Speak Out Words Upper

 0    671 cartonașe    annasecewicz
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Fran jest przyjazną, przyziemną osobą.
începe să înveți
Fran's a friendly, down-to-earth person.
To prawdziwy maniak komputerowy. On wie
începe să înveți
He is a real computer geek. He knows
jak pisać kod i uwielbia grać w gry komputerowe.
începe să înveți
how to write code and loves playing computer games.
Jo nie jest ludźmi, więc woli zostać w domu.
începe să înveți
Jo is not a people person so she prefers staying at home.
Jest cichą osobą, która trzyma się dla siebie.
începe să înveți
He is a quiet person who keeps himself to himself.
Kelly dobrze się śmieje, zawsze opowiada nowe dowcipy.
începe să înveți
Kelly is a good laugh, she always tells new jokes.
Nie jestem poranną osobą - dlatego zwykle zaczynam pracę o 10 rano.
începe să înveți
I'm not a morning person - that's why I usually start work at 10a.m.
Geoff jest zawsze popularny na przyjęciach, ponieważ jest taki dowcipny.
începe să înveți
Geoff is always popular at dinner parties because he's so witty.
Jestem trochę w ostatniej chwili i nie organizuję rzeczy z wyprzedzeniem. Ludzie mówią
începe să înveți
I am a little last-minute and don't organise things in advance. People say
Zawsze jestem spontaniczny.
începe să înveți
I'm always sponaneous.
Becky stała się bardzo ostrożnym kierowcą od czasu wypadku.
începe să înveți
Becky's become a very cautious driver since her accident.
Ciocia Jules zawsze była trochę ekscentryczna.
începe să înveți
Aunt Jules was always a bit eccentric.
Jeśli są to prawdziwe diamenty, będą warte fortunę!
începe să înveți
If those are genuine diamonds, they'll be worth a fortune!
Czy byłeś nastrojowym nastolatkiem?
începe să înveți
Were you a moody teenager?
Jim może czasem być tak naiwny.
începe să înveți
Jim can be so naive sometimes.
James jest moim najbardziej lojalnym i godnym zaufania przyjacielem.
începe să înveți
James is my most loyal and trustworthy friend.
Nauczyciele muszą być elastyczni.
începe să înveți
Teachers have to be flexible.
Nie jestem tak otwarty. Wolę zostać w domu z dobrą książką.
începe să înveți
I'm not really that outgoing. I prefer to stay at home with a good book.
Powinieneś porozmawiać z Kerry - ona jest bardzo sympatyczna.
începe să înveți
You should talk to Kerry - she's very sympathetic.
Nie bądź taki wredny dla swojej siostry.
începe să înveți
Don’t be so mean to your sister.
Jej rodzina wywiera na nią presję, aby znaleźć pracę
începe să înveți
Her family are putting pressure on her to get a job
Przestraszyłem się, kiedy po raz pierwszy sam pojechałem samolotem.
începe să înveți
I was scared out of my wits when I first went on a plane on my own.
Zapach sprawił, że mój żołądek się obrócił. To było okropne.
începe să înveți
The smell made my stomach turn. It was awful.
Ugh, to obrzydliwe! Myślę, że zwymiotuję!
începe să înveți
Ugh, this is disgusting! I think I'm going to throw up!
Fascynują mnie podróże kosmiczne.
începe să înveți
I am fascinated by space travel.
Jest za księżycem o swoim nowym
începe să înveți
She's over the moon about her new
Trzęsę się jak liść, gdy myślę o egzaminie.
începe să înveți
I shake like a leaf when I think about the exam.
Czasami jestem naprawdę sfrustrowany komputerem.
începe să înveți
I get really frustrated with my computer sometimes.
Byłem pod wrażeniem jej śpiewu.
începe să înveți
I was impressed by her singing.
Wszyscy patrzyli na mnie i żałowałem, że ziemia mnie nie pochłonie.
începe să înveți
Everybody was looking at me and I wished the earth would swallow me up.
Jestem bardzo zaniepokojony swoimi egzaminami.
începe să înveți
I’m quite anxious about my exams.
Mam nadzieję, że nie zada żadnych niezręcznych pytań.
începe să înveți
I hope he won’t ask any awkward questions.
Ulżyło mi, że wyjechałem ze szpitala i wróciłem do domu.
începe să înveți
I was relieved to be out of hospital and back home.
Nie bardzo jestem zadowolony ze sposobu, w jaki obciął mi włosy.
începe să înveți
I’m not really satisfied with the way he cut my hair.
Byliśmy bardzo podekscytowani, słysząc o dziecku.
începe să înveți
We were so thrilled to hear about the baby.
Kiedy moi rodzice powiedzieli mi, że Święty Mikołaj nie istnieje, byłem naprawdę rozczarowany.
începe să înveți
When my parents told me Santa didn't exist, I was really disappointed.
Czułem się zażenowany tym, jak nieporządny jest dom.
începe să înveți
I felt embarrassed about how untidy the house was.
Jest jednym z najbardziej utalentowanych i kreatywnych reżyserów w Japonii.
începe să înveți
He is one of Japan's most talented and creative film directors.
Martwię się o mój egzamin.
începe să înveți
I'm worried about my exam.
Mężczyzna wyglądał na trochę rozbawionego.
