Sounds

 0    57 cartonașe    olgaa_p
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
silence
My father broke the awkward silence with a joke.
începe să înveți
el silencio
Mi padre rompió el silencio incómodo con un chiste.
silent
A quiet library is a good place to study.
începe să înveți
silencioso
Una biblioteca silenciosa es un buen lugar para estudiar.
Keep silence, please!
începe să înveți
¡Silencio, por favor!
loud
The party was so loud we could not hear each other.
începe să înveți
ruidoso
La fiesta era tan ruidosa que no podíamos oírnos.
loud (music)
I turned down the volume of the music because it was too loud.
începe să înveți
alto
Bajé el volumen de la música porque estaba demasiado alto.
to ring
The secretary picked up the phone when it rang.
începe să înveți
sonar
La secretaria descolgó el teléfono cuando sonó.
to ring, phone, call
My sister always rings before she comes over.
începe să înveți
telefonear, llamar
Mi hermana siempre llama antes de venir.
to knock at the door
începe să înveți
llamar a la puerta
knock
începe să înveți
golpe, toque
to crash
The cars crashed due to a defective traffic light.
începe să înveți
chocar
Los vehículos chocaron debido a un semáforo defectuoso.
sound
A very sensitive microphone will pick up unwanted sounds.
începe să înveți
sonido / ruido
Un micrófono muy sensible captará sonidos no deseados.
to sound
The singer's voice sounds better when she sings live.
începe să înveți
sonar
La voz de la cantante suena mejor cuando canta en vivo.
Sounds good!
începe să înveți
¡Suena bien!
a bell
începe să înveți
una campana
a doorbell
începe să înveți
un timbre
a bell tower
începe să înveți
un campanario
to jingle
Bells are jingling.
începe să înveți
tintinear
Las campanas tintinean.
to clap your hands
The audience clapped when the singer went on stage.
începe să înveți
aplaudir
El público aplaudió cuando la cantante subió al escenario.
to shout
Don't shout at him!
începe să înveți
gritar
¡No le grites!
a bang
I heard a bang in the street that woke me up.
începe să înveți
un estallido, una explosión
Escuché un estallido en la calle que me despertó.
to bang
I banged my head on the door.
începe să înveți
golpear
Me golpeé la cabeza con la puerta.
to signal
The beep signals that the train doors are about to close.
începe să înveți
indicar, señalar
El pitido indica que las puertas del tren están a punto de cerrarse.
a warning signal
începe să înveți
una señal de advertencia
to whistle
My father can whistle many songs.
începe să înveți
silbar
Mi padre puede silbar muchas canciones.
a whistle
începe să înveți
un silbido
to scream
The baby started screaming.
începe să înveți
gritar, berrear
El bebé empezó a berrear.
to whisper
We talked in whispers.
începe să înveți
susurrar
Hablábamos en susurros. Hablamos en voz baja.
to snore
începe să înveți
roncar
to hiss
începe să înveți
silbar
to bark
My dog always barks when it sees a cat.
începe să înveți
ladrar
Mi perro siempre ladra cuando ve un gato.
to buzz
I can hear the bees buzzing in the apple tree.
începe să înveți
zumbar
Puedo oír a las abejas zumbando en el manzano.
a trumpet
începe să înveți
una trompeta
to drum
începe să înveți
tocar el tambor
a drum
începe să înveți
un tambor
a drummer
începe să înveți
un baterista
to murmur
She murmurs in her sleep.
începe să înveți
murmurar
Murmura en sueños.
to splash
The car splashed water as it passed through a puddle.
începe să înveți
salpicar
El automóvil salpicó agua al pasar por un charco.
to splash
The children splash in the river and have fun.
începe să înveți
chapotear
Los niños chapotean en el río y se divierten.
splash
începe să înveți
chapoteo
a crunch
I love hearing the crunch of dry leaves under my feet.
începe să înveți
un crujido
Me encanta oír el crujido de las hojas secas bajo mis pies.
to rustle
The paper rustled.
începe să înveți
crujir
El papel crujió.
to squeak
a squeaky door
începe să înveți
chirriar
una puerta que chirría
to stamp
The explorer stamped on the embers to put them out.
începe să înveți
pisotear
El explorador pisoteó las brasas para apagarlas.
She stamped her foot.
începe să înveți
Ella dio un pisotón.
to howl
începe să înveți
aullar
a howl
începe să înveți
un aullido
sigh
I let out a deep sigh and got out of bed.
începe să înveți
suspiro
Solté un profundo suspiro y me levanté de la cama.
to sigh
I sighed with relief when I heard the good news.
începe să înveți
suspirar
Suspiré con alivio cuando escuché las buenas noticias.
groan
începe să înveți
gemido
to mumble
începe să înveți
murmurar, hablar entre dientes
to yell
The fans yelled excitedly when they saw the band.
începe să înveți
gritar
Los fans gritaron emocionados cuando vieron al grupo.
to hoot
The train hooted loudly.
începe să înveți
ulular
El tren ululó con fuerza.
to peep
The fax machine jammed and began to peep.
începe să înveți
pitar
El fax se atascó y empezó a dar pitidos.
to hum
The fridge was humming in the kitchen.
începe să înveți
tararear
La nevera tarareaba en la cocina.
to clink
the clink of glasses
începe să înveți
tintinear
el tintineo de las copas
to clang
The bell in the church tower clanged.
începe să înveți
sonar
La campana de la torre de la iglesia sonó.
to slam the door
începe să înveți
dar un portazo

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.