Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pechowy kruk chciał zostawić swój ślad w świeżym cemencie. începe să înveți
|
|
Der ünglucksrabe wollte seinen abdruck in frischen zement hinterlassen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Od dzisiaj hipopotam chce schudnąć. Johann właśnie przynosi mu obiad. începe să înveți
|
|
Ab heute will hippo abnehmen. Johann bringt ihm gerade sein mittagessen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pada deszcz. Niestety Gretschen musi odwołać przyjęcie w ogrodzie. începe să înveți
|
|
Es regnet. Gretschen muss leider ihr gartenfest absagen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pionochio nie potrafi rozwiązać obliczeń. Teraz chce spisać wynik. începe să înveți
|
|
Pionochio kann die rechnung nicht lösen. Nun will Er das resultat abschreiben.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Złodziejska sójka zapytała Zippa o godzinę. Czy zrobiła to celowo? începe să înveți
|
|
Die diebische elster hat zipp nach der uhrzeit gefragt. Hat sie dies etwa mit absicht getan?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan Dollar jest bankrutem. Wszyscy klienci chcą zwrotu pieniędzy. începe să înveți
|
|
Mister Dollar ist bankrott. Alle kunden wollen ihr geld züruckhaben.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Tedy postępuje zgodnie z zaleceniami lekarza începe să înveți
|
|
Tedy befolgt den rat den doktors
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Art jest naprawdę utalentowanym artystą. începe să înveți
|
|
Art ist wirklich ein begabter künstler.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zipp zdecydował się za późno, w którą stronę powinien skręcić na rozwidleniu. începe să înveți
|
|
Zipp hat sich zu spät entschieden, welche richtung Er an der Abzweigung einschlagen soll.
|
|
|
Wetz chce pojechać autostopem do miasta. Jeśli nikt się nie zatrzyma, pójdzie pieszo. începe să înveți
|
|
Wetz möchte per autostop in die stadt fahren. Falls niemand anhält, wird Er zu fuss hingehen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan Dollar może zgromadzić fortunę. începe să înveți
|
|
Mister Dollar kann ein Vermögen anhäufen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Teddy zawsze się cieszy, gdy szyby parują. Może wtedy rysować na nich palcem. începe să înveți
|
|
Teddy freut sich jedesmal, wenn die scheiben anlaufen. Er kann dann mit dem Finger darauf zeichnen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Darf Ich eine banane nehmen?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Gackerviel powierzył tajemnicę nieszczęsnemu krukowi. Niedługo nie będzie to tajemnica. începe să înveți
|
|
Gackerviel hat dem unglückraben ein geheimnis anvertraut. Bald ist es kein geheimnis mehr.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan Dollar patrzy podejrzliwie, jak Długi Palec skrada się przy banku. începe să înveți
|
|
Mister Dollar betrachtet mit argwohn, wie Langfinger um die Bank schleicht.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nädelchen zleciła architektowi zaprojektowanie domu. începe să înveți
|
|
Nädelchen hat sich von einem Architekten ein Haus entwerfen lassen.
|
|
|
Który w niczym nie przypomina żadnego z przedstawionych tu budynków. începe să înveți
|
|
Welches keinem der hier abgebildeten Gebäude gleicht.
|
|
|
statek kosmiczny, wahadłowiec începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Von Fux chciałby zostać astronautą. Czy mu się to uda? începe să înveți
|
|
Von Fux möchte gerne astronaut werden. Ob ihm das gelingen wird?
|
|
|
Planety krążące wokół Słońca. începe să înveți
|
|
Planeten, die sich um die sonne drehen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Leon beobachtet die Sterne.
|
|
|
Księżyc krążący wokół Ziemi. începe să înveți
|
|
Mond, der sich um die Erde dreht.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dziś uczniowie przygotowali zadanie dla Leonsteina. începe să înveți
|
|
Heute haben die schüler für Leonstein eine Aufgabe vorbereitet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Czy Von Fux musi zatrzymać cały ruch drogowy? începe să înveți
|
|
Muss denn von Fux den ganzen Verkehr aufhalten?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kiedy deszcz przestanie padać, Quack chce wrócić do wody. începe să înveți
|
|
Wie der Regen aufhört, will Quack wieder ins Wasser züruck.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kiedy Robby jest zmęczony, nie idzie spać, ale pozwala naładować swoje baterie. începe să înveți
|
|
Wenn Robby müde ist, legt Er sich nicht schlafen, sondern lässt seine batterien aufladen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kiedy mama jest poza domem, tata musi sam uważać na bliźniaków. începe să înveți
|
|
Wenn Mama ausser Haus ist, muss Papa allein auf die Zwillinge aufpassen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Rhino przy wyjeździe potrącił latarnię uliczną. începe să înveți
|
|
Rhino hat bei seiner Wegfahrt die Strassenlaterne umgefahren.
|
|
|
Podczas powrotu może ją znowu wyprostować" începe să înveți
|
|
Bei seiner Rückkehr kann Er Sie wieder aufrichten.
|
|
|
Teddy chce zapisać imiona wszystkich zwierząt, które pojawiają się w słowniku. Pomożesz mu? începe să înveți
|
|
Teddy will die Namen alle Tiere, welche im Wörterbuch vorkommen, aufschreiben. Hilfst du Ihm dabei?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
To pozwala mamie lepiej rozróżniać obu łobuzów, Paffa i Puffa. începe să înveți
|
|
So kann Mama die beiden schlingel Paff und Puff besser auseinanderhalten.
