| Întrebare | Răspuns | 
        
        |  începe să înveți Fran jest przyjazną, przyziemną osobą.  |  |   Fran's a friendly, down-to-earth person.  |  |  | 
|  începe să înveți To prawdziwy maniak komputerowy. On wie  |  |   He is a real computer geek. He knows  |  |  | 
|  începe să înveți jak pisać kod i uwielbia grać w gry komputerowe.  |  |   how to write code and loves playing computer games.  |  |  | 
|  începe să înveți Jo nie jest ludźmi, więc woli zostać w domu.  |  |   Jo is not a people person so she prefers staying at home.  |  |  | 
|  începe să înveți Jest cichą osobą, która trzyma się dla siebie.  |  |   He is a quiet person who keeps himself to himself.  |  |  | 
|  începe să înveți Kelly dobrze się śmieje, zawsze opowiada nowe dowcipy.  |  |   Kelly is a good laugh, she always tells new jokes.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie jestem poranną osobą - dlatego zwykle zaczynam pracę o 10 rano.  |  |   I'm not a morning person - that's why I usually start work at 10a.m.  |  |  | 
|  începe să înveți Geoff jest zawsze popularny na przyjęciach, ponieważ jest taki dowcipny.  |  |   Geoff is always popular at dinner parties because he's so witty.  |  |  | 
|  începe să înveți Jestem trochę w ostatniej chwili i nie organizuję rzeczy z wyprzedzeniem. Ludzie mówią  |  |   I am a little last-minute and don't organise things in advance. People say  |  |  | 
|  începe să înveți Zawsze jestem spontaniczny.  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Becky stała się bardzo ostrożnym kierowcą od czasu wypadku.  |  |   Becky's become a very cautious driver since her accident.  |  |  | 
|  începe să înveți Ciocia Jules zawsze była trochę ekscentryczna.  |  |   Aunt Jules was always a bit eccentric.  |  |  | 
|  începe să înveți Jeśli są to prawdziwe diamenty, będą warte fortunę!  |  |   If those are genuine diamonds, they'll be worth a fortune!  |  |  | 
|  începe să înveți Czy byłeś nastrojowym nastolatkiem?  |  |   Were you a moody teenager?  |  |  | 
|  începe să înveți Jim może czasem być tak naiwny.  |  |   Jim can be so naive sometimes.  |  |  | 
|  începe să înveți James jest moim najbardziej lojalnym i godnym zaufania przyjacielem.  |  |   James is my most loyal and trustworthy friend.  |  |  | 
|  începe să înveți Nauczyciele muszą być elastyczni.  |  |   Teachers have to be flexible.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie jestem tak otwarty. Wolę zostać w domu z dobrą książką.  |  |   I'm not really that outgoing. I prefer to stay at home with a good book.  |  |  | 
|  începe să înveți Powinieneś porozmawiać z Kerry - ona jest bardzo sympatyczna.  |  |   You should talk to Kerry - she's very sympathetic.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie bądź taki wredny dla swojej siostry.  |  |   Don’t be so mean to your sister.  |  |  | 
|  începe să înveți Jej rodzina wywiera na nią presję, aby znaleźć pracę  |  |   Her family are putting pressure on her to get a job  |  |  | 
|  începe să înveți Przestraszyłem się, kiedy po raz pierwszy sam pojechałem samolotem.  |  |   I was scared out of my wits when I first went on a plane on my own.  |  |  | 
|  începe să înveți Zapach sprawił, że mój żołądek się obrócił. To było okropne.  |  |   The smell made my stomach turn. It was awful.  |  |  | 
|  începe să înveți Ugh, to obrzydliwe! Myślę, że zwymiotuję!  |  |   Ugh, this is disgusting! I think I'm going to throw up!  |  |  | 
|  începe să înveți Fascynują mnie podróże kosmiczne.  |  |   I am fascinated by space travel.  |  |  | 
|  începe să înveți Jest za księżycem o swoim nowym  |  |   She's over the moon about her new  |  |  | 
|  începe să înveți Trzęsę się jak liść, gdy myślę o egzaminie.  |  |   I shake like a leaf when I think about the exam.  |  |  | 
|  începe să înveți Czasami jestem naprawdę sfrustrowany komputerem.  |  |   I get really frustrated with my computer sometimes.  |  |  | 
|  începe să înveți Byłem pod wrażeniem jej śpiewu.  |  |   I was impressed by her singing.  |  |  | 
|  începe să înveți Wszyscy patrzyli na mnie i żałowałem, że ziemia mnie nie pochłonie.  |  |   Everybody was looking at me and I wished the earth would swallow me up.  |  |  | 
|  începe să înveți Jestem bardzo zaniepokojony swoimi egzaminami.  |  |   I’m quite anxious about my exams.  |  |  | 
|  începe să înveți Mam nadzieję, że nie zada żadnych niezręcznych pytań.  |  |   I hope he won’t ask any awkward questions.  |  |  | 
|  începe să înveți Ulżyło mi, że wyjechałem ze szpitala i wróciłem do domu.  |  |   I was relieved to be out of hospital and back home.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie bardzo jestem zadowolony ze sposobu, w jaki obciął mi włosy.  |  |   I’m not really satisfied with the way he cut my hair.  |  |  | 
|  începe să înveți Byliśmy bardzo podekscytowani, słysząc o dziecku.  |  |   We were so thrilled to hear about the baby.  |  |  | 
|  începe să înveți Kiedy moi rodzice powiedzieli mi, że Święty Mikołaj nie istnieje, byłem naprawdę rozczarowany.  |  |   When my parents told me Santa didn't exist, I was really disappointed.  |  |  | 
|  începe să înveți Czułem się zażenowany tym, jak nieporządny jest dom.  |  |   I felt embarrassed about how untidy the house was.  |  |  | 
|  începe să înveți Jest jednym z najbardziej utalentowanych i kreatywnych reżyserów w Japonii.  |  |   He is one of Japan's most talented and creative film directors.  |  |  | 
|  începe să înveți Martwię się o mój egzamin.  |  |   I'm worried about my exam.  |  |  | 
|  începe să înveți Mężczyzna wyglądał na trochę rozbawionego.  |  |   The man looked a little amused.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   He was beginning to get angry.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie była w stanie zidentyfikować napastnika.  |  |   She was unable to identify her attacker.  |  |  | 
|  începe să înveți Możesz użyć paszportu jako dowodu tożsamości.  |  |   You can use a passport as identification.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie w pełni docenił znaczenie podpisania umowy.  |  |   He did not fully appreciate the significance of signing the contract.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   She has a fine appreciation of music.  |  |  | 
|  începe să înveți Postępuj zgodnie ze znakami do Birmingham.  |  |   Follow the signs to Birmingham.  |  |  | 
|  începe să înveți Pamiętaj, aby umieścić swój podpis na umowie.  |  |   Remember to put your signature on the contract.  |  |  | 
|  începe să înveți Większość dzieci jest chętna do pomocy.  |  |   Most children are eager to please.  |  |  | 
|  începe să înveți Popijała drinka z przyjemnością.  |  |   She sipped her drink with pleasure.  |  |  | 
|  începe să înveți Jak przygotowujesz się do ważnego testu lub egzaminu?  |  |   How do you prepare for an important test or exam?  |  |  | 
|  începe să înveți Drużyna Anglii rozpoczęła przygotowania do meczu w przyszłym tygodniu.  |  |   The England team have begun their preparation for next week's game.  |  |  | 
|  începe să înveți Wolisz gorący lub zimny napój?  |  |   Would you prefer a hot or a cold drink?  |  |  | 
|  începe să înveți Wybór stylu zależy od osobistych preferencji.  |  |   Which style you choose is just a matter of personal preference.  |  |  | 
|  începe să înveți Praca wymaga dużo podróży.  |  |   The job involves a lot of travelling.  |  |  | 
|  începe să înveți Twoje zaangażowanie w projekt było imponujące, więc otrzymasz bonus.  |  |   Your involvement in the project was impressive so you will receive a bonus.  |  |  | 
|  începe să înveți Nasza szkoła przekazała pieniądze Czerwonemu Krzyżowi.  |  |   Our school donated money to the Red Cross.  |  |  | 
|  începe să înveți Przekaż darowiznę na fundusz szpitalny.  |  |   Please make a donation to the hospital fund.  |  |  | 
|  începe să înveți Olej i woda się nie mieszają.  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Wlać mieszaninę do czterech małych naczyń.  |  |   Pour the mixture into four small dishes.  |  |  | 
|  începe să înveți Odniósł się do niej kilka razy.  |  |   He referred to her several times.  |  |  | 
|  începe să înveți Jeśli jesteś zainteresowany pracą, prześlij nam swoje CV i referencje od poprzedniego pracodawcy.  |  |   If you are interested in the job, please send us your CV and a reference from a previous employer.  |  |  | 
|  începe să înveți Publiczność zareagowała krzykiem i wygwizdaniem.  |  |   The audience reacted by shouting and booing.  |  |  | 
|  începe să înveți Jaka była jego reakcja na pytanie?  |  |   What was his reaction to the question?  |  |  | 
|  începe să înveți Szybko staje się jednym z najbardziej utalentowanych graczy w tym kraju.  |  |   She is fast developing into one of this country's most talented players.  |  |  | 
|  începe să înveți Witaminy są niezbędne do wzrostu i rozwoju dziecka.  |  |   Vitamins are necessary for a child's growth and development.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy duchy naprawdę istnieją?  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Czy wierzysz w istnienie duchów?  |  |   Do you believe in the existence of ghosts?  |  |  | 
|  începe să înveți Zamek został zbudowany w celu obrony wyspy przed najeźdźcami.  |  |   The castle was built to defend the island against invaders.  |  |  | 
|  începe să înveți Układ odpornościowy jest obroną organizmu przed infekcją.  |  |   The immune system is the body's defence against infection.  |  |  | 
|  începe să înveți Słyszeliśmy kłócących się sąsiadów.  |  |   We could hear the neighbours arguing.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   I had an argument with my mother.  |  |  | 
|  începe să înveți Traktuje mnie jak jedną z rodziny.  |  |   She treats me like one of the family.  |  |  | 
|  începe să înveți Byłem niezadowolony z mojego traktowania podczas kontroli paszportowej.  |  |   I was unhappy with my treatment at passport control.  |  |  | 
|  începe să înveți Jego kontuzja pleców uniemożliwiła mu grę w meczu.  |  |   His back injury prevented him from playing in the match.  |  |  | 
|  începe să înveți Zapobieganie przestępczości w naszym mieście szybko się poprawia.  |  |   The crime prevention in our town is quickly improving.  |  |  | 
|  începe să înveți Wygląda na to, że rozmowy pokojowe zawodzą.  |  |   It looks like the peace talks are failing.  |  |  | 
|  începe să înveți Ludzie sukcesu często nie są zbyt dobrzy w radzeniu sobie z porażkami.  |  |   Successful people often aren’t very good at dealing with failure.  |  |  | 
|  începe să înveți Każdy miał wnieść 2 funty.  |  |   Everyone was expected to contribute £2.  |  |  | 
|  începe să înveți Ogromny wkład Einsteina w naukę  |  |   Einstein’s enormous contribution to science  |  |  | 
|  începe să înveți Chciałbym, żeby przestał ingerować w moje życie.  |  |   I wish he’d stop interfering in my life.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie podobało mi się jego ingerowanie w moją pracę.  |  |   I resented his interference in my work.  |  |  | 
|  începe să înveți Wynagrodzenie za pracę jest do negocjacji, w zależności od doświadczenia.  |  |   The salary for the job is negotiable, depending on experience.  |  |  | 
|  începe să înveți Moja wiedza na temat sportu jest ograniczona.  |  |   My knowledge of sport is limited.  |  |  | 