începe să înveți
The man looked a little amused.
Zaczynał się złościć.
începe să înveți
He was beginning to get angry.
Nie była w stanie zidentyfikować napastnika.
începe să înveți
She was unable to identify her attacker.
Możesz użyć paszportu jako dowodu tożsamości.
începe să înveți
You can use a passport as identification.
Nie w pełni docenił znaczenie podpisania umowy.
începe să înveți
He did not fully appreciate the significance of signing the contract.
Bardzo docenia muzykę.
începe să înveți
She has a fine appreciation of music.
Postępuj zgodnie ze znakami do Birmingham.
începe să înveți
Follow the signs to Birmingham.
Pamiętaj, aby umieścić swój podpis na umowie.
începe să înveți
Remember to put your signature on the contract.
Większość dzieci jest chętna do pomocy.
începe să înveți
Most children are eager to please.
Popijała drinka z przyjemnością.
începe să înveți
She sipped her drink with pleasure.
Jak przygotowujesz się do ważnego testu lub egzaminu?
începe să înveți
How do you prepare for an important test or exam?
Drużyna Anglii rozpoczęła przygotowania do meczu w przyszłym tygodniu.
începe să înveți
The England team have begun their preparation for next week's game.
Wolisz gorący lub zimny napój?
începe să înveți
Would you prefer a hot or a cold drink?
Wybór stylu zależy od osobistych preferencji.
începe să înveți
Which style you choose is just a matter of personal preference.
Praca wymaga dużo podróży.
începe să înveți
The job involves a lot of travelling.
Twoje zaangażowanie w projekt było imponujące, więc otrzymasz bonus.
începe să înveți
Your involvement in the project was impressive so you will receive a bonus.
Nasza szkoła przekazała pieniądze Czerwonemu Krzyżowi.
începe să înveți
Our school donated money to the Red Cross.
Przekaż darowiznę na fundusz szpitalny.
începe să înveți
Please make a donation to the hospital fund.
Olej i woda się nie mieszają.
începe să înveți
Oil and water don't mix.
Wlać mieszaninę do czterech małych naczyń.
începe să înveți
Pour the mixture into four small dishes.
Odniósł się do niej kilka razy.
începe să înveți
He referred to her several times.
Jeśli jesteś zainteresowany pracą, prześlij nam swoje CV i referencje od poprzedniego pracodawcy.
începe să înveți
If you are interested in the job, please send us your CV and a reference from a previous employer.
Publiczność zareagowała krzykiem i wygwizdaniem.
începe să înveți
The audience reacted by shouting and booing.
Jaka była jego reakcja na pytanie?
începe să înveți
What was his reaction to the question?
Szybko staje się jednym z najbardziej utalentowanych graczy w tym kraju.
începe să înveți
She is fast developing into one of this country's most talented players.
Witaminy są niezbędne do wzrostu i rozwoju dziecka.
începe să înveți
Vitamins are necessary for a child's growth and development.
Czy duchy naprawdę istnieją?
începe să înveți
Do ghosts really exist?
Czy wierzysz w istnienie duchów?
începe să înveți
Do you believe in the existence of ghosts?
Zamek został zbudowany w celu obrony wyspy przed najeźdźcami.
începe să înveți
The castle was built to defend the island against invaders.
Układ odpornościowy jest obroną organizmu przed infekcją.
începe să înveți
The immune system is the body's defence against infection.
Słyszeliśmy kłócących się sąsiadów.
începe să înveți
We could hear the neighbours arguing.
Pokłóciłem się z matką.
începe să înveți
I had an argument with my mother.
Traktuje mnie jak jedną z rodziny.
începe să înveți
She treats me like one of the family.
Byłem niezadowolony z mojego traktowania podczas kontroli paszportowej.
începe să înveți
I was unhappy with my treatment at passport control.
Jego kontuzja pleców uniemożliwiła mu grę w meczu.
începe să înveți
His back injury prevented him from playing in the match.
Zapobieganie przestępczości w naszym mieście szybko się poprawia.
începe să înveți
The crime prevention in our town is quickly improving.
Wygląda na to, że rozmowy pokojowe zawodzą.
începe să înveți
It looks like the peace talks are failing.
Ludzie sukcesu często nie są zbyt dobrzy w radzeniu sobie z porażkami.
începe să înveți
Successful people often aren’t very good at dealing with failure.
Każdy miał wnieść 2 funty.
începe să înveți
Everyone was expected to contribute £2.
Ogromny wkład Einsteina w naukę
începe să înveți
Einstein’s enormous contribution to science
Chciałbym, żeby przestał ingerować w moje życie.
începe să înveți
I wish he’d stop interfering in my life.
Nie podobało mi się jego ingerowanie w moją pracę.
începe să înveți
I resented his interference in my work.
Wynagrodzenie za pracę jest do negocjacji, w zależności od doświadczenia.
începe să înveți
The salary for the job is negotiable, depending on experience.
Moja wiedza na temat sportu jest ograniczona.
începe să înveți
My knowledge of sport is limited.
Pozwalają mi mieć komputer na bezpłatny okres próbny przez dziesięć dni.
începe să înveți
They let me have the computer for a free trial of ten days.
Depozyt wynosi 40 £ i nie podlega zwrotowi.
începe să înveți
There is a £40 deposit, which is non- refundable.