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Bahnsteig, die Bahnsteige
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wszyscy oprócz Timmy'ego biorą udział w spotkaniu psów. începe să înveți
|
|
Alle ausser Timmy nehmen am Hundetreffen teil.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan Dollar jest bardzo bogaty, bo ma wyjątkowo wyczulonego nosa do dobrych interesów începe să înveți
|
|
Mister Dollar ist sehr Reich, weil Er einen äusserst feinen Riecher für gute Geschafte hat.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Sharptooth stracił ząb. Teraz nie może już wyraźnie wymawiać niektórych słów. începe să înveți
|
|
Spitzzahn hat einen zahn verloren. Nun kann Er gewisse wörter nicht mehr deutlich aussprechen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Po tym jak Ringelfratz wpadł do wody, Sharptooth musi go wykręcic/wycisnąć. începe să înveți
|
|
Nachdem Ringelfratz ins Wasser gefallen ist, muss Spitzzahn Sie auswringen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Piepsmaus spóźnił się na autobus. începe să înveți
|
|
Piepsmaus hat den Autobus verpasst.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Miejmy nadzieję, że uda mu się go złapać na następnym przystanku. începe să înveți
|
|
Hoffentlich kann Er Ihn an der nächsten Haltestelle erwischen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Całkiem przypadkowo Timmy, Bully i Schnäuzen spotykają na spacerze pana Grabera. începe să înveți
|
|
Ganz zufällig begegnen Timmy, Bully und Schnäuzen auf ihrem Spaziergang Herrn Graber.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pełen entuzjazmu Nädelchen pozwala się ponieść podczas meczu piłki nożnej începe să înveți
|
|
Voller Begeisterung lässt sich Nädelchen beim Fussballspiel mitreissen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Każdego dnia Sabienchen podlewa swojego ulubionego kwiatka începe să înveți
|
|
Jeden Tag begießt Sabienchen ihre Liebingsblume
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan Dollar stał się bogaty... teraz traktuje wszystkich bardzo wyniośle. începe să înveți
|
|
Mister Dollar ist Reich geworden... nun behandelt Er alle sehr hochnäsig.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jumbo i Chimpa zgubili się na pustyni. Oboje są zmęczeni i spragnieni. începe să înveți
|
|
Jumbo und Schimpa haben sich in der wüste verirrt. Beide sind müde und durstig.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Osioł traci cierpliwość. Samochód jest zbyt mocno obciążony. începe să înveți
|
|
Das Eselchen verliert die Geduld. Der Wagen ist zu schwer beladen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Krokodrill jeszcze nie zauważył, że ławka została świeżo pomalowana. începe să înveți
|
|
Krokodrill hat noch nicht bemerkt, dass die Bank frisch gestrichen worden ist.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Robinson jest bardzo szczęśliwy i nigdy nikomu nie zazdrości. începe să înveți
|
|
Robinson ist sehr glücklich und beneidet niemaden.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Bleppo bystrymi oczami obserwuje, jak Langfinger próbuje ukraść jabłko. începe să înveți
|
|
Mit scharfen Augen beobachtet Bleppo, wie Langfinger einen apfel stehlen will.
|
|
|
Chrząszcze zaprosiły Hippo na kolację. Teraz jest góra talerzy do umycia. începe să înveți
|
|
Die Käferchen haben Hippo zum Essen eingeladen. Nun ist ein Berg von Tellern abzuwaschen.
|
|
|
Franz naprawdę wygląda jak alpinista. începe să înveți
|
|
Franz sieht wirklich wie ein Bergsteiger aus
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
To jest John. Jego zawód to mistrz ceremonii w słowniku niedźwiedzi. începe să înveți
|
|
Dies ist Johann. Sein Beruf ist Zeremonienmeister im Wörterbuch der Bären.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
träumen - träumte - geträumt
|
|
|
Mały Fluffy źle spał. Mama uspokaja go pocałunkiem. începe să înveți
|
|
Fläumchen hat schlecht geträumt. Die Mama beruhigt Ihn mit einem Kuss.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zipp patrzył za eleganckim panem, co spowodowało, że uszkodził swoje auto i latarnię uliczną. începe să înveți
|
|
Zipp hat dem eleganten Herrn nachgeschaut, dabei hat Er sein Auto und den Laternenpfahl beschädigt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Następnym razem zostawię część sprzętu w domu, postanawia Franz. începe să înveți
|
|
Nächstes mal werde Ich einen Teil der Ausrüstung zu Hause lassen, beschließt Franz.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Uważaj, Hippo, oba miejsca są już zajęte. începe să înveți
|
|
Pass doch auf, Hippo, die Beiden Plätze sind schon besetzt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pies tropiący uważa się za szczególnie sprytnego. începe să înveți
|
|
Der Spürhund hält sich für ganz besonders schlau.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zaniepokojony, zmartwiony începe să înveți
|
|
|
|
|
Robinson jest bardzo zmartwiony. Słońce mogłoby spowodować topnienie góry lodowej. începe să înveți
|
|
Robinson is sehr besorgt. Die Sonne könnte den Eisberg zum schmelzen bringen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Złodziej może jeszcze tak bardzo zaprzeczać, że podjadał miód, ale pszczoły mu nie wierzą. începe să înveți
|
|
Langfinger kann noch so sehr bestreiten, vom Honig genascht zu haben, die Bienen glauben Ihm nicht.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jaka niespodzianka. W środku nocy Robinson przychodzi w gości. începe să înveți
|
|
Welche Überraschung. Mitten in der Nacht kommt Robinson zu Besuch.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan Dollar usłyszał podejrzane odgłosy. Dlatego przez całą noc strzeże swojego sejfu. începe să înveți
|
|
Mister Dollar hat verdächtige Geräusche gehört. Darum bewacht Er während der ganzen Nacht seine Kassenschrank.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Bleppo jest zardzewiały. Dzięki pomocy Tygrysa, wkrótce będzie mógł się poruszać ponownie. începe să înveți
|
|
Bleppo ist eingerostet. Dank Tigerchens Hilfe kann Er sich bald wieder bewegen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Toc lubi podziwiać siebie w lustrze. începe să înveți
|
|
Toc bewundert sich gerne im Spiegel.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wszyscy są zachwyceni obrazkami w słowniku. începe să înveți
|
|
Alle sind von den Bildern im Wörterbuch begeistert.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wilhelm, nie możesz tu zostać, blokujesz wejście do portu. începe să înveți
|
|
Wilhelm, hier kannst du nicht bleiben, Du versperrst die Hafeneinfahrt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Aby każdy mógł zobaczyć jak szybko potrafi latać, Von Fux pozwala namalować błyskawicę na swoim samolocie. începe să înveți
|
|
Damit jeder sieht, wie schnell Er fliegen kann, lässt Von Fux einen Blitz auf sein Flugzeug malen.
|
|
|
Sabienschen lata pilnie pomiędzy wieloma kwiatami tam i z powrotem. începe să înveți
|
|
Sabienchen fliegt emsig zwischen den vielen Blumen hin und her.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan Grabber jest na poszukiwaniach skarbu, on kopie głęboko w ziemi. începe să înveți
|
|
Herr Grabber ist auf Schatzsuche, Er gräbt Tief im Boden.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan Grabber zawsze twierdzi, że nie potrzebuje okularów. începe să înveți
|
|
Herr Grabber behauptet immer, Er brauche keine Brille.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zanim nauczycielka wyszła, upominała swoich uczniów: pozostańcie grzecznie na swoich miejscach. începe să înveți
|
|
Bevor die Lehrerin weggegangen ist, hat Sie ihre Schüler ermahnt: bleibt brav an euren Plätzen sitzen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zbocze jest strome. Kapitan zaczyna w porę hamować. începe să înveți
|
|
Der Abhang ist steil. Der Kapitan beginnt rechtzeitig zu bremsen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ze znaczka Jest nowa sukienka dla Katerine. începe să înveți
|
|
Aus einer Briefmarke gibt Es ein neues Kleid für Katerine.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kokodrill wita pana Dollara głębokim ukłonem. începe să înveți
|
|
Mit einem tiefen Bückling empfängt Kokodrill Mister Dollar.