|  începe să înveți Pozwalają mi mieć komputer na bezpłatny okres próbny przez dziesięć dni.  |  |   They let me have the computer for a free trial of ten days.  |  |  | 
|  începe să înveți Depozyt wynosi 40 £ i nie podlega zwrotowi.  |  |   There is a £40 deposit, which is non- refundable.  |  |  | 
|  începe să înveți Myślę o zapisaniu się na zajęcia jogi.  |  |   I'm thinking of signing up to yoga classes.  |  |  | 
|  începe să înveți W tym tygodniu w naszej lokalnej włoskiej restauracji jest oferta pizzy „dwa w jednym”.  |  |   There's a two-for-one deal on pizzas at our local Italian restaurant this week.  |  |  | 
|  începe să înveți Odłożyliśmy depozyt na dom.  |  |   We put down a deposit on the house.  |  |  | 
|  începe să înveți Proszę wypełnić ten formularz i zwrócić go lekarzowi.  |  |   Please fill in this form and return it to your doctor.  |  |  | 
|  începe să înveți Niestety, kurs ma ograniczony zapis i nie ma już więcej miejsc.  |  |   Sorry, the course has limited enrolment and there are no more spaces.  |  |  | 
|  începe să înveți Cierpi na rzadką chorobę krwi.  |  |   She suffers from a rare disease of the blood.  |  |  | 
|  începe să înveți Rząd chce zmniejszyć zanieczyszczenie w miastach do 2020 roku.  |  |   The government wants to reduce pollution in cities by 2020.  |  |  | 
|  începe să înveți Wielu pracowników zmaga się obecnie z bezrobociem.  |  |   Many workers now face unemployment.  |  |  | 
|  începe să înveți Tysiące ludzi umiera z głodu każdego dnia.  |  |   Thousands of people are dying from hunger every day.  |  |  | 
|  începe să înveți Poziom przestępczości ulicznej spadł od zeszłego roku.  |  |   The level of street crime has gone down since last year.  |  |  | 
|  începe să înveți Narasta ubóstwo i bezrobocie.  |  |   Poverty and unemployment are increasing.  |  |  | 
|  începe să înveți Policja prowadzi dochodzenie w sprawie poważnej przemocy domowej wobec młodej kobiety.  |  |   Police are investigating a serious case of domestic violence against a young woman.  |  |  | 
|  începe să înveți Co sądzisz o obecnej polityce gospodarczej rządu?  |  |   What do you think of the government’s current economic policy?  |  |  | 
|  începe să înveți Okłamywanie ich nie byłoby etyczne.  |  |   It would not be ethical to lie to them.  |  |  | 
|  începe să înveți Globalna gospodarka wydaje się powoli, ale na pewno ożywić.  |  |   The global economy seems to be recovering slowly but surely.  |  |  | 
|  începe să înveți Jak myślisz, co było najważniejszym wynalazkiem rewolucji przemysłowej?  |  |   What do you think was the most important invention of the Industrial Revolution?  |  |  | 
|  începe să înveți Katastrofa ucierpiała najbardziej na obszarach wiejskich w kraju.  |  |   The country's rural areas have been the worst affected by the disaster.  |  |  | 
|  începe să înveți Na obszarach miejskich nadal jest dużo przestępstw.  |  |   There is still a lot of crime in the city's urban areas.  |  |  | 
|  începe să înveți Edukacja jest obecnie głównym problemem politycznym.  |  |   Education is now a major political issue.  |  |  | 
|  începe să înveți Ich domy zostały zmyte przez powodzie.  |  |   Their homes were washed away by floods.  |  |  | 
|  începe să înveți Dlaczego ludzie mieliby mieszkać tam, gdzie wybuchy wulkanów są częste?  |  |   Why would people choose to live where volcanic eruptions are frequent?  |  |  | 
|  începe să înveți Trzęsienia ziemi nie są powszechne w tej części świata.  |  |   Earthquakes are not common in this part of the world.  |  |  | 
|  începe să înveți Największa susza od dekady dotyka ludzi żyjących w zachodniej Afryce.  |  |   The biggest drought in a decade continues to affect people living in western Africa.  |  |  | 
|  începe să înveți Nadużywanie narkotyków jest nadal dużym problemem w biedniejszych obszarach miasta.  |  |   Drug abuse is still a big problem in the poorer areas of the city.  |  |  | 
|  începe să înveți Najbardziej zaskoczyło mnie w kraju poziom bezdomności.  |  |   The thing that shocked me the most about the country was the level of homelessness.  |  |  | 
|  începe să înveți Przemoc domowa jest ukrytym problemem.  |  |   Domestic violence is a hidden problem.  |  |  | 
|  începe să înveți Osuwisko spowodowało dwa tygodnie ulewnego deszczu.  |  |   The landslide was caused by two weeks of heavy rain.  |  |  | 
|  începe să înveți Jednym z największych problemów zdrowotnych w Wielkiej Brytanii jest otyłość.  |  |   One of the biggest health problems in the UK is obesity.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   She's in a lot of debt to the bank.  |  |  | 
|  începe să înveți Naukowcy właśnie rozpoczęli trzy-  |  |   The scientists have just begun a three-  |  |  | 
|  începe să înveți Firma prognozuje roczną stopę wzrostu na poziomie 3%.  |  |   The company projected an annual growth rate of 3%.  |  |  | 
|  începe să înveți Kto ma rekord świata w 100-metrowym sprincie mężczyzn?  |  |   Who holds the world record for the men's 100-metre sprint?  |  |  | 
|  începe să înveți Zespół właśnie nagrał swój nowy album.  |  |   The band just recorded their new album.  |  |  | 
|  începe să înveți Przestępczość na obszarach miejskich spadła w ubiegłym roku o 30%  |  |   Crime in urban areas decreased by 30% last year  |  |  | 
|  începe să înveți Nauczyciele zgłaszają zmniejszenie nadużyć werbalnych.  |  |   Teachers report a decrease in verbal abuse.  |  |  | 
|  începe să înveți Policja zaapelowała o dowcipy.  |  |   The police made an appeal for eye wittnesses.  |  |  | 
|  începe să înveți Rodzice zwrócili się do rządu o pomoc.  |  |   Famers have appealed to the government for help.  |  |  | 
|  începe să înveți Psy są dozwolone tylko, jeśli są na smyczy.  |  |   Dogs are only permitted if they are on a lead.  |  |  | 
|  începe să înveți Potrzebujesz pozwolenia na zaparkowanie samochodu tutaj.  |  |   You need a permit to park your car here.  |  |  | 
|  începe să înveți Na autostradzie występują duże opóźnienia.  |  |   There are long delays on the motorway.  |  |  | 
|  începe să înveți Złe warunki pogodowe opóźniły nasz lot o dwie godziny.  |  |   Bad weather conditions have delayed our flight by two hours.  |  |  | 
|  începe să înveți Jutro mamy test z matematyki.  |  |   We've got a maths test tomorrow.  |  |  | 
|  începe să înveți Jutro jesteśmy testowani pod kątem gramatyki.  |  |   We're being tested on grammar tomorrow.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie trzeba krzyczeć. Słyszę Cię!  |  |   There's no need to shout. I can hear you!  |  |  | 
|  începe să înveți Zadzwoniłem na policję, kiedy usłyszałem krzyki.  |  |   I phoned the police when I heard shouting.  |  |  | 
|  începe să înveți Przed kinem była długa kolejka.  |  |   There was a long queue outside the cinema.  |  |  | 
|  începe să înveți Musieliśmy godzinami stać w kolejce, aby dostać bilety na ten koncert!  |  |   We had to queue for hours to get tickets to this concert!  |  |  | 
|  începe să înveți Naukowcy próbują znaleźć lekarstwo na raka.  |  |   Scientists are trying to find a cure for cancer.  |  |  | 
|  începe să înveți Ten rodzaj raka można wyleczyć.  |  |   This type of cancer can be cured.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie znałem odpowiedzi, ale i tak zgadywałem.  |  |   I didn't know the answer, but I had a guess anyway.  |  |  | 
|  începe să înveți Prawidłowo odgadłem jej wiek.  |  |   I guessed her age correctly.  |  |  | 
|  începe să înveți Obsługa w restauracji była doskonała, więc dałem kelnerowi dużą wskazówkę.  |  |   The service at the restaurant was excellent, so I gave the waiter a big tip.  |  |  | 
|  începe să înveți Zawsze powinieneś dawać napiwki ludziom w USA.  |  |   You should always tip people in the USA.  |  |  | 
|  începe să înveți Nigdy w życiu nie kłamała.  |  |   She never told a lie in her life.  |  |  | 
|  începe să înveți Nigdy bym cię nie okłamał.  |  |   I would never lie to you.  |  |  | 
|  începe să înveți Przepraszam, nie mogę przestać czatować - spieszy mi się!  |  |   Sorry, I can't stop to chat - I'm in a hurry!  |  |  | 
|  începe să înveți Nienawidzę spieszyć się z posiłkiem.  |  |   I hate having to hurry a meal.  |  |  | 
|  începe să înveți Został ukarany grzywną za przekroczenie prędkości.  |  |   He was fined for speeding.  |  |  | 
|  începe să înveți Nakazano jej zapłacić 150 funtów mandatów za parkowanie.  |  |   She was ordered to pay £150 in parking fines.  |  |  | 
|  începe să înveți Twój menedżer będzie ściśle monitorował twoje postępy.  |  |   Your manager will closely monitor your progress.  |  |  | 
|  începe să înveți Możesz uzyskać dostęp do swojej poczty głosowej zdalnie.  |  |   You can access your voicemail remotely.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie była w stanie zidentyfikować napastnika.  |  |   She was unable to identify her attacker.  |  |  | 
|  începe să înveți Zapobieganie przestępczości w naszym mieście szybko się poprawia.  |  |   The crime prevention in our town is quickly improving.  |  |  | 
|  începe să înveți Kiedy się tu przeprowadziliśmy, było bardzo mało przestępstw.  |  |   There was very little crime when we moved here.  |  |  | 
|  începe să înveți Który kraj ma władzę nad tymi wyspami?  |  |   Which country has authority over these islands?  |  |  | 
|  începe să înveți Wszystkie moje stare ubrania są przechowywane na poddaszu.  |  |   All my old clothes are stored in the loft.  |  |  | 
|  începe să înveți Nigdy nie mogę śledzić, ile lat mają ich dzieci.  |  |   I can never keep track of how old their kids are.  |  |  | 
|  începe să înveți On zbiera dane do swojego raportu.  |  |   He's collecting data for his report.  |  |  | 
|  începe să înveți Policja monitoruje mężczyznę.  |  |   Police have the man under surveillance.  |  |  | 
|  începe să înveți Myślę, że posiadanie telewizji przemysłowej na naszych ulicach jest całkowitą ingerencją w prywatność.  |  |   I think that having CCTV on our streets is a complete invasion of privacy.  |  |  | 
|  începe să înveți Naukowcy zostali oskarżeni o nieetyczne praktyki medyczne.  |  |   The scientists have been charged with unethical medical practices.  |  |  | 
|  începe să înveți Ma bardzo nieodpowiedzialne podejście do swojej pracy.  |  |   He’s got a very irresponsible attitude to his work.  |  |  | 
|  începe să înveți Obecnie cena benzyny jest absolutnie oburzająca!  |  |   The price of petrol these days is absolutely outrageous!  |  |  | 
|  începe să înveți Niepokojący wzrost przestępczości.  |  |   There has been a disturbing increase in crime.  |  |  | 
|  începe să înveți Musi istnieć uzasadnione wytłumaczenie jego zachowania.  |  |   There must be a reasonable explanation for his behaviour.  |  |  | 
|  începe să înveți Parkowanie tutaj jest nielegalne.  |  |   It's illegal to park here.  |  |  | 
|  începe să înveți Rozbiłam mój stary samochód, ale mój nowy jest o wiele ładniejszy! 'Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.  |  |   I crashed my old car, but my new one is much nicer!' 'Every cloud has a silver lining.  |  |  | 
|  începe să înveți Zawsze należy traktować ludzi z szacunkiem - to, co się dzieje, przychodzi.  |  |   You should always treat people with respect - what goes around comes around.  |  |  | 