Myślę o zapisaniu się na zajęcia jogi.
începe să înveți
I'm thinking of signing up to yoga classes.
W tym tygodniu w naszej lokalnej włoskiej restauracji jest oferta pizzy „dwa w jednym”.
începe să înveți
There's a two-for-one deal on pizzas at our local Italian restaurant this week.
Odłożyliśmy depozyt na dom.
începe să înveți
We put down a deposit on the house.
Proszę wypełnić ten formularz i zwrócić go lekarzowi.
începe să înveți
Please fill in this form and return it to your doctor.
Niestety, kurs ma ograniczony zapis i nie ma już więcej miejsc.
începe să înveți
Sorry, the course has limited enrolment and there are no more spaces.
Cierpi na rzadką chorobę krwi.
începe să înveți
She suffers from a rare disease of the blood.
Rząd chce zmniejszyć zanieczyszczenie w miastach do 2020 roku.
începe să înveți
The government wants to reduce pollution in cities by 2020.
Wielu pracowników zmaga się obecnie z bezrobociem.
începe să înveți
Many workers now face unemployment.
Tysiące ludzi umiera z głodu każdego dnia.
începe să înveți
Thousands of people are dying from hunger every day.
Poziom przestępczości ulicznej spadł od zeszłego roku.
începe să înveți
The level of street crime has gone down since last year.
Narasta ubóstwo i bezrobocie.
începe să înveți
Poverty and unemployment are increasing.
Policja prowadzi dochodzenie w sprawie poważnej przemocy domowej wobec młodej kobiety.
începe să înveți
Police are investigating a serious case of domestic violence against a young woman.
Co sądzisz o obecnej polityce gospodarczej rządu?
începe să înveți
What do you think of the government’s current economic policy?
Okłamywanie ich nie byłoby etyczne.
începe să înveți
It would not be ethical to lie to them.
Globalna gospodarka wydaje się powoli, ale na pewno ożywić.
începe să înveți
The global economy seems to be recovering slowly but surely.
Jak myślisz, co było najważniejszym wynalazkiem rewolucji przemysłowej?
începe să înveți
What do you think was the most important invention of the Industrial Revolution?
Katastrofa ucierpiała najbardziej na obszarach wiejskich w kraju.
începe să înveți
The country's rural areas have been the worst affected by the disaster.
Na obszarach miejskich nadal jest dużo przestępstw.
începe să înveți
There is still a lot of crime in the city's urban areas.
Edukacja jest obecnie głównym problemem politycznym.
începe să înveți
Education is now a major political issue.
Ich domy zostały zmyte przez powodzie.
începe să înveți
Their homes were washed away by floods.
Dlaczego ludzie mieliby mieszkać tam, gdzie wybuchy wulkanów są częste?
începe să înveți
Why would people choose to live where volcanic eruptions are frequent?
Trzęsienia ziemi nie są powszechne w tej części świata.
începe să înveți
Earthquakes are not common in this part of the world.
Największa susza od dekady dotyka ludzi żyjących w zachodniej Afryce.
începe să înveți
The biggest drought in a decade continues to affect people living in western Africa.
Nadużywanie narkotyków jest nadal dużym problemem w biedniejszych obszarach miasta.
începe să înveți
Drug abuse is still a big problem in the poorer areas of the city.
Najbardziej zaskoczyło mnie w kraju poziom bezdomności.
începe să înveți
The thing that shocked me the most about the country was the level of homelessness.
Przemoc domowa jest ukrytym problemem.
începe să înveți
Domestic violence is a hidden problem.
Osuwisko spowodowało dwa tygodnie ulewnego deszczu.
începe să înveți
The landslide was caused by two weeks of heavy rain.
Jednym z największych problemów zdrowotnych w Wielkiej Brytanii jest otyłość.
începe să înveți
One of the biggest health problems in the UK is obesity.
Ma długi w banku.
începe să înveți
She's in a lot of debt to the bank.
Naukowcy właśnie rozpoczęli trzy-
începe să înveți
The scientists have just begun a three-
Firma prognozuje roczną stopę wzrostu na poziomie 3%.
începe să înveți
The company projected an annual growth rate of 3%.
Kto ma rekord świata w 100-metrowym sprincie mężczyzn?
începe să înveți
Who holds the world record for the men's 100-metre sprint?
Zespół właśnie nagrał swój nowy album.
începe să înveți
The band just recorded their new album.
Przestępczość na obszarach miejskich spadła w ubiegłym roku o 30%
începe să înveți
Crime in urban areas decreased by 30% last year
Nauczyciele zgłaszają zmniejszenie nadużyć werbalnych.
începe să înveți
Teachers report a decrease in verbal abuse.
Policja zaapelowała o dowcipy.
începe să înveți
The police made an appeal for eye wittnesses.
Rodzice zwrócili się do rządu o pomoc.
începe să înveți
Famers have appealed to the government for help.
Psy są dozwolone tylko, jeśli są na smyczy.
începe să înveți
Dogs are only permitted if they are on a lead.
Potrzebujesz pozwolenia na zaparkowanie samochodu tutaj.
începe să înveți
You need a permit to park your car here.
Na autostradzie występują duże opóźnienia.
începe să înveți
There are long delays on the motorway.