|
|
|
Bleppo nie pozwala ze sobą dyskutować: Ben Kamel zaparkował na przejściu dla pieszych i musi zapłacić mandat. începe să înveți
|
|
Bleppo lässt nicht mit sich reden: Ben Kamel hat auf dem Fussgängerstreifen parkiert und muss eine buße bezahlen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Już niedługo w telewizji pojawi się chór chrząszczy. începe să înveți
|
|
Bald wird der Chor der Käferchen im Fernsehen auftreten.
|
|
|
pojawiać się (występować) începe să înveți
|
|
|
|
|
Tam zostawiłem moje okulary. Woła Leonstein. începe să înveți
|
|
Da habe ich meine Brille liegenlassen. Ruft Leonstein.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Tym razem drużyna Tigerchena zwycięży dzięki Rafiemu. începe să înveți
|
|
Diesmal wird Tigerchens Mannschaft dank Rafi gewinnen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Bully jest wdzięczny, że Timmy zaprosił go do swojego domu. începe să înveți
|
|
Bully ist dankbar, dass Timmy Ihn in sein Haus eingeladen hat.
|
|
|
reprezentować, przedstawiac începe să înveți
|
|
|
|
|
Art Brush chciałby wiedzieć, co przedstawia obrazek Schimpy. începe să înveți
|
|
Art Pinsel möchte gerne wissen, was das Bild von Schimpa darstellt.
|
|
|
Ferie narciarskie Oskara trwały tylko krótko. începe să înveți
|
|
Oskars Skiferien waren nur von kurzer dauer.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Cały czas Zick próbował zadzwonić na straż pożarną, ale telefon był ciągle zajęty. începe să înveți
|
|
Die ganze Zeit hat Zick versucht, die Feuerwehr anzurufen, aber das Telefon war dauernd besetzt.
|
|
|
Jego wujek został odznaczony medalem. începe să înveți
|
|
Sein Onkel wurde mit einem Orden dekoriert.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wolf Atilla ma zbyt szerokie spodnie, dlatego zawsze musi je trzymać łapą. începe să înveți
|
|
Wolf Atilla hat zu weite Hosen an. Deshalb muss Er Sie immer mit einer Tatze festhalten.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zgadza się – myśli Greenie. Nie czuje się tego środka dezynfekującego. începe să înveți
|
|
Stimmt - denkt Grünzchen. Dieses Desinfektionsmittel spürt man nicht.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Sprytny pies tropiący szuka złodzieja w sklepie odzieżowym. începe să înveți
|
|
Der schlaue Spürhund sucht den Dieb im Kleidergeschäft.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wilhelm drzemie. Kapitan musi szybko go ominąć, aby go nie obudzić. începe să înveți
|
|
Wilhelm döst. Schnell muss der Kapitan ausweichen, um Sie nicht zu wecken.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Gdyby tylko Rhino nie zawsze się pchał. începe să înveți
|
|
Wenn Rhino nur nicht immer drängeln würde.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Fläumchen pilnie musi iść do toalety. începe să înveți
|
|
Fläumchen muss ganz dringend auf's Klo.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie rób głupstw, nie zatrzymuj się, powiedział Kam-el do swojego syna. începe să înveți
|
|
Mach keine Dummheiten, bleib nicht stehen, sagt Kam-el zu seinem Sohn.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Za każdym razem, gdy Polly robi na drutach, panuje chaos. începe să înveți
|
|
Jedesmal wenn Polly strickt, gibt Es ein Durcheinander.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Latem wszyscy wylegują się na słońcu. Blatcha też chce być brązowy. începe să înveți
|
|
Im Sommer legen sich alle in die Sonne. Blatche möchte ebenfalls braun werden.
|
|
|
nasłuchiwać, podsłuchiwać începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Franz krzyknął swoje imię i nasłuchuje echa. începe să înveți
|
|
Franz hat seinem Name gerufen und lauscht dem Echo.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie jest mi łatwo znaleźć dobrego przeciwnika. începe să înveți
|
|
Es ist nicht einfach für mich, einen guten Gegner zu finden.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zejdź z drogi, Jumbo! Mama Lamp musi wejść do domu, nie zauważasz, że blokujesz wejście. începe să înveți
|
|
Aus dem Weg, Jumbo! Mama Lampe muss ins Haus, merkst Du nicht, dass Du den Eingang versperrst.