|  începe să înveți Po pierwszym zdaniu egzaminu na prawo jazdy nie chciałem go zdawać ponownie - raz ugryziony, dwukrotnie nieśmiały!  |  |   After I failed my driving test for the first time, I didn't want to take it again - once bitten, twice shy!  |  |  | 
|  începe să înveți Nie sądzę, że mam wystarczająco dużo doświadczenia, aby zdobyć tę pracę, ale nic nie ryzykowałem, nic nie zyskałem!  |  |   I don't think I really have enough experience to get that job, but nothing ventured, nothing gained!  |  |  | 
|  începe să înveți Jeśli wszyscy w biurze noszą codzienne ubrania, pamiętaj o tym, gdy jesteś w środku  |  |   If everyone in the office wears casual clothes, remember that when in  |  |  | 
|  începe să înveți Rzym, rób to, co Rzymianie.  |  |   Rome, do as the Romans do.  |  |  | 
|  începe să înveți Pochylił się, żeby coś jej szeptać.  |  |   He leaned over to whisper something to her.  |  |  | 
|  începe să înveți Spojrzał na zegarek i ziewnął.  |  |   He looked at his watch and yawned.  |  |  | 
|  începe să înveți Siedziała i wyglądała przez okno.  |  |   She sat gazing out of the window.  |  |  | 
|  începe să înveți Phil westchnął ciężko i potrząsnął głową.  |  |   Phil sighed heavily and shook his head.  |  |  | 
|  începe să înveți Rano spędziliśmy wędrując po starej części miasta.  |  |   We spent the morning wandering around the old part of the city.  |  |  | 
|  începe să înveți Dziecko dopiero uczy się czołgać.  |  |   The baby is just learning to crawl.  |  |  | 
|  începe să înveți Jej nowa fryzura dramatycznie zmieniła się w stosunku do tego, co było wcześniej.  |  |   Her new hairstyle a dramatic change from what it was before.  |  |  | 
|  începe să înveți Poruszała się z niesamowitą prędkością.  |  |   She moved with incredible speed.  |  |  | 
|  începe să înveți Dobry nauczyciel musi inspirować swoich uczniów.  |  |   A good teacher must be inspiring to their students.  |  |  | 
|  începe să înveți Wyniki egzaminu były dla niego tak niezwykłym osiągnięciem.  |  |   The exam results were such a remarkable achievement for him.  |  |  | 
|  începe să înveți Studenci są pod silną presją, aby odnieść sukces.  |  |   Students are under intense pressure to succeed.  |  |  | 
|  începe să înveți Dramat był tak dobrze napisany, że było to głęboko poruszające doświadczenie.  |  |   The drama was so well written, it was a deeply moving experience.  |  |  | 
|  începe să înveți Płakała, kiedy usłyszała poruszającą historię.  |  |   She cried when she heard the touching story.  |  |  | 
|  începe să înveți Śmiałem się całą noc. To był przezabawny serial komediowy.  |  |   I laughed all night. It was a hilarious comedy show.  |  |  | 
|  începe să înveți Pod koniec filmu była przejmująca scena.  |  |   There was a poignant scene near the end of the film.  |  |  | 
|  începe să înveți Opuściła firmę założyć własną firmę  |  |   She left the company to set up her own business  |  |  | 
|  începe să înveți Chciałbym się osiedlić, wziąć ślub i zamieszkać na wsi.  |  |   I'd like to settle down, get married and live in the countryside.  |  |  | 
|  începe să înveți Milo zajął się malarstwem przez jakiś czas, ale wkrótce stracił zainteresowanie.  |  |   Milo took up painting for a while but soon lost interest.  |  |  | 
|  începe să înveți Wychowali ją jej dziadkowie.  |  |   She was brought up by her grandparents.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie bierz za dużo pracy. Będziesz wyczerpany.  |  |   Don't take on too much work. You'll be exhausted.  |  |  | 
|  începe să înveți Minęły dwa tygodnie, zanim Tony zadzwonił.  |  |   Two weeks went by before Tony called.  |  |  | 
|  începe să înveți Spotkanie trwało dłużej niż oczekiwano.  |  |   The meeting went on longer than expected.  |  |  | 
|  începe să înveți Co chcesz być, gdy dorośniesz?  |  |   What do you want to be when you grow up?  |  |  | 
|  începe să înveți Nie lubię jej ani tego, za czym ona stoi.  |  |   I don't like her, or what she stands for.  |  |  | 
|  începe să înveți Spogląda na swojego starszego brata.  |  |   He looks up to his older brother.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   She passed away in her sleep.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   He had dropped out of college.  |  |  | 
|  începe să înveți Podczas pobytu we Francji nauczyłem się kilku słów po francusku.  |  |   I picked up a few words of French while I was in France.  |  |  | 
|  începe să înveți Pojawił się późno i spóźnił się z rozrusznikiem.  |  |   He turned up late and missed the starter.  |  |  | 
|  începe să înveți Za pomocą mojego szukam wszystkich nowych słów  |  |   I look up all new words using my  |  |  | 
|  începe să înveți Obudzę cię, kiedy nadejdzie czas  |  |   I'll wake you up when it's time to  |  |  | 
|  începe să înveți Jestem teraz zajęty. Czy mogę zadzwonić?  |  |   I'm busy at the moment. Can I ring  |  |  | 
|  începe să înveți Odradza mi to czytanie, kiedy mnie oglądasz.  |  |   It puts me off reading when you watch me.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   I'm not going to turn down an  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Gdzie jest mój płaszcz? Myślę, że zawiesiłem to tutaj.  |  |   Where's my coat? I think I hung it up here.  |  |  | 
|  începe să înveți Wszystkie zadania należy przekazać nauczycielowi do piątku.  |  |   All assignments must be given in to your teacher by Friday.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy czytałeś kiedyś jedną z powieści Jane Austin?  |  |   Have you ever read one of Jane Austin's novels?  |  |  | 
|  începe să înveți Pisze blog o urodzie i modzie.  |  |   She writes a blog about beauty and fashion.  |  |  | 
|  începe să înveți Jamie publikuje tweety o wydarzeniach politycznych w swoim mieście.  |  |   Jamie posts tweets about political events in his town.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy znasz jakieś autobiografie amerykańskich gwiazd filmowych, które mógłbym przeczytać?  |  |   Do you know any autobiographies of American film stars I could read?  |  |  | 
|  începe să înveți W tym roku nasza szkoła została uruchomiona online.  |  |   Our school went online this year.  |  |  | 
|  începe să înveți Przeczytałem bardzo interesujący internetowy artykuł na temat przestępczości ulicznej w Europie.  |  |   I read a very interesting online article about street crime in Europe.  |  |  | 
|  începe să înveți Jego film jest najnowszym hitem Hollywood.  |  |   His film is the latest Hollywood blockbuster.  |  |  | 
|  începe să înveți Napisał świetną muzykę, ale teksty nie były tak dobre.  |  |   He wrote some great music, but the lyrics weren’t that good.  |  |  | 
|  începe să înveți Uwielbiam patrzeć na zdjęcia w czasopismach plotkarskich.  |  |   I love looking at the photos in gossip magazines.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy czytałeś kiedyś mangę?  |  |   Have you ever read a manga?  |  |  | 
|  începe să înveți Biografia Dr. Johnsona autorstwa Boswella jest naprawdę dobrą lekturą  |  |   Boswell’s biography of Dr. Johnson is a really good read  |  |  | 
|  începe să înveți Poezja Shelleya jest bardzo opisowa.  |  |   Shelley’s poetry is very descriptive.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy widziałeś instrukcję obsługi komputera?  |  |   Have you seen the computer manual?  |  |  | 
|  începe să înveți Nie mogę wymyślić, jak to skonfigurować.  |  |   I can't work out how to set it up.  |  |  | 
|  începe să înveți Lubię dyskutować na tematy polityczne i wiadomości na forach internetowych.  |  |   I like discussing political issues and the news on website forums.  |  |  | 
|  începe să înveți Czasami trudno jest nadążyć za wszystkimi aktualizacjami mediów społecznościowych.  |  |   It's sometimes hard to keep up with all the social media updates.  |  |  | 
|  începe să înveți Jeśli nie słyszałem o znanej postaci historycznej, zwykle szukam jej na Wikipedii.  |  |   If I haven't heard of a famous historical person, I normally look them up on Wikipedia.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   I need to wind up my watch.  |  |  | 
|  începe să înveți Mój młodszy brat cały czas mnie nakręcał. Ale teraz radzimy sobie całkiem dobrze!  |  |   My little brother used to wind me up all the time. We get on quite well now though!  |  |  | 
|  începe să înveți Czy możesz wyłączyć laptopa, gdy go nie używasz?  |  |   Can you switch the laptop off when you're not using it?  |  |  | 
|  începe să înveți Nienawidzę tego, kiedy on się wyłącza i nie słucha mnie.  |  |   I hate it when he just switches off and doesn't listen to me.  |  |  | 
|  începe să înveți Musi skupić się na zdaniu egzaminów, a nie na Pucharze Świata.  |  |   He needs to focus on passing his exams and not the World Cup.  |  |  | 
|  începe să înveți Obróciła aparat i skupiła się na twarzy Martina.  |  |   She turned the camera and focus on Martin's face.  |  |  | 
|  începe să înveți Muszę naładować swój telefon, jest prawie martwy.  |  |   I need to recharge my phone, it's almost dead.  |  |  | 
|  începe să înveți Będę miał weekend na naładowanie baterii.  |  |   I'm going to have a weekend away to recharge my batteries.  |  |  | 
|  începe să înveți Jeśli schłodzisz lemoniadę, będzie ładniej smakować.  |  |   If you chill the lemonade, it'll taste nicer.  |  |  | 
|  începe să înveți Słucham muzyki klasycznej, żeby się zrelaksować.  |  |   I listen to classical music to chill out.  |  |  | 
|  începe să înveți Wyglądasz oszałamiająco w tej sukience.  |  |   You look stunning in that dress.  |  |  | 
|  începe să înveți Twój ogród jest zachwycający! Mógłbym tam spędzić cały dzień.  |  |   Your garden is delightful! I could spend all day there.  |  |  | 
|  începe să înveți Spotkanie przebiegło bezproblemowo i udało nam się zrealizować plan.  |  |   The meeting went smoothly and we managed to follow the agenda.  |  |  | 
|  începe să înveți Twoja córka jest wyjątkową uczennicą.  |  |   Your daughter is an exceptional student.  |  |  | 
|  începe să înveți Poszliśmy wczoraj do nowej restauracji i kucharz był wspaniały!  |  |   We went to a new restaurant last night and the cook was superb!  |  |  | 
|  începe să înveți Spójrz na ten zapierający dech w piersiach widok!  |  |   Look at that breathtaking view!  |  |  | 
|  începe să înveți Nastąpiły znaczące zmiany w systemie egzaminów.  |  |   There have been significant changes in the exam system.  |  |  | 
|  începe să înveți Pogoda była idealna przez cały tydzień.  |  |   The weather was perfect all week.  |  |  | 
|  începe să înveți Mam płaszcz wykonany z grubej wełnianej tkaniny.  |  |   I have a coat made of thick woolen cloth.  |  |  | 
|  începe să înveți Potrzebowaliśmy ton betonu do budowy naszego domu.  |  |   We needed tonnes of concrete to build our house.  |  |  | 
|  începe să înveți Na wakacjach zawsze jeździmy konno.  |  |   We always do a bit of horseback riding on holiday.  |  |  | 
|  începe să înveți Jej bagaż znajdował się z tyłu samochodu.  |  |   Her luggage was in the back of the car.  |  |  | 
|  începe să înveți Mają mieszkanie na obrzeżach Genewy.  |  |   They have an apartment on the outskirts of Geneva.  |  |  | 