Złe warunki pogodowe opóźniły nasz lot o dwie godziny.
începe să înveți
Bad weather conditions have delayed our flight by two hours.
Jutro mamy test z matematyki.
începe să înveți
We've got a maths test tomorrow.
Jutro jesteśmy testowani pod kątem gramatyki.
începe să înveți
We're being tested on grammar tomorrow.
Nie trzeba krzyczeć. Słyszę Cię!
începe să înveți
There's no need to shout. I can hear you!
Zadzwoniłem na policję, kiedy usłyszałem krzyki.
începe să înveți
I phoned the police when I heard shouting.
Przed kinem była długa kolejka.
începe să înveți
There was a long queue outside the cinema.
Musieliśmy godzinami stać w kolejce, aby dostać bilety na ten koncert!
începe să înveți
We had to queue for hours to get tickets to this concert!
Naukowcy próbują znaleźć lekarstwo na raka.
începe să înveți
Scientists are trying to find a cure for cancer.
Ten rodzaj raka można wyleczyć.
începe să înveți
This type of cancer can be cured.
Nie znałem odpowiedzi, ale i tak zgadywałem.
începe să înveți
I didn't know the answer, but I had a guess anyway.
Prawidłowo odgadłem jej wiek.
începe să înveți
I guessed her age correctly.
Obsługa w restauracji była doskonała, więc dałem kelnerowi dużą wskazówkę.
începe să înveți
The service at the restaurant was excellent, so I gave the waiter a big tip.
Zawsze powinieneś dawać napiwki ludziom w USA.
începe să înveți
You should always tip people in the USA.
Nigdy w życiu nie kłamała.
începe să înveți
She never told a lie in her life.
Nigdy bym cię nie okłamał.
începe să înveți
I would never lie to you.
Przepraszam, nie mogę przestać czatować - spieszy mi się!
începe să înveți
Sorry, I can't stop to chat - I'm in a hurry!
Nienawidzę spieszyć się z posiłkiem.
începe să înveți
I hate having to hurry a meal.
Został ukarany grzywną za przekroczenie prędkości.
începe să înveți
He was fined for speeding.
Nakazano jej zapłacić 150 funtów mandatów za parkowanie.
începe să înveți
She was ordered to pay £150 in parking fines.
Twój menedżer będzie ściśle monitorował twoje postępy.
începe să înveți
Your manager will closely monitor your progress.
Możesz uzyskać dostęp do swojej poczty głosowej zdalnie.
începe să înveți
You can access your voicemail remotely.
Nie była w stanie zidentyfikować napastnika.
începe să înveți
She was unable to identify her attacker.
Zapobieganie przestępczości w naszym mieście szybko się poprawia.
începe să înveți
The crime prevention in our town is quickly improving.
Kiedy się tu przeprowadziliśmy, było bardzo mało przestępstw.
începe să înveți
There was very little crime when we moved here.
Który kraj ma władzę nad tymi wyspami?
începe să înveți
Which country has authority over these islands?
Wszystkie moje stare ubrania są przechowywane na poddaszu.
începe să înveți
All my old clothes are stored in the loft.
Nigdy nie mogę śledzić, ile lat mają ich dzieci.
începe să înveți
I can never keep track of how old their kids are.
On zbiera dane do swojego raportu.
începe să înveți
He's collecting data for his report.
Policja monitoruje mężczyznę.
începe să înveți
Police have the man under surveillance.
Myślę, że posiadanie telewizji przemysłowej na naszych ulicach jest całkowitą ingerencją w prywatność.
începe să înveți
I think that having CCTV on our streets is a complete invasion of privacy.
Naukowcy zostali oskarżeni o nieetyczne praktyki medyczne.
începe să înveți
The scientists have been charged with unethical medical practices.
Ma bardzo nieodpowiedzialne podejście do swojej pracy.
începe să înveți
He’s got a very irresponsible attitude to his work.
Obecnie cena benzyny jest absolutnie oburzająca!
începe să înveți
The price of petrol these days is absolutely outrageous!
Niepokojący wzrost przestępczości.
începe să înveți
There has been a disturbing increase in crime.
Musi istnieć uzasadnione wytłumaczenie jego zachowania.
începe să înveți
There must be a reasonable explanation for his behaviour.
Parkowanie tutaj jest nielegalne.
începe să înveți
It's illegal to park here.
Rozbiłam mój stary samochód, ale mój nowy jest o wiele ładniejszy! 'Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
începe să înveți
I crashed my old car, but my new one is much nicer!' 'Every cloud has a silver lining.
Zawsze należy traktować ludzi z szacunkiem - to, co się dzieje, przychodzi.
începe să înveți
You should always treat people with respect - what goes around comes around.
Po pierwszym zdaniu egzaminu na prawo jazdy nie chciałem go zdawać ponownie - raz ugryziony, dwukrotnie nieśmiały!
începe să înveți
After I failed my driving test for the first time, I didn't want to take it again - once bitten, twice shy!
Nie sądzę, że mam wystarczająco dużo doświadczenia, aby zdobyć tę pracę, ale nic nie ryzykowałem, nic nie zyskałem!
începe să înveți
I don't think I really have enough experience to get that job, but nothing ventured, nothing gained!