|
|
|
ustawić się, klasyfikować începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Sabien wyjaśnia nową grę. Najpierw wszyscy muszą ustawić się w kręgu. începe să înveți
|
|
Sabien erklärt ein neus Spiel. Zuerst müssen sich Alle im Kreis einorden.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Robinson czeka samotnie na małej wyspie. Dopóki ktoś go nie odbierze. începe să înveți
|
|
Robinson wartet einsam auf der kleinen Insel. Bis Ihn jemand abholt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Einspruch, die Einsprüche
|
|
|
podnieść (np. sprzeciw opłaty) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Flaümchen podnosi sprzeciw: Jego mali bracia otrzymują tyle samo ciasta co on." începe să înveți
|
|
Flaümchen erhebt einspruch: seine kleinen Brüder erhalten gleich viel Torte wie Er.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jeszcze nigdy nie widziałem gąsienicy na kołach - mówi TipTap. Jestem wyjątkowy - cieszy się Radi. începe să înveți
|
|
Noch nie habe ich eine Raupe mit Rädern gesehen - sagt TipTap. Ich bin einzigartig - freut sich Radi.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ben Kamel powinien był zaznaczyć na mapie miejsce, gdzie odkrył ropę naftową. începe să înveți
|
|
Ben Kamel hätte auf der Karte die Stelle einzeichnen sollen, an welcher Er das erdöl enteckt hat.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kwak z przyjemnością ssie sopel lodu. începe să înveți
|
|
Mit Genuss lutscht Quack einen Eiszapfen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Spinna ozdabia swoją sieć i ma nadzieję, że ktoś w końcu przyjdzie. începe să înveți
|
|
Spinna schmückt ihr Netz und hofft, dass endlich einmal Jemand kommen wird.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Niestety elegancka czerwona kurtka jest dla Oskara zdecydowanie za ciasna. începe să înveți
|
|
Leider ist die elegante rote Jacke viel zu eng für Oskar.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jumbo i Rhino kłócą się o szalik. Wkrótce Piepmaus rozstrzygnie tę kłótnię. începe să înveți
|
|
Jumbo und Rhino streiten sich um ein Halstuch. Gleich wird Piepmaus diesen Streit entscheiden.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Piepsmaus zapomniał zakręcić kran w łazience. Chce przeprosić za powódź na piętrze. începe să înveți
|
|
Piepsmaus hat vergessen im Bad den Wasserhahn zuzudrehen. Er will sich im unteren stockwerk für die Überschwemmung entschuldigen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dwa misie z radością patrzą na mapę, którą przygotowały na lekcję geografii. începe să înveți
|
|
Zufrieden betrachten die beiden Bären die Karte, welchhe Sie für die Erdkunde - Stunde vorbereitet haben.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Langfinger jest przerażony. Ktoś ukradł mu wazon, który sam ukradł poprzedniego dnia. începe să înveți
|
|
Langfinger ist entsetzt. Jemand hat seine Vase gestholen, welche Er selbst am Vortag gestohlen hatte.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Co Sroka Złodziejka ukryła w ziemi? începe să înveți
|
|
Was hat die Diebische Elster in der Erde versteckt?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Rozczarowany Spinna zdejmuje sieć. Również dzisiaj Sabienchen nie przechodziła obok. începe să înveți
|
|
Spinna nimmt enttäuscht ihr Netz ab. Auch heute ist Sabienchen nicht vorbeigefolgen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Spadkobiercy pana Dollara często myślą o swoim wujku. începe să înveți
|
|
Sie Erben von Mister Dollar denken oft an ihren Onkel.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Za portret pana Dollara Art otrzymał dużo pieniędzy. începe să înveți
|
|
Für das Porträt von Mister Dollar hat Art viel Geld erhalten.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dziś profesor Wszystkowiedzący wyjaśnia, jaka jest różnica między paskami poziomymi a paskami pionowymi. începe să înveți
|
|
Heute erklärt Professor Weisalles welches der Unterschied zwischen Querstreifen und Längstreifen ist.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Moja mama zawsze przypomina mi o umyciu uszu. începe să înveți
|
|
Meine Mama ermahnt mich immer, die Ohren zu waschen.
|
|
|
Moja mama zawsze przypomina mi o myciu zębów. începe să înveți
|
|
Meine Mama ermahnt mich immer, die Zähne zu putzen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
żarloczny, łasuch albo rosomak începe să înveți
|
|
|
|
|
Ping może przestraszyć nawet Igora żarłoka. începe să înveți
|
|
Ping kann sogar Igor vielfraß erschrecken.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Schilda zawsze ma przy sobie koło zapasowe. începe să înveți
|
|
Schilda hat immer ein Ersatzrad dabei.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Von Fux udziela lekcji latania. începe să înveți
|
|
Von Fux erteilt Flugstunden.
|
|
|
upaść, obalić, ściąć (np. drzewo) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Gwałtowna burza mogła powalić stare drzewo. Biedny ptaszek, gdzie teraz zbudujesz swoje gniazdo? începe să înveți
|
|
Ein Heftiger Sturm konnte den alten Baum fällen. Armes Vögelchen, Wo wirst du jetzt dein Nest bauen?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Rafi złapał niewłaściwą pidżamę. începe să înveți
|
|
Rafi hat einen falschen Schlafanzug erwischt.
|
|
|
Nie tylko rodzina Grunzke cieszy się z gigantycznej marchewki. Także rodzinq Lampe jest na tym święcie. începe să înveți
|
|
Nicht nur Familie Grunzke freut sich über die Riesenkarote. Auch Familie "Lampe" ist bei diesem Festessen dabei.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wspaniale, jak latają pióra. începe să înveți
|
|
Herrlich, wie die Federn fliegen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Rhino zrobił niewłaściwy krok. începe să înveți
|
|
Rhino hat einen Fehltritt gemacht.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kar prezentuje Blatowi płaszcz z najdelikatniejszej bibuły. începe să înveți
|
|
Kar schenkt Blat einen Mantel aus feinstem Fliesspapier.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Katze und Maus sind Feinde.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Podmuch wiatru rozerwał okno. Na szczęście Jumbo szybko włożył Blata do książki. începe să înveți
|
|
Ein Windstoss hat das Fenster aufgerissen. Zum Glück hat Jumbo schnell Blat in ein Buch gesteckt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wszyscy cieszą się z wakacji. începe să înveți
|
|
Jeder freut sich über die Ferien.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
W końcu książka jest gotowa. începe să înveți
|
|
Endlich ist das Buch fertig.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Stinky jest szczęśliwy. Wszyscy przyszli na jego imprezę. începe să înveți
|
|
Stinky freut sich. Alle sind zu seinem Fest gekommen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Sprytny pies tropiący chce dowiedzieć się, kto jeździ wokoło na rowerze po trawie. începe să înveți
|
|
Der schlaue Spürhund will feststellen, wer mit dem Velo auf dem gras umherfährt.
|
|
|
powierzchnia, płaszczyzna începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
palik, paliki (słupek, słupki) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Rolnik Grunzke wbija paliki, aby móc zmierzyć powierzchnię pola. începe să înveți
|
|
Bauer Grunzke schlägt Pfähle ein, damit er die fläsche des Feldes ausmessen kann.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Tygrys jest pracowity. Oskar patrzy. începe să înveți
|
|
Tiger ist fleißig. Oskar schaut zu.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Robinson cieszy się z przybycia statku, ale kiedy widzi flagę, nachodzą go pewne wątpliwości. începe să înveți
|
|
Robinson freut sich auf das ankommende Schiff, aber wie Er die Flagge sieht, kommen ihm einige Zweifel.