|  începe să înveți Podróżuję światłem i nie biorę ze sobą wielu przyborów toaletowych na wakacje.  |  |   I travel light and don't take many toiletries with me on holiday.  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Łódź została wykonana z drewna.  |  |   The boat was made of wood.  |  |  | 
|  începe să înveți Pozostałości świątyni są właśnie tam.  |  |   The remains of a temple are just over there.  |  |  | 
|  începe să înveți Abdel zbiegł po schodach.  |  |   Abdel ran down the stairs.  |  |  | 
|  începe să înveți Poprosiliśmy jednego z mieszkańców, aby polecił kawiarnię.  |  |   We asked one of the locals to recommend a café.  |  |  | 
|  începe să înveți Klienci mają ograniczony czas na zbadanie towaru.  |  |   Customers only have a limited time to examine the goods.  |  |  | 
|  începe să înveți Nadal miał na sobie odzież roboczą.  |  |   He was still in his work clothes.  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Biurko było jedynym meblem w pokoju.  |  |   The desk was the only piece of furniture in the room.  |  |  | 
|  începe să înveți Mamy problem z nowym systemem komputerowym.  |  |   We've been having trouble with the new computer system.  |  |  | 
|  începe să înveți Książka zawiera informacje na wiele tematów.  |  |   The book contains information about many subjects.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy możesz mi poradzić na temat zakupu domu?  |  |   Can you give me some advice about buying a house?  |  |  | 
|  începe să înveți Conner spędził osiem lat na badaniach uszkodzeń komórek.  |  |   Conner spent eight years on cell damage research.  |  |  | 
|  începe să înveți Mam dla ciebie dobre wieści!  |  |   I have some good news for you!  |  |  | 
|  începe să înveți Mamy teraz nowy sprzęt komputerowy do naszego biura.  |  |   We now have new computer equipment for our office.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   What's the weather like today?  |  |  | 
|  începe să înveți Czy w lodówce jest wystarczająco dużo miejsca na zakupy?  |  |   Is there enough room in the fridge for the shopping?  |  |  | 
|  începe să înveți Kandydat posiada niezbędną wiedzę fachową.  |  |   The candidate possesses the necessary know-how.  |  |  | 
|  începe să înveți Dziennikarz miał bystry umysł.  |  |   The journalist had a sharp mind.  |  |  | 
|  începe să înveți Obecnie niemożliwe jest pełne zrozumienie ludzkiego umysłu.  |  |   It's currently impossible to fully understand the human mind.  |  |  | 
|  începe să înveți Mike jest opanowany i potrafi myśleć jasno, nawet gdy jest w niebezpieczeństwie.  |  |   Mike is cool-headed and can think clearly even when he's in danger.  |  |  | 
|  începe să înveți Poświęć trochę czasu i spróbuj wymyślić pomysłowe rozwiązanie problemu.  |  |   Please take some time and try to come up with an inventive solution to the problem.  |  |  | 
|  începe să înveți Co charakteryzuje naszą ludzką naturę?  |  |   What characterizes our human nature?  |  |  | 
|  începe să înveți Kiedy zakończyłem sezon triathalonowy, byłem w świetnej formie.  |  |   When I finished my triathalon season I was in really great shape.  |  |  | 
|  începe să înveți Jest bardzo dobra w słowach. Myślę, że zrobi redaktora.  |  |   She's very good with words. I think she'll make a editor.  |  |  | 
|  începe să înveți W tej pracy bardzo ważne jest poczucie humoru.  |  |   It's vital to have a sense of humour in this job.  |  |  | 
|  începe să înveți Dzieci mogą mieć trudności z przystosowaniem się do nowej szkoły.  |  |   Children may find it hard to adapt to a new school.  |  |  | 
|  începe să înveți Stopniowo dostosowujemy się do nowego sposobu pracy.  |  |   We're gradually adjusting to the new way of working.  |  |  | 
|  începe să înveți Zbyt dużo słońca może zaszkodzić skórze.  |  |   Too much sun can harm your skin.  |  |  | 
|  începe să înveți Globalne ocieplenie miało wpływ na raka skóry.  |  |   Global warming has had an effect on skin cancer.  |  |  | 
|  începe să înveți Pieniądze pozwoliły mi kupić dom.  |  |   The money enabled me to buy a house.  |  |  | 
|  începe să înveți Film przekształcił Amy z nieznanej uczennicy w gwiazdę.  |  |   The movie transformed Amy from an unknown schoolgirl into a star.  |  |  | 
|  începe să înveți Dom został poważnie uszkodzony przez pożar.  |  |   The house has been badly damaged by fire.  |  |  | 
|  începe să înveți Technologia będzie nadal rewolucjonizować sposób, w jaki żyjemy.  |  |   Technology is going to continue to revolutionise the way that we live.  |  |  | 
|  începe să înveți Odszedł po rozpadzie małżeństwa.  |  |   He moved away after the breakdown of his marriage.  |  |  | 
|  începe să înveți Policja dokonała przełomu w polowaniu na zabójców.  |  |   Police have made a breakthrough in their hunt for the killers.  |  |  | 
|  începe să înveți Minusem planu jest koszt.  |  |   The downside of the plan is the cost.  |  |  | 
|  începe să înveți Jedyną wadą wakacji w Szkocji jest pogoda.  |  |   The only drawback to a holiday in Scotland is the weather.  |  |  | 
|  începe să înveți Później wieczorem poznamy wynik wyborów.  |  |   We will know the outcome of the election later tonight.  |  |  | 
|  începe să înveți Ma pozytywne nastawienie do życia.  |  |   She has a positive outlook on life.  |  |  | 
|  începe să înveți Istnieje kompromis między ryzykiem a korzyściami.  |  |   There is a trade-off between the risks and the benefits involved.  |  |  | 
|  începe să înveți Staram się kupować produkty ekologiczne.  |  |   I try to buy eco-friendly products.  |  |  | 
|  începe să înveți Oświetlenie jest teraz bardziej energooszczędne.  |  |   Lighting is now more energy-efficient.  |  |  | 
|  începe să înveți Większość aparatów jest trzymanych w ręku.  |  |   Most cameras are hand-held.  |  |  | 
|  începe să înveți Oglądaj programy telewizyjne w wysokiej rozdzielczości na tym nowym telewizorze.  |  |   Watch high definition TV programmes on this new TV.  |  |  | 
|  începe să înveți Często używamy baterii o długiej żywotności.  |  |   We often use long-life batteries.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy masz słownik kieszonkowy?  |  |   Have you got a pocket-sized dictionary?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   I've got a solar-powered radio.  |  |  | 
|  începe să înveți Obecnie istnieje wiele gadżetów aktywowanych głosem.  |  |   There are lots of voice-activated gadgets around nowadays.  |  |  | 
|  începe să înveți Kiedy idę na wędrówkę, zawsze biorę kurtkę wodoodporną.  |  |   When I go hiking I always take a water- proof jacket.  |  |  | 
|  începe să înveți W naszej kuchni mamy wbudowane szafki.  |  |   We have built-in cupboards in our kitchen.  |  |  | 
|  începe să înveți Wielu brytyjskim piosenkarzom trudno było dostać się na rynek amerykański.  |  |   Many British singers have found it hard to break into the American market.  |  |  | 
|  începe să înveți Rozpoczęliśmy kampanię, aby zebrać 50 000 USD.  |  |   We have launched a campaign to raise $50,000.  |  |  | 
|  începe să înveți Musieliśmy podnieść cenę.  |  |   We had to raise the price.  |  |  | 
|  începe să înveți Bardzo trudno jest ustawić odpowiednią cenę za usługę.  |  |   It's very difficult to set the right price for a service.  |  |  | 
|  începe să înveți Ciężko pracowaliśmy, aby wejść na rynek chiński.  |  |   We worked hard to enter the Chinese market.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   The price of fuel has come down.  |  |  | 
|  începe să înveți Plakat reklamujący odzież sportową stał się bardzo dobrze znany.  |  |   The poster advertising sportswear became really well known.  |  |  | 
|  începe să înveți Fabryka montuje produkt końcowy.  |  |   The factory assembles the final product.  |  |  | 
|  începe să înveți Naszym głównym rynkiem zagranicznym jest Japonia.  |  |   Our main overseas market is Japan.  |  |  | 
|  începe să înveți Myślę, że musimy podnieść nasze ceny, aby pokryć nasze koszty.  |  |   I think we need to increase our prices to cover our costs.  |  |  | 
|  începe să înveți Mieliśmy spotkanie w celu promowania handlu między Tajwanem a Wielką Brytanią.  |  |   We had a meeting to promote trade between Taiwan and the UK.  |  |  | 
|  începe să înveți Ważna gwiazda popiera nasze nowe produkty.  |  |   A major celebrity endorses our new products.  |  |  | 
|  începe să înveți Dostrzegła lukę na rynku i wynalazła produkt spełniający tę potrzebę.  |  |   She saw a gap in the market and invented a product to meet that need.  |  |  | 
|  începe să înveți Próbują obniżyć cenę, aby móc sprzedawać więcej.  |  |   They’re trying to reduce the price so that they can sell more.  |  |  | 
|  începe să înveți Branża jest zdominowana przez pięć międzynarodowych firm.  |  |   The industry is dominated by five multinational companies.  |  |  | 
|  începe să înveți Uwielbiam tę nową markę mydła.  |  |   I love this new brand of soap.  |  |  | 
|  începe să înveți Zimne połączenia to taka niuanse.  |  |   Cold calls are such a nuistance.  |  |  | 
|  începe să înveți Niektóre reklamy telewizyjne są naprawdę niezapomniane.  |  |   Some TV commercials are really memorable.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy widziałeś najnowszy zwiastun tego filmu? Będzie super!  |  |   Have you seen the latest trailer for this film? It's going to be awesome!  |  |  | 
|  începe să înveți Często pamiętam hasła reklamowe.  |  |   I often remember advertising slogans.  |  |  | 
|  începe să înveți Jaki rodzaj kampanii wpłynąłby na Twój zakup nowego produktu?  |  |   What type of campaign would influence you to buy a new product?  |  |  | 
|  începe să înveți Lokalne radia mają wiele reklam z dżinkami.  |  |   Local radios have lots of adverts with jingles.  |  |  | 
|  începe să înveți Logo musi być łatwo rozpoznawalne.  |  |   A logo needs to be easily recognisable.  |  |  | 
|  începe să înveți Jest to bardzo popularna marka pralki.  |  |   This is a very popular make of washing machine.  |  |  | 
|  începe să înveți Niektóre witryny mają wiele wyskakujących okienek, które przynoszą dochód.  |  |   Some websites have a lot of pop-ups to bring in income.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy śledziłeś amerykańskie kampanie wyborcze?  |  |   Have you been following the American election campaigns?  |  |  | 
|  începe să înveți To był zabawny, ale przewidywalny film.  |  |   It was an entertaining but predictable film.  |  |  | 
|  începe să înveți Ron przez cały czas tylko krytykuje i narzeka.  |  |   Ron does nothing but criticize and complain all the time.  |  |  | 
|  începe să înveți Miała raczej nierealne oczekiwania dotyczące małżeństwa.  |  |   She had rather unrealistic expectations of marriage.  |  |  | 
|  începe să înveți Co za dziwny zbieg okoliczności, który tu spotykamy.  |  |   What a bizarre coincidence that we meet here.  |  |  | 
|  începe să înveți Myślę, że musimy dalej rozwijać nasze pomysły.  |  |   I think we need to develop our ideas further.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy to najlepsza wymówka, jaką możesz wymyślić?  |  |   Is that the best excuse you can come up with?  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Sarah odrzuciła ofertę pomocy brata.  |  |   Sarah rejected her brother's offer of help.  |  |  | 
|  începe să înveți Myślę, że nie dostałem pracy z powodu dyskryminacji ze względu na wiek.  |  |   I think I didn't get the job because of age discrimination.  |  |  | 