Jeśli wszyscy w biurze noszą codzienne ubrania, pamiętaj o tym, gdy jesteś w środku
începe să înveți
If everyone in the office wears casual clothes, remember that when in
Rzym, rób to, co Rzymianie.
începe să înveți
Rome, do as the Romans do.
Pochylił się, żeby coś jej szeptać.
începe să înveți
He leaned over to whisper something to her.
Spojrzał na zegarek i ziewnął.
începe să înveți
He looked at his watch and yawned.
Siedziała i wyglądała przez okno.
începe să înveți
She sat gazing out of the window.
Phil westchnął ciężko i potrząsnął głową.
începe să înveți
Phil sighed heavily and shook his head.
Rano spędziliśmy wędrując po starej części miasta.
începe să înveți
We spent the morning wandering around the old part of the city.
Dziecko dopiero uczy się czołgać.
începe să înveți
The baby is just learning to crawl.
Jej nowa fryzura dramatycznie zmieniła się w stosunku do tego, co było wcześniej.
începe să înveți
Her new hairstyle a dramatic change from what it was before.
Poruszała się z niesamowitą prędkością.
începe să înveți
She moved with incredible speed.
Dobry nauczyciel musi inspirować swoich uczniów.
începe să înveți
A good teacher must be inspiring to their students.
Wyniki egzaminu były dla niego tak niezwykłym osiągnięciem.
începe să înveți
The exam results were such a remarkable achievement for him.
Studenci są pod silną presją, aby odnieść sukces.
începe să înveți
Students are under intense pressure to succeed.
Dramat był tak dobrze napisany, że było to głęboko poruszające doświadczenie.
începe să înveți
The drama was so well written, it was a deeply moving experience.
Płakała, kiedy usłyszała poruszającą historię.
începe să înveți
She cried when she heard the touching story.
Śmiałem się całą noc. To był przezabawny serial komediowy.
începe să înveți
I laughed all night. It was a hilarious comedy show.
Pod koniec filmu była przejmująca scena.
începe să înveți
There was a poignant scene near the end of the film.
Opuściła firmę założyć własną firmę
începe să înveți
She left the company to set up her own business
Chciałbym się osiedlić, wziąć ślub i zamieszkać na wsi.
începe să înveți
I'd like to settle down, get married and live in the countryside.
Milo zajął się malarstwem przez jakiś czas, ale wkrótce stracił zainteresowanie.
începe să înveți
Milo took up painting for a while but soon lost interest.
Wychowali ją jej dziadkowie.
începe să înveți
She was brought up by her grandparents.
Nie bierz za dużo pracy. Będziesz wyczerpany.
începe să înveți
Don't take on too much work. You'll be exhausted.
Minęły dwa tygodnie, zanim Tony zadzwonił.
începe să înveți
Two weeks went by before Tony called.
Spotkanie trwało dłużej niż oczekiwano.
începe să înveți
The meeting went on longer than expected.
Co chcesz być, gdy dorośniesz?
începe să înveți
What do you want to be when you grow up?
Nie lubię jej ani tego, za czym ona stoi.
începe să înveți
I don't like her, or what she stands for.
Spogląda na swojego starszego brata.
începe să înveți
He looks up to his older brother.
Zmarła we śnie.
începe să înveți
She passed away in her sleep.
Porzucił studia.
începe să înveți
He had dropped out of college.
Podczas pobytu we Francji nauczyłem się kilku słów po francusku.
începe să înveți
I picked up a few words of French while I was in France.
Pojawił się późno i spóźnił się z rozrusznikiem.
începe să înveți
He turned up late and missed the starter.
Za pomocą mojego szukam wszystkich nowych słów
începe să înveți
I look up all new words using my
Obudzę cię, kiedy nadejdzie czas
începe să înveți
I'll wake you up when it's time to
Jestem teraz zajęty. Czy mogę zadzwonić?
începe să înveți
I'm busy at the moment. Can I ring
Odradza mi to czytanie, kiedy mnie oglądasz.
începe să înveți
It puts me off reading when you watch me.
Nie zamierzam odmówić
începe să înveți
I'm not going to turn down an
Zdjął buty.
începe să înveți
He took off his shoes.
Gdzie jest mój płaszcz? Myślę, że zawiesiłem to tutaj.
începe să înveți
Where's my coat? I think I hung it up here.
Wszystkie zadania należy przekazać nauczycielowi do piątku.
începe să înveți
All assignments must be given in to your teacher by Friday.
Czy czytałeś kiedyś jedną z powieści Jane Austin?
începe să înveți
Have you ever read one of Jane Austin's novels?
Pisze blog o urodzie i modzie.
începe să înveți
She writes a blog about beauty and fashion.
Jamie publikuje tweety o wydarzeniach politycznych w swoim mieście.
începe să înveți
Jamie posts tweets about political events in his town.
Czy znasz jakieś autobiografie amerykańskich gwiazd filmowych, które mógłbym przeczytać?
începe să înveți
Do you know any autobiographies of American film stars I could read?
W tym roku nasza szkoła została uruchomiona online.
începe să înveți
Our school went online this year.
Przeczytałem bardzo interesujący internetowy artykuł na temat przestępczości ulicznej w Europie.
începe să înveți
I read a very interesting online article about street crime in Europe.
Jego film jest najnowszym hitem Hollywood.
începe să înveți
His film is the latest Hollywood blockbuster.