|
|
|
zrozumieć, pojąć (odmiana przez czasy) începe să înveți
|
|
begreifen - begriff - begriffen
|
|
|
Uczniowie szybko zrozumieli, jak samoloty mogą latać. începe să înveți
|
|
Schnell haben die Schüler begriffen, wie Flugzeuge fliegen können.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kto kradnie winogrona, potrzebuje zwinnych nóg. începe să înveți
|
|
Wer Trauben stiehlt, braucht flinke Beine.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Robinson zbudował tratwę. Aby mógł opuścić wyspę. începe să înveți
|
|
Robinson hat ein Floß gezimmert. Damit Er die Insel verlassen kann.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zamrażać, zamarzać (3 formy) începe să înveți
|
|
|
|
|
Kiedy jest zimno, woda zamarza w lód. începe să înveți
|
|
Wenn es kalt ist, gefriert Wasser zu Eis.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Przy cieple lód ponownie topnieje na wodę. începe să înveți
|
|
Bei Wärme schmilzt das Eis wieder zu Wasser.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Szybko uciekaj stąd, Von Fux, nie dostałeś jeszcze pozwolenia na lądowanie. începe să înveți
|
|
Schnell fort von hier Von Fux, du hast noch keine Landeerlaubnis erhalten.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mały blaszany żołnierz jest szczęśliwy tylko wtedy, gdy wszędzie panuje pokój. începe să înveți
|
|
Der kleine Zinnsoldat ist nur glücklich, wenn überall Frieden ist.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kokodrill założył wszystko, co mógł znaleźć, żeby mniej zmarzł. începe să înveți
|
|
Kokodrill hat alles angezogen, was Er finden konnte, damit Er weniger friert.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Blackwing już nigdy więcej nie przeleci nad boiskiem piłkarskim. începe să înveți
|
|
Schwarzflügel wird nie mehr ein Fußballfeld überfliegen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
gähnen, gähnte, hat gegähnt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Teddy galopuje dziko na swoim białym koniku. începe să înveți
|
|
Teddy galoppiert wild auf seinem weißen Pferdchen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mam nadzieję, że Zipp wybierze właściwy bieg. începe să înveți
|
|
Hoffentlich legt Zipp den richtigen Gang ein.
|
|
|
Timmy, Bully i Asor otworzyli zajazd. începe să înveți
|
|
Timmy, Bully und Asor haben ein Gasthaus eröffnet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
W autobusie na stadion piłkarski zawsze panuje tłok. începe să înveți
|
|
Im Bus zum Fußballstadion herrscht immer ein Gedränge.
|
|
|
Dziś wieczorem jest bal maskowy. Każdy chrząszcz cierpliwie czeka, aż zostanie przemieniony przez Arta Pędzla. începe să înveți
|
|
Heute Abend ist Maskenball. Geduldig warte jeder Käferchen, Bis es von Art Pinsel verwandelt wird."
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Oskar nie zna niebezpieczeństwa. To jest surowo zabronione - bawić się kablami. începe să înveți
|
|
Oskar kennt keine Gefahr. Es ist doch streng verboten, mit Kabel schnüren zu spielen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Art Pędzel jest zawiedziony. Jego obraz nie spodobał się Kartchen. începe să înveți
|
|
Art Pinsel ist enttäuscht. Sein Bild hat Kartchen nicht gefallen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Polly w końcu znalazła przeciwników, którzy chcą się z nią zmierzyć. începe să înveți
|
|
Endlich hat Polly einige Gegner gefunden, die es mit ihr aufnehmen wollen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Papa Lampe kazał Fläumchenowi obudzić go punktualnie o trzeciej, a Fläumchen usłuchał. începe să înveți
|
|
Papa Lampe hat Fläumchen gesagt, Er solle ihn punkt drei Uhr wecken, Fläumchen gehorcht.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Leonstein jest najbardziej uczoną osobą w naszym słowniku. începe să înveți
|
|
Leonstein ist die gelehrteste Person in unserem Wörterbuch.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Rolnik Grunzke może zebrać wyjątkowe okazy ze swoich warzyw. începe să înveți
|
|
Bauer Grunzke kann bei seinem Gemüse aussergewönliche Examplare ernten.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Grunzchen trafił dokładnie w oko na obrazie. începe să înveți
|
|
Grünzchen hat auf dem Bild genau ins Auge getroffen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Hippo pokroił ciasto tak, aby każdy dostał sprawiedliwy kawałek. începe să înveți
|
|
Hippo hat die Torte so aufgeschnitten, dass jeder ein gerechtes Stück erhält.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kokodril chciałaby chętnie sprzedać króliczkom lody, Mama Lampka chciałaby chętnie iść do domu. începe să înveți
|
|
Kokodril möchte den Häschen gerne eine Glace verkaufen, Mama Lampe möchte gerne nach Hause gehen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Schilda przynosi Kam-Elowi prezent od Wally'ego. Czy dotrze na czas? începe să înveți
|
|
Schilda bringt Kam-El ein Geschenk von Wally. Wird es wohl noch rechtzeitig eintreffen?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
falten - faltete - gefaltet
|
|
|
Blattchen sprytnie złożył samolot z papieru. Czy ty też możesz to zrobić? începe să înveți
|
|
Geschickt hat Blattchen aus einem Papier ein Flugzeug gefaltet. Kannst du das auch?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Z przerażającym hałasem Von Fux przychodzi całkowicie niezapowiedziany w gościnę. începe să înveți
|
|
Mit fürchterlichem Getöse kommt Von Fux ganz unangemeldet zu besuch.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Rolnik Grunzke otrzymał od żony drogi prezent urodzinowy. Zwykły krawat jednak bardziej by mu się podobał. începe să înveți
|
|
Bauer Grunzke hat von seiner Frau ein teures Geburstagsgeschenk erhalten. Eine ganz gewöhnliche Kravatte hätte ihm jedoch besser gefallen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Langfinger jest za kratkami. Bleppo jest na zewnątrz. începe să înveți
|
|
Langfinger ist hinter Gittern. Bleppo ist draußen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Sprytny lis ledwo wierzy, że Robby najbardziej lubi liczyć. începe să înveți
|
|
Schlaufuchs kann kaum glauben, dass Robby am liebsten rechnet.
|
|
|
Puff i puff są podobni do siebie. Oni są bliźniakami începe să înveți
|
|
Puff und Paff gleichen sich wie ei dem andern. Sie sind zwillinge.