|  începe să înveți Kiedy dorośnie, będziemy obchodzić specjalną uroczystość  |  |   When he comes of age, we’ll have a special celebration  |  |  | 
|  începe să înveți Zrezygnowałem z miejsca w metrze, kiedy wsiadła starsza kobieta.  |  |   I gave up my seat on the underground when an elderly woman got on.  |  |  | 
|  începe să înveți On jest bardzo niedojrzały.  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Ma teraz 40 lat i wciąż jest w świetnej formie.  |  |   He's now 40 and he's still in his prime.  |  |  | 
|  începe să înveți Pokazał brak dojrzałości jak na swój wiek.  |  |   He showed a lack of maturity for his age.  |  |  | 
|  începe să înveți Zachowuj swój wiek i przestań kupować zabawki!  |  |   Please, act your age and stop buying yourself toys!  |  |  | 
|  începe să înveți Otrzyma pieniądze, gdy dorośnie.  |  |   He'll receive the money when he comes of age.  |  |  | 
|  începe să înveți Myślę, że wygląda młodo jak na swój wiek.  |  |   I think she looks young for her age.  |  |  | 
|  începe să înveți Miała raczej nierealne oczekiwania dotyczące małżeństwa.  |  |   She had rather unrealistic expectations of marriage.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie rozumiem twojego nielogicznego zachowania. Uzupełnić swój umysł!  |  |   I can't understand your illogical behaviour. Make up your mind!  |  |  | 
|  începe să înveți Jeśli jesteś niezadowolony z naszych usług, daj nam znać.  |  |   If you are dissatisfied with our service, please let us know.  |  |  | 
|  începe să înveți Niecierpliwi się z dziećmi.  |  |   He gets impatient with the kids.  |  |  | 
|  începe să înveți Nikt nie jest nieśmiertelny.  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Nie chce przyznać, że się mylił.  |  |   He's unwilling to admit he was wrong.  |  |  | 
|  începe să înveți Upewnij się, że twoje dziecko nie zachowuje się źle  |  |   Make sure your child does not misbehave  |  |  | 
|  începe să înveți Źle zinterpretowała jego milczenie jako złość.  |  |   She had misinterpreted his silence as anger.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie zanudzę cię wszystkimi nieistotnymi szczegółami.  |  |   I won't bore you with all the irrelevant details.  |  |  | 
|  începe să înveți Zadbaj o siebie i zmień niezdrową dietę.  |  |   Please take care of yourself and change your unhealthy diet.  |  |  | 
|  începe să înveți Miał nieprzewidywalne zakończenie.  |  |   It had an unpredictable ending.  |  |  | 
|  începe să înveți Czuł się niepewnie co do swojego wyglądu.  |  |   He felt insecure about his appearance.  |  |  | 
|  începe să înveți Spojrzał w tłum nieznanych twarzy.  |  |   He looked out into a crowd of unfamiliar faces.  |  |  | 
|  începe să înveți Córka mojego przyjaciela jest dwujęzyczna - ona  |  |   My friend's daughter is bilingual - her  |  |  | 
|  începe să înveți ojciec jest Hiszpanem, a jej matka jest Polką.  |  |   father is Spanish and her mother is Polish.  |  |  | 
|  începe să înveți Potrzebujemy usprawnionego transportu kolejowego w tym mieście.  |  |   We need improved rail transport in this town.  |  |  | 
|  începe să înveți Jestem redaktorem dwumiesięcznika o zwierzętach domowych.  |  |   I'm the editor of a bimonthly magazine about pets.  |  |  | 
|  începe să înveți Ile megabajtów to ten plik?  |  |   How many megabytes is this file?  |  |  | 
|  începe să înveți Zupę można podgrzać w kuchence mikrofalowej.  |  |   You can heat the soup in a microwave.  |  |  | 
|  începe să înveți Obok centrum handlowego znajduje się wielopoziomowy parking.  |  |   There is a multi-storey car park next to the shopping centre.  |  |  | 
|  începe să înveți Zwykle muszę pracować wielozadaniowo, gdy jestem w pracy.  |  |   I usually have to multitask when I'm at work.  |  |  | 
|  începe să înveți Podczas przerwy w grze możesz wypić drinka w barze teatralnym.  |  |   During the interval of the play, you can get a drink from the theatre bar.  |  |  | 
|  începe să înveți Każdą próbkę zbadano pod mikroskopem.  |  |   Each sample was examined under the microscope.  |  |  | 
|  începe să înveți Nasza firma należy do międzynarodowej grupy.  |  |   Our company is part of an international group.  |  |  | 
|  începe să înveți Pracuje jako projektant multimediów w San Francisco.  |  |   She works as a multimedia designer in San Francisco.  |  |  | 
|  începe să înveți Największy japoński producent mikroczipów właśnie otworzył fabrykę w Wielkiej Brytanii.  |  |   Japan’s largest producer of microchips has just opened a factory in the UK.  |  |  | 
|  începe să înveți Nauczyciel użył megafonu w dniu sportu, aby go usłyszeć.  |  |   The teacher used a megaphone at sportsday so that he could be heard.  |  |  | 
|  începe să înveți Przetłumacz tekst z włoskiego na angielski.  |  |   Translate the text from Italian to English.  |  |  | 
|  începe să înveți Miała rozmowę kwalifikacyjną na pracę dydaktyczną.  |  |   She had an interview for a teaching job.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   The goods are in transit.  |  |  | 
|  începe să înveți Możesz podróżować pociągiem międzymiastowym w całej Europie.  |  |   You can travel on an intercity train across Europe.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy Ella może już jeździć na rowerze?  |  |   Can Ella ride a bicycle yet?  |  |  | 
|  începe să înveți Nigdzie nie szedł z nową książką, którą pisał.  |  |   He was going nowhere with the new book he was writing.  |  |  | 
|  începe să înveți Mieliśmy mieszane uczucia związane z przeprowadzką tak daleko.  |  |   We had mixed feelings about moving so far away.  |  |  | 
|  începe să înveți Moja mama powiedziała mi, żebym zawsze patrzył na jasną stronę życia.  |  |   My mother told me to always look on the bright side of life.  |  |  | 
|  începe să înveți Phil naprawdę boi się jutrzejszego wywiadu.  |  |   Phil’s really dreading his interview tomorrow.  |  |  | 
|  începe să înveți Była przepełniona rozpaczą, gdy pomyślała o swojej przyszłości.  |  |   She was filled with despair when she thought about her future.  |  |  | 
|  începe să înveți Wolę film z optymistycznym zakończeniem.  |  |   I prefer a film with an upbeat ending.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie mogę się doczekać następnych wakacji.  |  |   I'm so looking forward to my next holiday.  |  |  | 
|  începe să înveți Każde małżeństwo ma swoje wzloty i upadki.  |  |   Every marriage has its ups and downs.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   We'll be there in no time.  |  |  | 
|  începe să înveți Przybędą teraz w dowolnym momencie.  |  |   They will arrive any time now.  |  |  | 
|  începe să înveți Raz po raz mówiła mu, że jeśli nie przestanie hazardu, porzuci go.  |  |   She told him time after time that if he didn't stop gambling, she'd leave him.  |  |  | 
|  începe să înveți Lekarz przybył w samą porę.  |  |   The doctor arrived in the nick of time.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie musisz się spieszyć. Nie spiesz się.  |  |   There's no need to rush. Take your time.  |  |  | 
|  începe să înveți Zabija czas przed wizytą u lekarza.  |  |   He's killing time before his doctor's appointment.  |  |  | 
|  începe să înveți Zespół musiał skrócić trasę koncertową.  |  |   The band had to cut short its concert tour.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie da się nadrobić straconego czasu.  |  |   It'll be impossible to make up for lost time.  |  |  | 
|  începe să înveți Spodziewaliśmy się, że firma będzie się starać.  |  |   We expected the company to drag its heels.  |  |  | 
|  începe să înveți Obecnie pracuję na pół etatu.  |  |   I'm currently doing a part-time job.  |  |  | 
|  începe să înveți Posiadam swój smartfon, aby sprawdzać pocztę, przeglądać internet i wiele innych rzeczy.  |  |   I own my smartphone to check my email, browse the internet and many other things.  |  |  | 
|  începe să înveți Duane i jego żona są właścicielami restauracji w Atlancie.  |  |   Duane and his wife own a restaurant in Atlanta.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy ten parasol należy do ciebie?  |  |   Does this umbrella belong to you?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   She was wearing a lot of make-up.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy mogę zapłacić kartą kredytową?  |  |   Can I pay by credit card?  |  |  | 
|  începe să înveți Moja córka ma przekłute uszy, gdy jest starsza.  |  |   My daughter is getting her ears pierced when she's older.  |  |  | 
|  începe să înveți Widzę mnóstwo dzieci jeżdżących na skuterach w parku.  |  |   I see lots of children riding scooters in the park.  |  |  | 
|  începe să înveți Dziś opiekuję się maluchem.  |  |   I'm babysitting for a toddler tonight.  |  |  | 
|  începe să înveți Kiedy po raz pierwszy podróżowałeś solo?  |  |   When did you first travel solo?  |  |  | 
|  începe să înveți Moje dzieci nie śpią do późna w piątek wieczorem.  |  |   My children stay up late on a Friday night.  |  |  | 
|  începe să înveți Mój tata jest odpowiedzialny za pilot telewizora w naszym domu!  |  |   My dad's in charge of the TV remote in our house!  |  |  | 
|  începe să înveți Prowadziła własną działalność gospodarczą za granicą.  |  |   She used to run her own business abroad.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie rozumiem, dlaczego niektórzy ludzie tak bardzo lubią reality show.  |  |   I can't understand why some people love reality shows so much.  |  |  | 
|  începe să înveți Widziałeś ten program na dzikich drapieżnikach?  |  |   Did you see that wildlife programme on predators?  |  |  | 
|  începe să înveți Nie mogę oglądać thrillerów przed pójściem spać, bo wtedy mam koszmary.  |  |   I can't watch thrillers before going to bed because then I have nightmares.  |  |  | 
|  începe să înveți Nowa seria detektywistyczna jest bardzo szybka.  |  |   The new detective series is really fast- paced.  |  |  | 
|  începe să înveți Mój wujek kiedyś brał udział w teleturnieju i wygrał samochód.  |  |   My uncle once participated in a game show and won a car.  |  |  | 
|  începe să înveți Nagrodą za wygraną w quizie jest telewizor.  |  |   The prize for winning the quiz is a TV.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy oglądałeś wiadomości o godzinie szóstej?  |  |   Did you watch the six o'clock news?  |  |  | 
|  începe să înveți Downtown Abbey to słynny dramat kostiumowy.  |  |   Downtown Abbey is a famous costume drama.  |  |  | 
|  începe să înveți Oglądam wiadomości, aby nadążać za bieżącymi sprawami.  |  |   I watch the news to keep up with current affairs.  |  |  | 
|  începe să înveți Docudramas stają się coraz bardziej popularne.  |  |   Docudramas are becoming more and more popular.  |  |  | 
|  începe să înveți Sześcioczęściowy serial wkrótce się zakończy.  |  |   The six part serial will soon be finished.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy widziałeś wczoraj nowy serial komediowy w telewizji?  |  |   Have you seen the new comedy series on TV last night?  |  |  | 
|  începe să înveți Naprawdę nie lubię oglądać seriali.  |  |   I don’t really like watching sitcoms.  |  |  | 
|  începe să înveți Nowy pokaz szkiców jest naprawdę zabawny.  |  |   The new sketch show is really funny.  |  |  | 