Napisał świetną muzykę, ale teksty nie były tak dobre.
începe să înveți
He wrote some great music, but the lyrics weren’t that good.
Uwielbiam patrzeć na zdjęcia w czasopismach plotkarskich.
începe să înveți
I love looking at the photos in gossip magazines.
Czy czytałeś kiedyś mangę?
începe să înveți
Have you ever read a manga?
Biografia Dr. Johnsona autorstwa Boswella jest naprawdę dobrą lekturą
începe să înveți
Boswell’s biography of Dr. Johnson is a really good read
Poezja Shelleya jest bardzo opisowa.
începe să înveți
Shelley’s poetry is very descriptive.
Czy widziałeś instrukcję obsługi komputera?
începe să înveți
Have you seen the computer manual?
Nie mogę wymyślić, jak to skonfigurować.
începe să înveți
I can't work out how to set it up.
Lubię dyskutować na tematy polityczne i wiadomości na forach internetowych.
începe să înveți
I like discussing political issues and the news on website forums.
Czasami trudno jest nadążyć za wszystkimi aktualizacjami mediów społecznościowych.
începe să înveți
It's sometimes hard to keep up with all the social media updates.
Jeśli nie słyszałem o znanej postaci historycznej, zwykle szukam jej na Wikipedii.
începe să înveți
If I haven't heard of a famous historical person, I normally look them up on Wikipedia.
Muszę nakręcić zegarek.
începe să înveți
I need to wind up my watch.
Mój młodszy brat cały czas mnie nakręcał. Ale teraz radzimy sobie całkiem dobrze!
începe să înveți
My little brother used to wind me up all the time. We get on quite well now though!
Czy możesz wyłączyć laptopa, gdy go nie używasz?
începe să înveți
Can you switch the laptop off when you're not using it?
Nienawidzę tego, kiedy on się wyłącza i nie słucha mnie.
începe să înveți
I hate it when he just switches off and doesn't listen to me.
Musi skupić się na zdaniu egzaminów, a nie na Pucharze Świata.
începe să înveți
He needs to focus on passing his exams and not the World Cup.
Obróciła aparat i skupiła się na twarzy Martina.
începe să înveți
She turned the camera and focus on Martin's face.
Muszę naładować swój telefon, jest prawie martwy.
începe să înveți
I need to recharge my phone, it's almost dead.
Będę miał weekend na naładowanie baterii.
începe să înveți
I'm going to have a weekend away to recharge my batteries.
Jeśli schłodzisz lemoniadę, będzie ładniej smakować.
începe să înveți
If you chill the lemonade, it'll taste nicer.
Słucham muzyki klasycznej, żeby się zrelaksować.
începe să înveți
I listen to classical music to chill out.
Wyglądasz oszałamiająco w tej sukience.
începe să înveți
You look stunning in that dress.
Twój ogród jest zachwycający! Mógłbym tam spędzić cały dzień.
începe să înveți
Your garden is delightful! I could spend all day there.
Spotkanie przebiegło bezproblemowo i udało nam się zrealizować plan.
începe să înveți
The meeting went smoothly and we managed to follow the agenda.
Twoja córka jest wyjątkową uczennicą.
începe să înveți
Your daughter is an exceptional student.
Poszliśmy wczoraj do nowej restauracji i kucharz był wspaniały!
începe să înveți
We went to a new restaurant last night and the cook was superb!
Spójrz na ten zapierający dech w piersiach widok!
începe să înveți
Look at that breathtaking view!
Nastąpiły znaczące zmiany w systemie egzaminów.
începe să înveți
There have been significant changes in the exam system.
Pogoda była idealna przez cały tydzień.
începe să înveți
The weather was perfect all week.
Mam płaszcz wykonany z grubej wełnianej tkaniny.
începe să înveți
I have a coat made of thick woolen cloth.
Potrzebowaliśmy ton betonu do budowy naszego domu.
începe să înveți
We needed tonnes of concrete to build our house.
Na wakacjach zawsze jeździmy konno.
începe să înveți
We always do a bit of horseback riding on holiday.
Jej bagaż znajdował się z tyłu samochodu.
începe să înveți
Her luggage was in the back of the car.
Mają mieszkanie na obrzeżach Genewy.
începe să înveți
They have an apartment on the outskirts of Geneva.
Podróżuję światłem i nie biorę ze sobą wielu przyborów toaletowych na wakacje.
începe să înveți
I travel light and don't take many toiletries with me on holiday.
Tom nosi okulary.
începe să înveți
Tom wears glasses.
Łódź została wykonana z drewna.
începe să înveți
The boat was made of wood.
Pozostałości świątyni są właśnie tam.
începe să înveți
The remains of a temple are just over there.
Abdel zbiegł po schodach.
începe să înveți
Abdel ran down the stairs.
Poprosiliśmy jednego z mieszkańców, aby polecił kawiarnię.
începe să înveți
We asked one of the locals to recommend a café.
Klienci mają ograniczony czas na zbadanie towaru.
începe să înveți
Customers only have a limited time to examine the goods.
Nadal miał na sobie odzież roboczą.
începe să înveți
He was still in his work clothes.
Zagrajmy w karty.
începe să înveți
Let's play cards.
Biurko było jedynym meblem w pokoju.