|
|
|
przypominać, bym podobnym începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Puff i Paff jednocześnie próbowali otworzyć drzwi. începe să înveți
|
|
Puff und Paff haben gleichzeitig versucht, die Türe zu öffnen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Przed zaśnięciem Robinson i Wetz patrzą na błyszczące, gwiaździste niebo. începe să înveți
|
|
Vor dem einschlafen betrachten Robinson und Wetz den glitzernden Sternenhimmel.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
uniemożliwiać, zapobiegać începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Tylko o szerokość włosa Von Fux może uniknąć zderzenia z Schwarzflügelem. începe să înveți
|
|
Nur um Haarerbreite kann Von Fux einen Zusammenstoß mit Schwarzflügel verhindern.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Leonstein nie jest zadowolony ze swojej nowej fryzury. începe să înveți
|
|
Leonstein ist von seinem neuen Haarschnitt nicht begeistert.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Toc Toc zaprosił swoich krewnych na kolację. Najpierw wygłasza długie przemówienie. începe să înveți
|
|
Toc Toc hat seine Verwandten zum Essen eingeladen. Zuerst hält Er eine lange Ansprache.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Rolnik Grunzke wali w ścianę. Żeby Papa Lamp w końcu przestał walić młotkiem. începe să înveți
|
|
Bauer Grunzke hämmert an die Wand, damit Papa Lamp endlich zu hämmern aufhört.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Radiego nie ma w domu. Nädelchen szuka go nadaremno. începe să înveți
|
|
Radi ist nicht in seinem Haus. Nädelchen sucht ihm vergeblich.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Piepsmaus oświadcza się, ale jego wybranka nie chce o nim nic wiedzieć. începe să înveți
|
|
Piepsmaus macht einen Heiratsantrag, aber seine Auserwählte will nichts von ihm wissen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dlaczego nagle jest mi tak gorąco? începe să înveți
|
|
Warum wird mir plötzlich so heiß?
|
|
|
Może doktor WielePlam może pomóc Robbyemu. începe să înveți
|
|
Vielleicht kann Doktor Vielfleck Robby helfen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Puff mówi, że uchwyt kubka jest po prawej stronie. Paff mówi, że jest po lewej stronie. Kto z nich ma rację? începe să înveți
|
|
Puff sagt, der Henkel der Tasse sei rechts. Paff sagt, Er sei links. Wer von beiden hat recht?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Gdyby tylko Szympa mógł dowiedzieć się, co dolega Robby’emu. începe să înveți
|
|
Wenn Schimpa nur herausfinden könnte, was Robby fehlt.
|
|
|
wypowiedzieć, wyrecytować, przekazać începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zick w końcu może wyrecytować swój wiersz. începe să înveți
|
|
Endlich kann Zick sein Gedicht hersagen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Piepsmaus pilnie pomaga trzem myszom w produkcie makaronu Hõrnli. începe să înveți
|
|
Fleißig hilft Piepsmaus den drei Mäuschen bei der Herstellung von Hörnli.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nosorożec zaspał. Teraz musi spieszyć się do biura. începe să înveți
|
|
Rhino hat sich verschlafen. Nun muss Er ins Büro hetzen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Tutaj na pewno jadł Bongo. începe să înveți
|
|
Hier hat bestimmt Bongo gegessen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Bongo jest bardzo pomocny, Schimpa nie powinien już dłużej tak ciężko pracować. începe să înveți
|
|
Bongo ist sehr hilfsbereit, Schimpa soll nicht länger so schwer arbeiten müssen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zwodzić / nabierać / oszukiwać / zmylić începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Aby oszukać Bleppo, Langefinger zostawia ślady Jumbo na śniegu. începe să înveți
|
|
Um Bleppo zu täuschen, hinterlässt Langefinger Jumbos Spuren im Schnee.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
oszołomiony, zawroty głowy începe să înveți
|
|
|
|
|
Podczas mycia okien, Tigerschen nie może nigdy patrzeć w dół, bo inaczej dostanie zawrotów głowy. începe să înveți
|
|
Beim fensterputzen darf Tigerschen niemals hinunterschauen, sonst Ihm schwindlig.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Tygrysie, pospiesz się, woda podnosi się niebezpiecznie wysoko. începe să înveți
|
|
Tigerchen, beeile dich, das Wasser steigt gefährlich hoch an.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jest późno. Rhino ma nadzieję, że jego żona już śpi. începe să înveți
|
|
Es ist spät. Rhino hofft, dass seine Frau schon schläft.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Robinson i Wetz są grzecznie proszeni, aby nie siadać na kwiatach. începe să înveți
|
|
Robinson und Wetz werden höflich gebeten, sich nicht auf die Blumen zu setzen.
|
|
|
Johann nie słyszy zbyt dobrze. Ale wydaje mu się, że usłyszał, jak coś się tłucze. începe să înveți
|
|
Johann hört nicht sehr gut. Aber ihm scheint, er habe etwas zerbrechen gehört.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pinokio znalazł kawałek drewna. Zaraz wycina z niego małego chłopca, z którym może się bawić. începe să înveți
|
|
Pinocchio hat ein stück Holz gefunden. Gleich schnizt Er daraus ein Männchen, mit dem Er spielen kann.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
zerbrechen; zerbrach; zerbrochen
|
|
|
Johann nie słyszy zbyt dobrze. Ale wydaje mu się, że usłyszał, jak coś się zbiło. începe să înveți
|
|
Johann hört nicht sehr gut. Aber ihm scheint, er habe etwas zerbrechen gehört.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
U fryzjera Zick pozwala tylko polerować sobie rogi. Nigdy nie pozwala przyciąć sobie brody. începe să înveți
|
|
Beim Coiffeur lässt sich Zick nur die Hörner glänzen. Den Bart lässt Er nie schneiden.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Schnurrbart, die Schnurrbärte
|
|
|
Wilk Atilla idzie do krawca. Aby zwężyć swoje spodnie. începe să înveți
|
|
Wolf Atilla geht zum Schneider. Um seine Hose enger machen zu lassen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zawsze kiedy Robinson wraca do domu z podróży, ma wiele do powiedzenia. începe să înveți
|
|
Immer, wenn Robinson von einer Reise heimkehrt, hat Er viel zu berichten.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kiedy w wannie siedzą trzy króliczki, woda prawie się przelewa. începe să înveți
|
|
Wenn drei Häschen in der Badewanne sitzen, läuft das Wasser beinahe über.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kto włożył tyle pudełek jedno w drugie, aby sprawić radość Kokodrillowi? începe să înveți
|
|
Wer hat wohl so viele schachteln ineinander gepackt, um Kokodrill eine kleine Freude zu bereiten.