|  începe să înveți Opery mydlane są zwykle wyświetlane o tej samej porze każdego dnia.  |  |   Soap operas are normally shown at the same time each day.  |  |  | 
|  începe să înveți Lokalna ekipa filmowa kręci dokument o trzęsieniach ziemi.  |  |   A local film crew is making a documentary about earthquakes.  |  |  | 
|  începe să înveți Firma wydała wczoraj nowy smartfon.  |  |   The company brought out a new smartphone last night.  |  |  | 
|  începe să înveți Przyprawy naprawdę wydobywają smak mięsa.  |  |   The spices really bring out the flavor of the meat.  |  |  | 
|  începe să înveți W jej biurku natrafiłem na stary dziennik.  |  |   I came across an old diary in her desk.  |  |  | 
|  începe să înveți Wygląda na bardzo inteligentną młodą kobietę.  |  |   She comes across as a very intelligent young woman.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   He puts up with a lot at work.  |  |  | 
|  începe să înveți Mam nadzieję, że mój przyjaciel może mnie wystawić w ten weekend.  |  |   I hope my friend can put me up this weekend.  |  |  | 
|  începe să înveți Lepiej wycofaj się z tej uwagi.  |  |   You'd better take back that remark.  |  |  | 
|  începe să înveți Ta piosenka zabiera mnie z powrotem do bycia nastolatkiem.  |  |   That song takes me back to being a teenager.  |  |  | 
|  începe să înveți Joanna żałowała, że nie wszystko potoczyło się inaczej.  |  |   Joanna wished things had turned out differently.  |  |  | 
|  începe să înveți Tysiące wyszły na ulice, by obejrzeć biegaczy maratonu londyńskiego.  |  |   Thousands turned out on the streets to watch the London Marathon runners.  |  |  | 
|  începe să înveți Wyciągnęła się, nie patrząc.  |  |   She pulled out without looking.  |  |  | 
|  începe să înveți McDermott wycofał się z kontuzją w ostatniej chwili.  |  |   McDermott pulled out with an injury at the last minute.  |  |  | 
|  începe să înveți Odrzuciła jego propozycję.  |  |   She turned down his proposal.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy możesz ściszyć tę muzykę, proszę!  |  |   Can you turn that music down, please!  |  |  | 
|  începe să înveți Odkładałem ogrodnika, aż pogoda się poprawiła.  |  |   I put off the gardener until the weather was better.  |  |  | 
|  începe să înveți Ta obrzydliwa historia naprawdę zniechęciła mnie do jedzenia!  |  |   That disgusting story really put me off my food!  |  |  | 
|  începe să înveți Firma przyjęła pięciu uczniów.  |  |   The company took on five apprentices.  |  |  | 
|  începe să înveți Anglia będzie musiała zmierzyć się z Niemcami, aby dostać się do finału.  |  |   England will have to take on Germany to get through to the finals.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie wspominaj o jej przeszłości. Nie lubi o tym rozmawiać.  |  |   Don't bring up her past. She doesn't like talking about it.  |  |  | 
|  începe să înveți Wychowałem się na katoliku.  |  |   I was brought up a Catholic.  |  |  | 
|  începe să înveți Mój samochód zepsuł się w drodze do pracy.  |  |   My car broke down on the way to work.  |  |  | 
|  începe să înveți Opuściłem Londyn, gdy moje małżeństwo się rozpadło.  |  |   I left London when my marriage broke down.  |  |  | 
|  începe să înveți Oskarżasz mnie o kłamstwo?  |  |   Are you accusing me of lying?  |  |  | 
|  începe să înveți W sądzie zaprzeczyli wszystkim zarzutom.  |  |   In court they denied all the charges.  |  |  | 
|  începe să înveți John próbował mnie przekonać, żebym został.  |  |   John was trying to persuade me to stay.  |  |  | 
|  începe să înveți Prezes firmy przyznał, że popełniono błędy.  |  |   The chairman of the company admitted that mistakes had been made.  |  |  | 
|  începe să înveți Przeprosił za spóźnienie.  |  |   He apologised for being late.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   She promised to write to me.  |  |  | 
|  începe să înveți Poprosiłem ją o rękę, ale ona odmówiła.  |  |   I asked her to marry me, but she refused.  |  |  | 
|  începe să înveți Artykuł był dość stronniczy!  |  |   The article was quite biased!  |  |  | 
|  începe să înveți Nakład gazety wynosi 2 miliony.  |  |   The newspaper has a circulation of 2 million.  |  |  | 
|  începe să înveți Lubię czytać stronę redakcyjną, ponieważ często jest pełna opinii.  |  |   I like reading the editorial page as it's often full of opinions.  |  |  | 
|  începe să înveți Strona ciotki agonii jest moją ulubioną funkcją.  |  |   The agony aunt page is my favourite feature.  |  |  | 
|  începe să înveți Ludzie często czytają czasopisma z powodu sensacji.  |  |   People often read magazines because of the sensationalism.  |  |  | 
|  începe să înveți Zawsze czytam suplement, podczas gdy mój partner czyta główną gazetę.  |  |   I always read the supplement whilst my partner reads the main newspaper.  |  |  | 
|  începe să înveți Wolisz tabloidy czy arkusze informacyjne?  |  |   Do you prefer tabloids or broadsheets?  |  |  | 
|  începe să înveți Pierwsze wydanie książki zostało opublikowane w 1836 r.  |  |   The first edition of the book was published in 1836.  |  |  | 
|  începe să înveți Widziałeś historię z najświeższymi wiadomościami?  |  |   Did you see the breaking news story?  |  |  | 
|  începe să înveți Potrzebujesz przyciągającego uwagę nagłówka, aby zachęcić ludzi do przeczytania artykułu.  |  |   You need an eye-catching headline to get people to read the article.  |  |  | 
|  începe să înveți Główna historia to ta, którą zawsze zaczynam czytać.  |  |   The lead story is the one I always start reading.  |  |  | 
|  începe să înveți O aktualnych wiadomościach dowiaduję się przez kanał informacyjny.  |  |   I find out about the most current news through the news feed.  |  |  | 
|  începe să înveți Kliknij link wideo i obejrzyj historię!  |  |   Click on the video link and watch the story!  |  |  | 
|  începe să înveți Będzie padać, zgodnie z prognozą pogody.  |  |   It’s going to rain, according to the weather forecast.  |  |  | 
|  începe să înveți Pasek menu zawiera różne zakładki do kliknięcia.  |  |   The menu bar contains different tabs to click on.  |  |  | 
|  începe să înveți Jeśli nawigacja w witrynie jest trudna, nikt jej nie użyje.  |  |   If a website's navigation is difficult, nobody will use it.  |  |  | 
|  începe să înveți Przyciski nawigacyjne muszą być jasne i łatwe do kliknięcia.  |  |   The navigation buttons must be clear and easy to click on.  |  |  | 
|  începe să înveți Niektóre witryny mają wiele wyskakujących reklam, które przynoszą dochód.  |  |   Some websites have a lot of pop-up ads to bring in income.  |  |  | 
|  începe să înveți Decyzja o inwestycji w nowe zapasy została przełożona na kolejny rok obrotowy.  |  |   The decision of whether to invest in new stock was postponed till the next financial year.  |  |  | 
|  începe să înveți Jej mąż ją zdradził, okłamując ją.  |  |   Her husband had betrayed her by lying to her.  |  |  | 
|  începe să înveți Wygląda na to, że dotrzymuje słowa.  |  |   It looks as if she's sticking to her word.  |  |  | 
|  începe să înveți List dotarł do mnie cztery dni.  |  |   It took four days for the letter to reach me.  |  |  | 
|  începe să înveți W końcu doszliśmy do naszej decyzji.  |  |   We finally arrived at our decision.  |  |  | 
|  începe să înveți Scott podjął decyzję o dołączeniu do marynarki wojennej.  |  |   Scott has made the decision to join the navy.  |  |  | 
|  începe să înveți Spędziliśmy tydzień badając pomysł zatrudnienia nowego partnera.  |  |   We spent a week exploring the idea of employing a new partner.  |  |  | 
|  începe să înveți Szukamy przyczyny pożaru.  |  |   We are looking into the cause of the fire.  |  |  | 
|  începe să înveți Ogólna zasada jest taka, że bezpłatna edukacja powinna być dostępna dla dzieci do szesnastego roku życia.  |  |   The general principle is that free education should be available for children up to the age of sixteen.  |  |  | 
|  începe să înveți Powinieneś przestrzegać swoich zasad.  |  |   You should follow your principles.  |  |  | 
|  începe să înveți Musieliśmy ocenić sytuację, zanim podjęliśmy decyzję.  |  |   We had to evaluate the situation before we made a decision.  |  |  | 
|  începe să înveți Nauczyciele spotykają się regularnie, aby ocenić postępy uczniów.  |  |   Teachers meet regularly to evaluate students’ progress.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   He's a three-day-old baby.  |  |  | 
|  începe să înveți Te buty są drogie, ponieważ są wykonane ręcznie.  |  |   These shoes are expensive because they are hand-made.  |  |  | 
|  începe să înveți Jest dobrze wykwalifikowany do pracy.  |  |   He is well-qualified for the job.  |  |  | 
|  începe să înveți Narodziny mojego dziecka były momentem zmieniającym życie.  |  |   My child's birth was a life-changing moment.  |  |  | 
|  începe să înveți Przeprowadzka może być czasochłonnym procesem.  |  |   Moving house can be a time-consuming process.  |  |  | 
|  începe să înveți Brał udział w długotrwałym sporze z sąsiadem.  |  |   He has been involved in a long- running dispute with his neighbour.  |  |  | 
|  începe să înveți Stworzyła wysoki na dziesięć stóp posąg.  |  |   She created a ten-foot high statue.  |  |  | 
|  începe să înveți Mieliśmy trzyletni związek.  |  |   We've had a three-year long relationship.  |  |  | 
|  începe să înveți Jako dziecko miałem kręcone włosy.  |  |   I was curly-haired as a child.  |  |  | 
|  începe să înveți Nigdy nie nosi luźnych spodni, uwielbia obcisłe dżinsy.  |  |   She never wears baggy trousers, she loves tight-fitting jeans.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy byłeś na wakacjach? Jesteś śliczna i opalona.  |  |   Have you been on holiday? You are lovely and sun-tanned.  |  |  | 
|  începe să înveți Na imprezę założyłem nową sukienkę.  |  |   I wore a brand-new dress for the party.  |  |  | 
|  începe să înveți Chciałbym być prostowłosy.  |  |   I wish I was straight-haired.  |  |  | 
|  începe să înveți Jane wkrótce wychodzi za mąż, więc kupiła białe buty na wysokim obcasie.  |  |   Jane is getting married soon so she bought white high-heeled shoes.  |  |  | 
|  începe să înveți Odkąd poszedł na siłownię, ma znacznie szersze ramiona.  |  |   Since he's gone to the gym, he's much more broad-shouldered.  |  |  | 
|  începe să înveți Wolę ciemnowłosych mężczyzn.  |  |   I prefer dark-haired men.  |  |  | 
|  începe să înveți Wierzę w uczciwość i sprawiedliwość.  |  |   I believe in fairness and justice.  |  |  | 
|  începe să înveți Nasze psy nigdy nie wykazywały agresji w stosunku do innych psów.  |  |   Our dogs have never shown any aggression towards other dogs.  |  |  | 
|  începe să înveți Niemowlęta mają bardzo niewielką kontrolę nad swoimi ruchami.  |  |   Babies have very little control over their movements.  |  |  | 
|  începe să înveți Domagają się równości mężczyzn i kobiet.  |  |   They are demanding equality for men and women.  |  |  | 
|  începe să înveți Zabójcy muszą zostać postawieni przed sądem.  |  |   The killers must be brought to justice.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie lubię go, ponieważ motywuje go chciwość.  |  |   I don't like him because he is motivated by greed.  |  |  | 