începe să înveți
The desk was the only piece of furniture in the room.
Mamy problem z nowym systemem komputerowym.
începe să înveți
We've been having trouble with the new computer system.
Książka zawiera informacje na wiele tematów.
începe să înveți
The book contains information about many subjects.
Czy możesz mi poradzić na temat zakupu domu?
începe să înveți
Can you give me some advice about buying a house?
Conner spędził osiem lat na badaniach uszkodzeń komórek.
începe să înveți
Conner spent eight years on cell damage research.
Mam dla ciebie dobre wieści!
începe să înveți
I have some good news for you!
Mamy teraz nowy sprzęt komputerowy do naszego biura.
începe să înveți
We now have new computer equipment for our office.
Jaka jest dziś pogoda?
începe să înveți
What's the weather like today?
Czy w lodówce jest wystarczająco dużo miejsca na zakupy?
începe să înveți
Is there enough room in the fridge for the shopping?
Kandydat posiada niezbędną wiedzę fachową.
începe să înveți
The candidate possesses the necessary know-how.
Dziennikarz miał bystry umysł.
începe să înveți
The journalist had a sharp mind.
Obecnie niemożliwe jest pełne zrozumienie ludzkiego umysłu.
începe să înveți
It's currently impossible to fully understand the human mind.
Mike jest opanowany i potrafi myśleć jasno, nawet gdy jest w niebezpieczeństwie.
începe să înveți
Mike is cool-headed and can think clearly even when he's in danger.
Poświęć trochę czasu i spróbuj wymyślić pomysłowe rozwiązanie problemu.
începe să înveți
Please take some time and try to come up with an inventive solution to the problem.
Co charakteryzuje naszą ludzką naturę?
începe să înveți
What characterizes our human nature?
Kiedy zakończyłem sezon triathalonowy, byłem w świetnej formie.
începe să înveți
When I finished my triathalon season I was in really great shape.
Jest bardzo dobra w słowach. Myślę, że zrobi redaktora.
începe să înveți
She's very good with words. I think she'll make a editor.
W tej pracy bardzo ważne jest poczucie humoru.
începe să înveți
It's vital to have a sense of humour in this job.
Dzieci mogą mieć trudności z przystosowaniem się do nowej szkoły.
începe să înveți
Children may find it hard to adapt to a new school.
Stopniowo dostosowujemy się do nowego sposobu pracy.
începe să înveți
We're gradually adjusting to the new way of working.
Zbyt dużo słońca może zaszkodzić skórze.
începe să înveți
Too much sun can harm your skin.
Globalne ocieplenie miało wpływ na raka skóry.
începe să înveți
Global warming has had an effect on skin cancer.
Pieniądze pozwoliły mi kupić dom.
începe să înveți
The money enabled me to buy a house.
Film przekształcił Amy z nieznanej uczennicy w gwiazdę.
începe să înveți
The movie transformed Amy from an unknown schoolgirl into a star.
Dom został poważnie uszkodzony przez pożar.
începe să înveți
The house has been badly damaged by fire.
Technologia będzie nadal rewolucjonizować sposób, w jaki żyjemy.
începe să înveți
Technology is going to continue to revolutionise the way that we live.
Odszedł po rozpadzie małżeństwa.
începe să înveți
He moved away after the breakdown of his marriage.
Policja dokonała przełomu w polowaniu na zabójców.
începe să înveți
Police have made a breakthrough in their hunt for the killers.
Minusem planu jest koszt.
începe să înveți
The downside of the plan is the cost.
Jedyną wadą wakacji w Szkocji jest pogoda.
începe să înveți
The only drawback to a holiday in Scotland is the weather.
Później wieczorem poznamy wynik wyborów.
începe să înveți
We will know the outcome of the election later tonight.
Ma pozytywne nastawienie do życia.
începe să înveți
She has a positive outlook on life.
Istnieje kompromis między ryzykiem a korzyściami.
începe să înveți
There is a trade-off between the risks and the benefits involved.
Staram się kupować produkty ekologiczne.
începe să înveți
I try to buy eco-friendly products.
Oświetlenie jest teraz bardziej energooszczędne.
începe să înveți
Lighting is now more energy-efficient.
Większość aparatów jest trzymanych w ręku.
începe să înveți
Most cameras are hand-held.
Oglądaj programy telewizyjne w wysokiej rozdzielczości na tym nowym telewizorze.
începe să înveți
Watch high definition TV programmes on this new TV.
Często używamy baterii o długiej żywotności.
începe să înveți
We often use long-life batteries.
Czy masz słownik kieszonkowy?
începe să înveți
Have you got a pocket-sized dictionary?
Mam radio słoneczne.
începe să înveți
I've got a solar-powered radio.
Obecnie istnieje wiele gadżetów aktywowanych głosem.
începe să înveți
There are lots of voice-activated gadgets around nowadays.
Kiedy idę na wędrówkę, zawsze biorę kurtkę wodoodporną.
începe să înveți
When I go hiking I always take a water- proof jacket.
W naszej kuchni mamy wbudowane szafki.
începe să înveți
We have built-in cupboards in our kitchen.
Wielu brytyjskim piosenkarzom trudno było dostać się na rynek amerykański.
începe să înveți
Many British singers have found it hard to break into the American market.