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Schachtel, die Schachteln
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Czy Tygrysek może jeszcze raz naprawić Robby'ego? începe să înveți
|
|
Ob Tigerchen Robby wieder instandstellen kann?
|
|
|
Johannowi mógł naprawić chińską wazę, ale jak ma się teraz wydostać? începe să înveți
|
|
Johann konnte die chinesische Vase instandstellen, aber wie soll Er nun herauskommen?
|
|
|
Franz naprawił ponownie zegar wahadłowy. începe să înveți
|
|
Franz hat die Pendeluhr wieder instandgestellt.
|
|
|
Czy za pomocą lunety możesz odkryć coś ciekawego pod wodą? începe să înveți
|
|
Kannst du mit dem Fernrohr unter Wasser etwas interessantes entdecken?
|
|
|
Gackerviel marznie i właśnie zakłada drugą kurtkę. începe să înveți
|
|
Gackerviel friert, gerade zieht sie eine zweite Jacke an.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Trzej przyjaciele są zaproszeni na rocznicę. Każdy potrzebuje wieczorowego garnituru. începe să înveți
|
|
Die drei Freunde sind zu einem Jubiläum eingeladen. Jeder braucht einen Abendanzug.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Aby Igor Łasuch nie mógł wyrządzić więcej szkód, zamknięto go w klatce. începe să înveți
|
|
Damit Igor vielfrass kein weiteres unheil anrichten kann, hat man ihn in einen Käfig gesperrt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Gretchen i jej towarzysze czekają, aż lody będą gotowe w maszynie do lodów. începe să înveți
|
|
Gretchen und ihre Kameraden warten darauf, bis die Glace in der Glacemaschine fertig wird.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dziś u fryzjera wszyscy są goleni na łyso. începe să înveți
|
|
Heute werden beim Coiffeur alle kahl geschoren.
|
|
|
începe să înveți
|
|
scheren / schor / hat geschoren
|
|
|
Robinson wyszedł pierwszego stycznia. Na koniec roku będzie on znowu w domu. începe să înveți
|
|
Robinson ist am ersten Januar weggegangen. Am Jahresende wird er wieder zu Hause sein.
|
|
|
Jak zimno jest w lutym. Na szczęście Wally zabiera go kawałek ze sobą. începe să înveți
|
|
Wie ist es kalt im Februar. Zum Glück nimmt ihn Wally ein Stück weit mit.
|
|
|
W marcu łagodny wiatr szybko go porusza naprzód. începe să înveți
|
|
Ein lauer Wind bringt ihn im März schnell voran.
|
|
|
Dlaczego w kwietniu tak często pada deszcz? începe să înveți
|
|
Warum es im April wohl so oft regnet?
|
|
|
W maju pachnie świeżym sianem. începe să înveți
|
|
Im Mai riecht es nach frischem Heu.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
erfinden - erfand - erfunden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Schlaufuchs wynalazł regulowany grzebień. începe să înveți
|
|
Schlaufuchs hat einen verstellbaren Kamm erfunden.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jeśli nie myjesz zębów dokładnie, bakterie powodują próchnicę, która boli. începe să înveți
|
|
Wenn man seine Zähne nicht gründlich putzt, entstehen durch die Bakterien Karies, die wehtun.
|
|
|
începe să înveți
|
|
wehtun, tat weh, hat wehgetan
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ledwie Johann ustawił domek z kart, Hippo musi kichnąć. începe să înveți
|
|
Kaum hat Johann das Kartenhaus fertig aufgestellt, muss Hippo niesen.
|
|
|
Robinson chciałby bardzo opuścić wyspę. Ale daleko i szeroko nie widać żadnego statku. începe să înveți
|
|
Robinson möchte gerne die Insel verlassen. Aber weit und breit ist kein Schiff zu sehen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Teddy jest tak uprzejmy, że pozdrawia osoby, których w ogóle nie zna. începe să înveți
|
|
Teddy ist so höflich, dass er Leute grüsst, die er überhaupt nich kennt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zgasnąć, wygasnąć (3 formy) începe să înveți
|
|
erlöschen / erlosch / ist erloschen
|
|
|
Igor Żarłok chce również zjeść świecę. Czeka tylko, aż zgaśnie. începe să înveți
|
|
Igor Vielfrass will auch die Kerze aufessen. Er wartet nur, bis Sie erlöschen wird.
|
|
|
Podczas sprawdzianu oczy profesora Wszystkowiedzącego są wszędzie. începe să înveți
|
|
Bei einer Klassenarbeit sind die Augen von Professor Weissalles überall.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
krähen -> krähte, h. gekräht
|
|
|
Cztery plotkary uważają, że pianie powoduje za dużo hałasu. începe să înveți
|
|
Die vier Klatschbasen finden, dass krähen zu viel Lärm macht.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
entkommen, entkam, ist entkommen
|
|
|
Aby uciec przed Bleppo, Langfinger musiał wspiąć się na płot. începe să înveți
|
|
Um Bleppo zu entkommen, musste Langfinger über den Zaun klettern.
|
|
|
Spinna jest zawiedziona. Nikt nie chce odwiedzać jej klubu. începe să înveți
|
|
Spinna ist enttäuscht. Niemand will ihren Klub besuchen.
|
|
|
Polly nie przepada za gotowaniem. începe să înveți
|
|
Vom kochen hält Polly nicht viel.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Niedźwiedź polarny uważa się za bardzo ważnego, ponieważ każdy kompas wskazuje miejsce, w którym żyje. începe să înveți
|
|
Der Eisbär hält sich für sehr wichtig, weil jeder Kompass den Ort anzeigt, wo er lebt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ten kuksaniec był przeznaczony dla Paffa, a nie dla Puffa. începe să înveți
|
|
Diese Kopfnuss war für Paff bestimmt, nichf für Puff.
|
|
|
świętować, obchodzić (3 formy) începe să înveți
|
|
feiern, feierte, hat gefeiert
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Proszę mi wierzyć, ten kołnierz wygląda na Panu/Pani niezwykle korzystnie. începe să înveți
|
|
Glauben Sie mir, dieser Kragen kleidet Sie äußerst vorteilhaft.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kiedy pani Grunzke jest chora, jej mąż robi się użyteczny w kuchni. începe să înveți
|
|
Wenn Frau Grunzke krank ist, macht sich ihr Mann in der Küche nützlich.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wkrótce Struzzi zostanie uwolniony w szpitalu od połkniętej piłki tenisowej. începe să înveți
|
|
Bald wird man Struzzi im Krankenhaus vom verschluckten Tennisball erlösen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Hippo przekonuje swojego klienta, że kapelusz leży wyśmienicie. începe să înveți
|
|
Hippo überzeugt seinen Kunden, dass Ihm der Hut vorzüglich steht.
|
|
|
începe să înveți
|
|
kriechen, kroch, ist gekrochen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ringelfratz może jednocześnie pełzać na wprost lub falami lub zygzakami. începe să înveți
|
|
Ringelfratz kann gleichzeitig geradeaus oder in Wellen oder im Zickzack kriechen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Hippo i Kokodrill opiekują się pomocnie Rafim. începe să înveți
|
|
Hippo und Kokodrill kümmern sich hilfsbereit um Rafi.
