jane handed me the wedding invitation. |  |   Jane wręczyła mi zaproszenie na ślub. |  |  | 
|  începe să înveți Bees were buzzing all over the meadow. |  |   Pszczoły brzęczały nad całą łąką. |  |  | 
|  începe să înveți The company I work for is based in Singapore. |  |   Firma, w której pracuję, ma siedzibę w Singapurze. |  |  | 
|  începe să înveți Did you measure the size of the windows before buying the curtains? |  |   Czy zmierzyłeś okna przed zakupem zasłon? |  |  | 
|  începe să înveți The land is ploughed in spring. |  |   Ziemia jest orana na wiosnę. |  |  | 
|  începe să înveți In the end we overcame all difficulties and finished the course. |  |   W końcu przezwyciężyliśmy wszystkie trudności i zakończyliśmy bieg. |  |  | 
|  începe să înveți Crowds manifested around the White House. |  |   Tłumy manifestowały wokół Białego Domu. |  |  | 
|  începe să înveți Women tend to wear less make up in bed than at work. |  |   skłaniać się ku, mieć tendencję    Kobiety mają tendencję do nakładania słabszego makijażu do łóżka niż do pracy. |  |  | 
|  începe să înveți Heat radiated from the fireplace. |  |   Ciepło promieniowało z kominka. |  |  | 
|  începe să înveți You need to specify who does what job in your department or conflicts will arise. |  |   Musi pan sprecyzować podział zadań w swoim departamencie, bo inaczej będą narastać konflikty. |  |  | 
|  începe să înveți You won't succeed if you don't listen to advice. |  |   Nie powiedzie ci się, jeśli nie będziesz słuchał rad. |  |  | 
|  începe să înveți I find it hard to remain sober on New Year's Eve. |  |   Trudno mi jest pozostać trzeźwym w Sylwestra. |  |  | 
|  începe să înveți Don't curse! There're children in the room. |  |   Nie przeklinaj! W pokoju są dzieci. |  |  | 
|  începe să înveți Plane arrivals are displayed in the main hall. |  |   Przyloty samolotów są wyświetlane w głównym holu. |  |  | 
|  începe să înveți Don't dismiss my opinions just because I'm younger! |  |   zwolnić (kogoś), odsuwać, lekceważyć    Nie lekceważ moich opinii tylko dlatego, że jestem młodszy! |  |  | 
|  începe să înveți The artillery ceased fire. |  |   wstrzymać (np. ogień), przestać    Artyleria wstrzymała ogień. |  |  | 
|  începe să înveți They have visited us a couple of times recently. |  |   Odwiedzili nas kilka razy ostatnio. |  |  | 
|  începe să înveți They will become better after some training. |  |   Staną się lepsi po treningu. |  |  | 
|  începe să înveți The players had to tackle a new problem - the manager wanted to change tactics completely. |  |   zmierzyć się z (np. z problemem)    Zawodnicy musieli stawić czoło nowemu problemowi - menadżer chciał kompletnie zmienić taktykę. |  |  | 
|  începe să înveți He finally acknowledged his responsibility for the situation. |  |   W końcu przyznał się do swojej odpowiedzialności za sytuację. |  |  | 
|  începe să înveți I'll give you the book later, because I haven't finished it yet. |  |   Dam ci tę książkę później, bo jeszcze jej nie skończyłem. |  |  | 
|  începe să înveți I'll love you forever and ever, she promised him. |  |   Będę cię zawsze kochać, obiecała mu. |  |  | 
|  începe să înveți Bob pinned the letter to the noticeboard for all to read. |  |   Bob przypiął list do tablicy informacyjnej do przeczytania dla wszystkich. |  |  | 
|  începe să înveți Laurence used to sit on a river bank, singing and tempting the boatmen. |  |   Laurence siadywała na brzegu rzeki, śpiewając i kusząc żeglarzy. |  |  | 
|  începe să înveți I live out of the city now and it's definitely cleaner. |  |   Mieszkam teraz poza miastem i jest zdecydowanie czyściej. |  |  | 
|  începe să înveți Since five o'clock I've taken three bags of rubbish to the bins. |  |   Od piątej wyniosłem do śmietnika trzy torby śmieci. |  |  | 