|  începe să înveți Ludzie chcą mieć poczucie władzy nad swoją przyszłością.  |  |   People want to feel they have some power over their future.  |  |  | 
|  începe să înveți Nigdy nie zapomnę hojności, jaką okazał moim rodzicom.  |  |   I'll never forgot the generosity he showed towards my parents.  |  |  | 
|  începe să înveți Pracownicy byli nieprzyjaźni i nieprzydatni.  |  |   The staff were unfriendly and unhelpful.  |  |  | 
|  începe să înveți Był bardzo wrażliwy na potrzeby innych ludzi.  |  |   He was very sensitive to other people's needs.  |  |  | 
|  începe să înveți To bardzo rozsądna dziewczyna.  |  |   She’s a very sensible girl.  |  |  | 
|  începe să înveți Pozwól, że zadam ci bezpośrednie pytanie.  |  |   Let me ask you a direct question.  |  |  | 
|  începe să înveți Pamiętaj, aby pozostać skupionym.  |  |   Remember to stay focused.  |  |  | 
|  începe să înveți Przeszedłem szkolenie asertywności, kiedy zaczynałem nową rolę menedżera.  |  |   I had assertiveness training when I started my new role as a manager.  |  |  | 
|  începe să înveți Kiedy wszedł do pokoju, zachował się agresywnie.  |  |   He had an aggressive attitude when he entered the room.  |  |  | 
|  începe să înveți Pracuję w bardzo współpracującym zespole.  |  |   I work in a very collaborative team.  |  |  | 
|  începe să înveți Niestety miała konfrontacyjny styl zarządzania.  |  |   Unfortunately, she had a confrontational style of management.  |  |  | 
|  începe să înveți USA chcą nawiązać stosunki dyplomatyczne z Chinami.  |  |   The U.S. wants to establish diplomatic relations with China.  |  |  | 
|  începe să înveți Mark i Sally bardzo się wspierają.  |  |   Mark and Sally are very supportive of each other.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie było taktownego sposobu na sformułowanie tego, co chciał powiedzieć.  |  |   There was no tactful way of phrasing what he wanted to say.  |  |  | 
|  începe să înveți Zawsze mówią o niej za jej plecami.  |  |   They're always talking about her behind her back.  |  |  | 
|  începe să înveți Jeśli nie wyrazisz swojej opinii, ludzie będą chodzić po tobie.  |  |   If you don't voice your opinion, people will walk all over you.  |  |  | 
|  începe să înveți Wykonuję całą pracę, a Al nigdy nie podnosi palca.  |  |   I do all the work and Al never lifts a finger.  |  |  | 
|  începe să înveți Zawsze zrobi wszystko, aby ci pomóc.  |  |   He will always go out of his way to help you.  |  |  | 
|  începe să înveți Jim zawsze zamyka rogi z ludźmi na każdy możliwy temat.  |  |   Jim always locks horns with people on every possible subject.  |  |  | 
|  începe să înveți Miałem okropny dzień. Potrzebuję ramienia, żeby płakać.  |  |   I've had a horrible day. I need a shoulder to cry on.  |  |  | 
|  începe să înveți Moja przyjaciółka musi więc pomalować swój pokój  |  |   My friend needs to paint her room so  |  |  | 
| începe să înveți |  |   I'll give her a helping hand.  |  |  | 
|  începe să înveți Moi rodzice są zawsze przy mnie, jeśli ich potrzebuję.  |  |   My parents are always there for me if I need them.  |  |  | 
|  începe să înveți Szkoła została zniszczona w wyniku podpalenia.  |  |   The school was destroyed in an arson attack.  |  |  | 
|  începe să înveți Próbowaliśmy wszystkiego - perswazji, przekupstwa, gróźb.  |  |   We tried everything – persuasion, bribery, threats.  |  |  | 
|  începe să înveți Podrabianie jest poważnym problemem w świecie sztuki.  |  |   Counterfeiting is a significant problem in the art world.  |  |  | 
|  începe să înveți Rośnie zagrożenie hakowaniem i wirusami komputerowymi.  |  |   The threat of hacking and computer viruses is increasing.  |  |  | 
|  începe să înveți Kradzież tożsamości zrujnowała mu życie.  |  |   The identity theft wrecked his life.  |  |  | 
|  începe să înveți W Afryce doszło do serii porwań.  |  |   There has been a series of kidnappings in Africa.  |  |  | 
|  începe să înveți Wzrasta przestępczość, zwłaszcza rabunki i włamania.  |  |   Crime is on the increase, especially mugging and burglary.  |  |  | 
|  începe să înveți Została aresztowana za kradzież w sklepie.  |  |   She was arrested for shoplifting.  |  |  | 
|  începe să înveți Gwiazdy są narażone na prześladowanie.  |  |   Celebrities are at risk of stalking.  |  |  | 
|  începe să înveți Wandalizm kosztuje rady tysiące funtów.  |  |   Vandalism costs councils thousands of pounds.  |  |  | 
|  începe să înveți Oskarżasz mnie o kłamstwo?  |  |   Are you accusing me of lying?  |  |  | 
|  începe să înveți Policja aresztowała Erica za kradzieże w sklepach.  |  |   The police arrested Eric for shoplifting.  |  |  | 
|  începe să înveți Często marzę o zostaniu baletnicą.  |  |   I often dream of becoming a ballerina.  |  |  | 
|  începe să înveți Podziękowałem mu za kwiaty.  |  |   I thanked him for the flowers.  |  |  | 
|  începe să înveți Uratował dwie osoby przed pożarem.  |  |   He rescued two people from the fire.  |  |  | 
|  începe să înveți Ratownik uratował chłopca przed utonięciem.  |  |   The lifeguard saved a boy from drowning.  |  |  | 
|  începe să înveți Podejrzewano ją o włamanie do komputerów rządowych.  |  |   She was suspected of hacking into government computers.  |  |  | 
|  începe să înveți Przeprosił za spóźnienie.  |  |   He apologised for being late.  |  |  | 
|  începe să înveți Jon krytykował mnie przez cały czas narzekanie.  |  |   Jon criticised me of complaining all the time.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie ma wstępu do budynku.  |  |   She is banned from entering the building.  |  |  | 
|  începe să înveți Banki były obwiniane za spowodowanie kryzysu gospodarczego.  |  |   Banks were blamed for causing the economic crisis.  |  |  | 
|  începe să înveți Został oskarżony o morderstwo.  |  |   He was charged with murder.  |  |  | 
|  începe să înveți Została oczyszczona z nieumyślnej śmierci.  |  |   She was cleared of manslaughter.  |  |  | 
|  începe să înveți Kupił jej diamentowy naszyjnik.  |  |   He bought her a diamond necklace.  |  |  | 
|  începe să înveți Hakerowi udało się dostać do systemu.  |  |   A hacker had managed to get into the system.  |  |  | 
|  începe să înveți Kupiłem oprogramowanie do uzyskiwania dostępu do Internetu.  |  |   I bought some software for accessing the Internet.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie chcę żyć w chciwym i samolubnym społeczeństwie.  |  |   I don't want to live in a greedy and selfish society.  |  |  | 
|  începe să înveți Grupy aktywistów walczą o wrażliwych Ludzi  |  |   Activist groups fight for vulnerable People  |  |  | 
|  începe să înveți Czy kiedykolwiek jadłeś homara?  |  |   Have you ever eaten lobster?  |  |  | 
|  începe să înveți Członkowie jury decydują, czy dana osoba jest winna, czy niewinna.  |  |   The members of the jury decide if a person is guilty or innocent.  |  |  | 
|  începe să înveți Chłopcy prawie utopili się w rzece.  |  |   The boys almost drowned in the river.  |  |  | 
|  începe să înveți Twierdziła, że oszukałem w teście.  |  |   She claimed I cheated in the test.  |  |  | 
|  începe să înveți Firma jest skłonna pochwalić się swoim sukcesem.  |  |   The company is inclined to boast of its success.  |  |  | 
|  începe să înveți Szef ukrył przed pracownikami prawdziwość rachunków.  |  |   The boss concealed the truth of the accounts from his employees.  |  |  | 
|  începe să înveți Wiedziała, że społeczeństwo potępi ją za opuszczenie dzieci.  |  |   She knew that society would condemn her for leaving her children.  |  |  | 
|  începe să înveți Została ukarana grzywną za przekroczenie prędkości.  |  |   She was fined for speeding.  |  |  | 
|  începe să înveți Lekarz pomylił objawy z zatruciem krwi.  |  |   The doctor mistook the symptoms for blood poisoning.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie wolno im ujawniać szczegółów dotyczących kandydatów.  |  |   They are prohibited from revealing details about the candidates.  |  |  | 
|  începe să înveți Karanie całej klasy za działania jednego lub dwóch uczniów jest niesprawiedliwe.  |  |   It’s unfair to punish a whole class for the actions of one or two students.  |  |  | 
|  începe să înveți Został oskarżony o próbę ukrycia dowodów przed policją.  |  |   He was accused of trying to hide evidence from the police.  |  |  | 
|  începe să înveți Chłopaki później się śmiali i żartowali.  |  |   The guys laughed and joked about it later.  |  |  | 
|  începe să înveți W projekcie wzięło udział osiem szkół.  |  |   Eight schools participated in the project.  |  |  | 
|  începe să înveți Udawał, że jest zły, ale tak naprawdę nie był.  |  |   He pretended to be angry but he wasn't really.  |  |  | 
|  începe să înveți Chwyciła moją torbę i pobiegła.  |  |   She grabbed my bag and ran.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie daj się zwieść produktom, które mają pomóc ci schudnąć w ciągu tygodnia.  |  |   Don’t be taken in by products claiming to help you lose weight in a week.  |  |  | 
|  începe să înveți Zostałem całkowicie oszukany.  |  |   I was completely deceived.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie rozpraszaj mnie podczas jazdy!  |  |   Don’t distract me while I’m driving!  |  |  | 
|  începe să înveți Kryminalizacja jest próbą odwrócenia uwagi od problemów społecznych.  |  |   The crime crackdown is an attempt to divert attention from social problems.  |  |  | 
|  începe să înveți Jest zbyt bystry, by zakochać się w tej sztuczce.  |  |   He is too smart to fall for that trick.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie daj się zwieść myśleniu, że łatwo jest schudnąć.  |  |   Don’t be fooled into thinking it’s easy to lose weight.  |  |  | 
|  începe să înveți Została przyłapana na udawaniu policjanta.  |  |   She was caught posing as a police officer.  |  |  | 
|  începe să înveți Chłopiec wyrwał kartkę z jej ręki.  |  |   The boy snatched the note from her hand.  |  |  | 
|  începe să înveți Jeśli zmienisz telefon na nowszy model, będzie działał lepiej.  |  |   If you switch your phone for a newer model it'll work better.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy mogę zamienić moją notatkę za dziesięć funtów na dwie piątki?  |  |   Can I swap my ten pound note for two fivers?  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Jego głowa uderzyła o stół, gdy upadł i został znokautowany.  |  |   His head hit a table as he fell and he got knocked out.  |  |  | 
|  începe să înveți Utknęli w korku na wiele godzin.  |  |   They got stuck in a traffic jam for hours.  |  |  | 
|  începe să înveți W zeszłym roku autobus został przewrócony przez kobietę.  |  |   A woman was knocked over by a bus last year.  |  |  | 
|  începe să înveți Zostawiłem klucze w środku i zamknąłem się w mieszkaniu.  |  |   I left my keys inside and locked myself out of the flat.  |  |  | 
|  începe să înveți Został przejechany i zabity przez autobus.  |  |   He was run over and killed by a bus.  |  |  | 
|  începe să înveți W ciągu kilku minut najwyższe piętro płonęło.  |  |   Within minutes the top floor was on fire.  |  |  | 
|  începe să înveți Ktoś ukradł mój paszport.  |  |   Someone stole my passport.  |  |  | 
|  începe să înveți Dwóch mężczyzn zostało uwięzionych za obrabowanie banku.  |  |   The two men were jailed for robbing a bank.  |  |  | 