|
|
|
Art Pędzel źle namalował zebrę. începe să înveți
|
|
Art Pinsel hat das Zebra falsch bemalt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nawet artysta może się czasami pomylić – on uważa. începe să înveți
|
|
Auch ein Künstler kann sich einmal irren - denkt er.
|
|
|
Pomożesz Puffowi znaleźć drogę przez labirynt do Puffa? începe să înveți
|
|
Hilfst du Puff, den Weg durch Labyrinth zu Paff zu finden?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Za pomocą starej mapy pan Grabber szuka ukrytego skarbu. începe să înveți
|
|
Mit Hilfe einer alten Landkarte sucht Herr Grabber nach dem verborgenen Schatz.
|
|
|
zbierać, kolekcjonować (3 formy) începe să înveți
|
|
sammeln, sammelte, gesammelt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan Grabber zbiera wszystkie pocztówki, aby mógł podziwiać piękne krajobrazy w swojej jaskini. începe să înveți
|
|
Herr Grabber sammelt alle Postkarten, damit er in seiner Höhle die schönen Landschaften betrachten kann.
|
|
|
Długa szyja również może być zaletą. începe să înveți
|
|
Ein langer Hals kann auch von vorteil sein.
|
|
|
Chrząszcze mają miejsce na jednym długim boku stołu. începe să înveți
|
|
Die Käferchen haben an einer längsseite des Tisches Platz.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wykład Leonsteina jest bardzo nudny. Tylko doktor Vielfleck pozostaje w sali. începe să înveți
|
|
Leonsteins Vortrag ist sehr langweilig. Nur Doktor Vielfleck bleibt noch im Saal.
|
|
|
Pam i Pum robią tyle hałasu, ile tylko możliwe, ale na próżno Śpiącą mysz nadal chrapie. începe să înveți
|
|
Pam un Pum machen so viel Lärm wie nur möglich, aber umsonst, Schlafmützchen schnarcht weiter.
|
|
|
Jako dobry kowboj Teddy łapie osła na lasso. începe să înveți
|
|
Als guter Cowboy fängt Teddy das Eselchen mit dem Lasso ein.
|
|
|
złapać, schwytać (3 formy) începe să înveți
|
|
einfangen, fängt ein, fing ein, hat eingefangen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Bongo ma zawsze zły nastrój, kiedy patrzy w swoje lustro. începe să înveți
|
|
Bongo hat immer schlechte Laune, wenn er in seinen Spiegel schaut.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
lauschen, lauschte, hat gelauscht
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wszyscy słuchają z napięciem, kiedy Kapitan opowiada o swoich przygodach. începe să înveți
|
|
Alle lauschen gespannt, wenn der Kapitan von seinem Abenteuren erzählt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Piepsmouse zaprosił Polly na kolację. Po tym jak zapłacił, jego kieszenie są puste. începe să înveți
|
|
Piepsmaus hat Polly zum Essen eingeladen. Nachdem er bezahlt hat, sind seine Tasche leer.
|
|
|
Tip Tap jest tak lekki, że może tańczyć na swoim cylindrze. începe să înveți
|
|
Tip Tap ist so leicht, dass er auf seinem Zylinder tanzen kann.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Foka może z łatwością obracać globus. începe să înveți
|
|
Der Seehund kann mit leichtigkeit den Erdglobus drehen.
|
|
|
Za karę Schlaufuchs musi sto razy napisać „Chcę się uczyć”. începe să înveți
|
|
Zur Strafe muss Schlaufuchs hundert mal schreiben: "Ich will lernen".
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kokodrill cierpi na straszny ból zęba. începe să înveți
|
|
Kokodrill leidet unter schrecklichen Zahnschmerzen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pod koniec szalonej jazdy Pinochio nadal mocno trzyma się kierownicy. începe să înveți
|
|
Noch am Ende der rasenden Fahrt hält sich Pinochio an der Lenkstange fest.
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich lohnen, lohnte, h. gelohnt
|
|
|
Przestań! Pompujesz za dużo powietrza do opon. începe să înveți
|
|
Aufhören! Du pumpst zu viel Luft in die Reifen.
|
|
|
Pan Grabber potrzebuje lupy, aby rozpoznać, od którego żuczka otrzymał zdjęcie. începe să înveți
|
|
Herr Grabber braucht eine Lupe, um zu erkennen, von welchem Käferchen er ein Foto erhalten hat.
|
|
|
Dziś Polly ma ochotę poczytać gazetę przy śniadaniu. începe să înveți
|
|
Heute hat Polly Lust, beim Frühstück die Zeitung zu lesen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Co robi Pardy? Przecież nie należy wyrzucać papieru na ziemię. începe să înveți
|
|
Was macht denn Pardy? Man soll doch kein Papier zu Boden zu werfen.
|
|
|
Nikt nie chce być rozpoznany na balu maskowym. începe să înveți
|
|
Keiner will, dass man Ihn beim Maskenball erkennt.
|
|
|
Spitzzahn odważa się wypłynąć na otwarte morze, aby spotkać Wilhelmchen. începe să înveți
|
|
Spitzzahn wagt sich aufs weite Meer hinaus, um Wilhelmchen zu treffen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Puff i Paff chcą wrócić do domu, ponieważ większość uczniów leży w łóżkach z bólem uszu. începe să înveți
|
|
Puff und Paff wollen nach Hause gehen, weil die mehrheit der Schüler mit Ohrenschmerzen im Bett liegt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pechowy kruk sprzedaje produkty na porost włosów. Schlaufuchs zauważa, że coś się nie zgadza. începe să înveți
|
|
Der Unglücksrabe verkauft Haarwuchsmittel. Schlaufuchs merkt, dass da etwas nicht stimmt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
missbrauchen / missbrauchte/ habe missbraucht
|
|
|
începe să înveți
|
|
Der Richter hat das Urteil gefällt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan Dollar musi stanąć przed sędzią, bo nadużył zaufania swoich klientów. începe să înveți
|
|
Mister Dollar muss vor dem Richter erscheinen, weil er das Vertrauen seiner Kunden missbraucht hat.
|
|
|
nie podobać się, budzić niezadowolenie începe să înveți
|
|
|
|
|
Doktorowi Vielfleckowi nie podoba się, że Pechowy Kruk pali. începe să înveți
|
|
Es missfällt Doktor Vielfleck, dass Unglückrabe raucht.
|
|
|