|  începe să înveți As she bent over her bed, Susan sang a lullaby to her little daughter. |  |   Susan śpiewała swojej córeczce kołysankę, pochylona nad jej łóżeczkiem. |  |  | 
|  începe să înveți Maggie's inconsistent behaviour towards her children confuses them. |  |   Niekonsekwentne postępowanie Maggie wobec swoich dzieci miesza im w głowach. |  |  | 
|  începe să înveți Besides, we have never been real friends. |  |   Poza tym nigdy nie byliśmy prawdziwymi przyjaciółmi. |  |  | 
|  începe să înveți They occasionally go to the opera, but they prefer the cinema. |  |   Czasem chodzą do opery, ale wolą kino. |  |  | 
|  începe să înveți After months of a manhunt American soldiers captured Saddam Hussein. |  |   Po miesiącach polowania amerykańscy żołnierze schwytali Saddama Husseina. |  |  | 
|  începe să înveți You shouldn't upset her by talking to her like that. |  |   Nie powinieneś jej denerwować mówiąc tak do niej. |  |  | 
|  începe să înveți The Director won't be available on Friday. |  |   na (np. na stole), w (z użyciem dni tygodnia)    Dyrektor nie będzie dostępny w piątek. |  |  | 
|  începe să înveți We were all eager to discuss yesterday's game. |  |   Wszyscy byliśmy skorzy dyskutować na temat wczorajszego meczu. |  |  | 
|  începe să înveți She spoiled the dinner when she fell asleep and left the duck in the oven. |  |   Zepsuła obiad, gdy zasnęła i zostawiła kaczkę w piekarniku. |  |  | 
|  începe să înveți There were so many people that it was difficult to spot her. |  |   zauważać (szczegół, obiekt)    Było tak dużo ludzi, że trudno było ją dostrzec. |  |  | 
| începe să înveți |  |   na bok (np. odłożyć coś na bok)    Proszę się odsunąć na bok. |  |  | 
|  începe să înveți Easygoing people generally have lots of friends. |  |   Ludzie otwarci mają zwykle mnóstwo przyjaciół. |  |  | 
|  începe să înveți He slid the note into the pocket of her coat and left unnoticed. |  |   Wsunął jej wiadomość do kieszeni płaszcza i wyszedł niezauważony. |  |  | 
|  începe să înveți If you pursue your dreams then you will surely achieve a few. |  |   Jeśli podążysz za swoimi marzeniami, kilka z nich z pewnością osiągniesz. |  |  | 
|  începe să înveți Obviously, I don't have to explain how important this project is. |  |   Oczywiście nie muszę wyjaśniać jak ważny jest ten projekt. |  |  | 
|  începe să înveți You can put the cupboard together very easily if you follow the instructions. |  |   Możesz złożyć tę szafkę bez trudności, jeśli tylko postępujesz zgodnie z instrukcją. |  |  | 
|  începe să înveți Do you intend to alter your last will? |  |   zmieniać się, następować po sobie    Czy zamierza pan zmienić swoją ostatnią wolę? |  |  | 
|  începe să înveți The food they serve at school isn't sufficiently nutritious for our children. |  |   Jedzenie podawane w szkole nie jest wystarczająco pożywne dla naszych dzieci. |  |  | 
|  începe să înveți They gradually drifted apart and their marriage ended. |  |   Stopniowo oddalali się od siebie, aż ich małżeństwo się skończyło. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți This behaviour is socially unacceptable. |  |   społecznie (np. pracować)    To zachowanie jest społecznie nie do zaakceptowania. |  |  | 
|  începe să înveți He got badly sunburnt because of his pale skin. |  |   Został poważnie poparzony przez słońce z powodu swojej bladej skóry. |  |  | 
|  începe să înveți The soldiers were seriously ill after being exposed to the atomic bomb. |  |   Żołnierze byli poważnie chorzy po tym, jak zostali wystawieni na oddziaływanie bomby atomowej. |  |  | 
|  începe să înveți A little bird sat on the branch and sang beautifully. |  |   mało/y, niewiele (np. czasu)    Mały ptaszek usiadł na gałęzi i pięknie zaśpiewał. |  |  | 
|  începe să înveți Do we have any dealings with this company? |  |   Czy my mamy jakieś stosunki handlowe z tą firmą? |  |  | 