|  începe să înveți Muszę sprawdzić pod maską.  |  |   I’ll need to check under the bonnet.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy umieścisz bagaż w bagażniku?  |  |   Can you put the luggage in the boot?  |  |  | 
|  începe să înveți Muszę iść do garażu, jedno z moich kierunkowskazów nie działa.  |  |   I need to go to the garage, one of my indicator lights isn't working.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy pamiętasz swój numer rejestracyjny?  |  |   Can you remember your number plate?  |  |  | 
|  începe să înveți Mocno chwyciła kierownicę.  |  |   She gripped the steering wheel tightly.  |  |  | 
|  începe să înveți Lubi jeździć z otwartym dachem słonecznym.  |  |   He likes driving with the sun roof open.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy możesz sprawdzić, czy działają tylne światła?  |  |   Can you check my tail lights are working?  |  |  | 
|  începe să înveți W drodze do domu miałem zepsutą oponę.  |  |   I had a flat tyre on the way home.  |  |  | 
|  începe să înveți Kamień rozbił moją szybę przednią.  |  |   A stone shattered my windscreen.  |  |  | 
|  începe să înveți Wycieraczki przedniej szyby ułatwiają jazdę w deszczu.  |  |   Windscreen wipers make it easier to drive in the rain.  |  |  | 
|  începe să înveți Skrzydło zostało poważnie uszkodzone w wypadku samochodowym.  |  |   The wing got badly damaged in the car crash.  |  |  | 
|  începe să înveți Upewnij się, że widzisz oba lusterka boczne.  |  |   Make sure you can see out of both wing mirrors.  |  |  | 
|  începe să înveți Na światłach zderzył się z innym samochodem.  |  |   He collided with another car at the traffic lights.  |  |  | 
|  începe să înveți Podjechała niewłaściwą drogą do supermarketu.  |  |   She drove the wrong way to the supermarket.  |  |  | 
|  începe să înveți Wypadek miał miejsce, gdy wyprzedzał autobus.  |  |   The accident happened as he was overtaking a bus.  |  |  | 
|  începe să înveți Jakiś idiota wysiadł przede mną.  |  |   Some idiot pulled out in front of me.  |  |  | 
|  începe să înveți Obawiam się, że podrapałem twój samochód.  |  |   I'm afraid I scratched your car.  |  |  | 
|  începe să înveți Samochód poślizgnął się na lodzie.  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   She swerved but too late.  |  |  | 
|  începe să înveți To był porywający dramat, nie mogłem oderwać od niego oczu.  |  |   It was a gripping drama, I couldn't take my eyes off it.  |  |  | 
|  începe să înveți Wyprodukowali poruszającą historię.  |  |   They produced a touching story.  |  |  | 
|  începe să înveți Czuł, że sposób, w jaki do niego mówiła, był trochę przerażający.  |  |   He felt it was a little creepy the way she spoke to him.  |  |  | 
|  începe să înveți Historia była szybka, ciężko było jej nadążyć.  |  |   The story was fast-paced it was hard to keep up with it at times.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie mogę oglądać krwawych filmów, ponieważ wywołują u mnie mdłości.  |  |   I can't watch gory films because they make my stomach turn.  |  |  | 
|  începe să înveți Kiedy usłyszała eksplozję, wpadła w histerię.  |  |   When she heard the explosion she became hysterical.  |  |  | 
|  începe să înveți Lokalizacja nowej drogi była kwestią kontrowersyjną.  |  |   The site of the new road has been a controversial issue.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie trzymaj nas w napięciu! Co się stało?  |  |   Don't keep us in suspense! What happened?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   He gave an outstanding performance.  |  |  | 
|  începe să înveți Ta książka o wojnie bardzo prowokuje do myślenia.  |  |   This book about the war is very thought-provoking.  |  |  | 
|  începe să înveți Studenci są pod silną presją, aby odnieść sukces.  |  |   Students are under intense pressure to succeed.  |  |  | 
|  începe să înveți Myślałem, że żart był raczej obraźliwy.  |  |   I thought the joke was rather offensive.  |  |  | 
|  începe să înveți Plany autostrady wywołały spore zamieszanie wśród mieszkańców.  |  |   Plans for the motorway created quite a stir among locals.  |  |  | 
|  începe să înveți To była przełomowa sztuka.  |  |   It was a ground-breaking play.  |  |  | 
|  începe să înveți Książka zyskała entuzjastyczne recenzje w pierwszym tygodniu.  |  |   The book got rave reviews in its first week.  |  |  | 
|  începe să înveți Koncert miał być wyprzedany.  |  |   The concert was expected to be a sell- out.  |  |  | 
|  începe să înveți Wokół tego filmu było dużo szumu medialnego.  |  |   There’s been a lot of media hype surrounding this movie.  |  |  | 
|  începe să înveți Koniec książki był prawdziwym Zawodzeniem.  |  |   The end of the book was a real Let down.  |  |  | 
|  începe să înveți Pierwsza seria serialu była kompletną klapą.  |  |   The show’s first series was a complete flop.  |  |  | 
|  începe să înveți Przeszedłem edukację ogólnodostępną.  |  |   I went through mainstream education.  |  |  | 
|  începe să înveți Lubi grać alternatywne role w filmach.  |  |   She likes playing alternative roles in films.  |  |  | 
|  începe să înveți To obowiązkowy wynik roku.  |  |   It's the must-see performance of the year.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy grałeś kiedyś na perkusji?  |  |   Have you ever played the drums?  |  |  | 
|  începe să înveți Zaśpiewała jedną z piosenek na albumie tylko z gitarą akustyczną.  |  |   She sang one of the songs on the album with just the acoustic guitar.  |  |  | 
|  începe să înveți Gitara basowa często daje rytm muzyki.  |  |   The bass guitar often gives the beat of the music.  |  |  | 
|  începe să înveți Skrzypce to popularny instrument w muzyce celtyckiej.  |  |   The fiddle is a common instrument in celtic music.  |  |  | 
|  începe să înveți Chciał grać na wiolonczeli od najmłodszych lat.  |  |   He wanted to play the cello from a young age.  |  |  | 
|  începe să înveți Fortepian był w centrum orkiestry.  |  |   The grand piano was in the centre of the orchestra.  |  |  | 
|  începe să înveți Puzony to głośne instrumenty dęte.  |  |   Trombones are loud brass instruments.  |  |  | 
|  începe să înveți Gra na flecie wygląda na łatwą, ale tak nie jest.  |  |   It looks easy to play the flute, but it isn't.  |  |  | 
|  începe să înveți Klarnety to instrumenty dęte.  |  |   The clarinets are wind instruments.  |  |  | 
|  începe să înveți Gram na harfie na przyjęciach weselnych.  |  |   I play the harp at wedding receptions.  |  |  | 
|  începe să înveți Mój brat może grać na saksofonie.  |  |   My brother can play the saxophone.  |  |  | 
|  începe să înveți Nasz menedżer znów dmucha w swoją trąbę, mimo że wykonaliśmy większość pracy.  |  |   Our manager is blowing his own trumpet again, even though we did most of the work.  |  |  | 
|  începe să înveți Zawsze gram drugie skrzypce, więc nikt mnie nie zauważa.  |  |   I always play second fiddle so no one notices me.  |  |  | 
|  începe să înveți Musiałem zmienić melodię po tym, jak Ann powiedziała mi prawdę o Jimie.  |  |   I needed to change my tune after Ann told me the truth about Jim.  |  |  | 
|  începe să înveți Te jeansy są świetne i kupiłem je na piosenkę!  |  |   These jeans are great and I bought them for a song!  |  |  | 
|  începe să înveți Imię dzwoni, ale nie pamiętam twarzy.  |  |   The name rings a bell but I don't remember the face.  |  |  | 
|  începe să înveți Poszedłem do domu, by zmierzyć się z muzyką.  |  |   I went home to face the music.  |  |  | 
|  începe să înveți Była w salonie, bawiąc się talią kart.  |  |   She was in the living room, fiddling with a deck of cards.  |  |  | 
|  începe să înveți Podróżowała po Ameryce, zdobywając poparcie dla wyborów.  |  |   She travelled throughout America drumming up support for the election.  |  |  | 
|  începe să înveți Chcę tylko trochę ciszy i spokoju.  |  |   All I want is some peace and quiet.  |  |  | 
|  începe să înveți Palił od dziesięciu lat, z przerwami.  |  |   He’s been smoking for ten years now, on and off.  |  |  | 
|  începe să înveți Każde małżeństwo ma swoje wzloty i upadki.  |  |   Every marriage has its ups and downs.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   I'm sick and tired of your excuses!  |  |  | 
|  începe să înveți Jest typowym Anglikiem na wskroś.  |  |   He's a typical Englishman through and through.  |  |  | 
|  începe să înveți W każdym związku musi być coś dawać i brać.  |  |   In any relationship, there has to be some give and take.  |  |  | 
|  începe să înveți Testy są jedynie orientacyjnym i gotowym przewodnikiem po przyszłym rozwoju ucznia.  |  |   The tests are only a rough and ready guide to a pupil’s future development.  |  |  | 
|  începe să înveți Co jakiś czas słyszę od niego.  |  |   I hear from him every now and then.  |  |  | 
|  începe să înveți Wybierając konto oszczędnościowe, dobrze jest rozważyć zalety i wady.  |  |   When you're choosing a savings account, it's good to weigh up the pros and cons.  |  |  | 
|  începe să înveți Jego hiszpański poprawił się skokowo od czasu przeprowadzki do Madrytu.  |  |   His Spanish has improved in leaps and bounds since he moved to Madrid.  |  |  | 
|  începe să înveți Musi się dowiedzieć wcześniej czy później.  |  |   He’s bound to find out sooner or later.  |  |  | 
|  începe să înveți Taki jest układ - weź go lub zostaw.  |  |   That's the deal - take it or leave it.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie dają ci dużo wskazówek - naprawdę musisz po prostu zatonąć lub popływać.  |  |   They don’t give you a lot of guidance – you’re just left to sink or swim, really.  |  |  | 
|  începe să înveți Spacer trwa około 10 kilometrów - daj lub weź kilometr.  |  |   The walk is about 10 kilometres – give or take a kilometre.  |  |  | 
|  începe să înveți To była decyzja „wszystko albo nic”.  |  |   It was an all or nothing decision.  |  |  | 
|  începe să înveți Wydawało mi się, że to decyzja na śmierć lub życie i naprawdę ważna dla mojej przyszłości.  |  |   It felt like a life or death decision and really important for my future.  |  |  | 
|  începe să înveți Trafiono czy nie trafiło, czy zdążą na przyjęcie.  |  |   It was hit or miss whether they'd make it in time for the party.  |  |  | 
|  începe să înveți Rachunki muszą być opłacone w taki czy inny sposób.  |  |   The bills have to be paid one way or another.  |  |  | 
|  începe să înveți Chłopcy są mniej więcej tej samej wysokości.  |  |   The boys are about the same height.  |  |  | 
|  începe să înveți Jaka jest długość pokoju?  |  |   What’s the length of the room?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   When did they widen the road?  |  |  | 
|  începe să înveți Czy widzisz różne grubości starych kamiennych ścian?  |  |   Can you see the different thicknesses of the old stone walls?  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Nikt nie mógł się równać z szerokim zakresem wiedzy doktora Brenningera.  |  |   No one could equal Dr Brenninger’s breadth of knowledge.  |  |  | 
|  începe să înveți Jezioro ma średnią głębokość od sześciu do ośmiu metrów.  |  |   The lake has an average depth of six to eight metres.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy mogę powiększyć te zdjęcia?  |  |   Can I have these photos enlarged?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Smoking shortens your life  |  |  |