|  începe să înveți Being a student he cannot be considered as an applicant for this position. |  |   Będąc studentem nie może być rozpatrywany jako kandydat na to stanowisko. |  |  | 
|  începe să înveți We cumulate knowledge throughout the learning process. |  |   Wiedzę kumulujemy w ciągu całego procesu nauczania. |  |  | 
|  începe să înveți I have full confidence in her honesty. |  |   Mam pełne zaufanie do jej uczciwości. |  |  | 
|  începe să înveți I don't care what people say - my conscience is clear! |  |   Nie obchodzi mnie, co mówią ludzie - moje sumienie jest czyste! |  |  | 
|  începe să înveți Beauty products are among the most desired commodities in beauty departments. |  |   Produkty upiększające należą do najbardziej pożądanych artykułów w centrach urody. |  |  | 
|  începe să înveți The concept of human rights is fairly new in our history. |  |   Koncepcja praw człowieka jest stosunkowo nowa w naszej historii. |  |  | 
|  începe să înveți I can barely hear you, it's a very poor connection. |  |   połączenie (np. telefoniczne)    Ledwo cię słyszę, połączenie jest bardzo słabe. |  |  | 
|  începe să înveți There is a strong correlation between smoking and lung cancer. |  |   Występuje silna korelacja pomiędzy paleniem a zachorowalnością na raka płuc. |  |  | 
|  începe să înveți Sugar cane cultivation is the main source of income for many families in Haiti. |  |   uprawa (ziemi), kultywowanie    Uprawa trzciny cukrowej to główne źródło utrzymania dla wielu rodzin z Haiti. |  |  | 
|  începe să înveți My favourite cartoon film is the one with that pink mouse with the big ears. |  |   Moją ulubioną kreskówką jest ta z różową myszą z dużymi uszami. |  |  | 
|  începe să înveți They have a small amount of money. |  |   kwota, ilość (ogólna wartość), suma    Oni mają niewielką sumę pieniędzy. |  |  | 
|  începe să înveți The factory discharged sewage straight into the river polluting it. |  |   rozładowanie, wyładowanie, zwolnienie    Fabryka wypuściła ścieki prosto do rzeki i zanieczyściła ją. |  |  | 
|  începe să înveți Trust is a fundamental part of a good healthy relationship. |  |   Zaufanie jest fundamentalne dla dobrego związku. |  |  | 
|  începe să înveți There is no reason to stay here one more day. |  |   Nie ma powodu, żeby zostawać tu dłużej. |  |  | 
|  începe să înveți Always tell the truth, it's a principle! |  |   Zawsze mów prawdę, to zasada! |  |  | 
|  începe să înveți Prosecuting the criminals lies outside the domain of the police. |  |   Stawianie przestępców w stan oskarżenia leży poza domeną policji. |  |  | 
|  începe să înveți The popular boycott of their petrol stations forced the Shell company to reinvent their environmental policy. |  |   Powszechny bojkot stacji paliw Shella zmusił koncern do opracowania nowej polityki względem środowiska naturalnego. |  |  | 
|  începe să înveți The lawyer cited a previous case to support her argument. |  |   Prawniczka przytoczyła wcześniejszą sprawę, żeby podeprzeć swój argument. |  |  | 
|  începe să înveți They serve very big portions in this restaurant. |  |   Podają bardzo duże porcje w tej restauracji. |  |  | 
| începe să înveți |  |   Wszystkie ręce na pokład! |  |  | 
|  începe să înveți Don't work to excess or you'll damage your health. |  |   Nie pracuj ponad miarę, bo zniszczysz sobie zdrowie. |  |  | 
|  începe să înveți Dolly the sheep was the first big mammal to be cloned. |  |   Owca Dolly była pierwszym sklonowanym dużym ssakiem. |  |  | 
|  începe să înveți Everybody can leave now. The lesson is over. |  |   Wszyscy mogą wyjść. Lekcja jest skończona. |  |  | 
|  începe să înveți Instead of shouting at him you could say a word of encouragement from time to time. |  |   Zamiast na niego krzyczeć, mógłbyś mu powiedzieć od czasu do czasu słowo zachęty. |  |  | 
|  începe să înveți US Congress has risen the expenditure on defence. |  |   Amerykański Kongres podniósł wydatki na obronę. |  |  |