Rozpoczęliśmy kampanię, aby zebrać 50 000 USD.
începe să înveți
We have launched a campaign to raise $50,000.
Musieliśmy podnieść cenę.
începe să înveți
We had to raise the price.
Bardzo trudno jest ustawić odpowiednią cenę za usługę.
începe să înveți
It's very difficult to set the right price for a service.
Ciężko pracowaliśmy, aby wejść na rynek chiński.
începe să înveți
We worked hard to enter the Chinese market.
Cena paliwa spadła.
începe să înveți
The price of fuel has come down.
Plakat reklamujący odzież sportową stał się bardzo dobrze znany.
începe să înveți
The poster advertising sportswear became really well known.
Fabryka montuje produkt końcowy.
începe să înveți
The factory assembles the final product.
Naszym głównym rynkiem zagranicznym jest Japonia.
începe să înveți
Our main overseas market is Japan.
Myślę, że musimy podnieść nasze ceny, aby pokryć nasze koszty.
începe să înveți
I think we need to increase our prices to cover our costs.
Mieliśmy spotkanie w celu promowania handlu między Tajwanem a Wielką Brytanią.
începe să înveți
We had a meeting to promote trade between Taiwan and the UK.
Ważna gwiazda popiera nasze nowe produkty.
începe să înveți
A major celebrity endorses our new products.
Dostrzegła lukę na rynku i wynalazła produkt spełniający tę potrzebę.
începe să înveți
She saw a gap in the market and invented a product to meet that need.
Próbują obniżyć cenę, aby móc sprzedawać więcej.
începe să înveți
They’re trying to reduce the price so that they can sell more.
Branża jest zdominowana przez pięć międzynarodowych firm.
începe să înveți
The industry is dominated by five multinational companies.
Uwielbiam tę nową markę mydła.
începe să înveți
I love this new brand of soap.
Zimne połączenia to taka niuanse.
începe să înveți
Cold calls are such a nuistance.
Niektóre reklamy telewizyjne są naprawdę niezapomniane.
începe să înveți
Some TV commercials are really memorable.
Czy widziałeś najnowszy zwiastun tego filmu? Będzie super!
începe să înveți
Have you seen the latest trailer for this film? It's going to be awesome!
Często pamiętam hasła reklamowe.
începe să înveți
I often remember advertising slogans.
Jaki rodzaj kampanii wpłynąłby na Twój zakup nowego produktu?
începe să înveți
What type of campaign would influence you to buy a new product?
Lokalne radia mają wiele reklam z dżinkami.
începe să înveți
Local radios have lots of adverts with jingles.
Logo musi być łatwo rozpoznawalne.
începe să înveți
A logo needs to be easily recognisable.
Jest to bardzo popularna marka pralki.
începe să înveți
This is a very popular make of washing machine.
Niektóre witryny mają wiele wyskakujących okienek, które przynoszą dochód.
începe să înveți
Some websites have a lot of pop-ups to bring in income.
Czy śledziłeś amerykańskie kampanie wyborcze?
începe să înveți
Have you been following the American election campaigns?
To był zabawny, ale przewidywalny film.
începe să înveți
It was an entertaining but predictable film.
Ron przez cały czas tylko krytykuje i narzeka.
începe să înveți
Ron does nothing but criticize and complain all the time.
Miała raczej nierealne oczekiwania dotyczące małżeństwa.
începe să înveți
She had rather unrealistic expectations of marriage.
Co za dziwny zbieg okoliczności, który tu spotykamy.
începe să înveți
What a bizarre coincidence that we meet here.
Myślę, że musimy dalej rozwijać nasze pomysły.
începe să înveți
I think we need to develop our ideas further.
Czy to najlepsza wymówka, jaką możesz wymyślić?
începe să înveți
Is that the best excuse you can come up with?
Co za okropna pogoda!
începe să înveți
What dreadful weather!
Sarah odrzuciła ofertę pomocy brata.
începe să înveți
Sarah rejected her brother's offer of help.
Myślę, że nie dostałem pracy z powodu dyskryminacji ze względu na wiek.
începe să înveți
I think I didn't get the job because of age discrimination.
Kiedy dorośnie, będziemy obchodzić specjalną uroczystość
începe să înveți
When he comes of age, we’ll have a special celebration
Zrezygnowałem z miejsca w metrze, kiedy wsiadła starsza kobieta.
începe să înveți
I gave up my seat on the underground when an elderly woman got on.
On jest bardzo niedojrzały.
începe să înveți
He’s very immature.
Ma teraz 40 lat i wciąż jest w świetnej formie.
începe să înveți
He's now 40 and he's still in his prime.
Pokazał brak dojrzałości jak na swój wiek.
începe să înveți
He showed a lack of maturity for his age.
Zachowuj swój wiek i przestań kupować zabawki!
începe să înveți
Please, act your age and stop buying yourself toys!
Otrzyma pieniądze, gdy dorośnie.
începe să înveți
He'll receive the money when he comes of age.
Myślę, że wygląda młodo jak na swój wiek.
începe să înveți
I think she looks young for her age.
Miała raczej nierealne oczekiwania dotyczące małżeństwa.
începe să înveți
She had rather unrealistic expectations of marriage.
Nie rozumiem twojego nielogicznego zachowania. Uzupełnić swój umysł!
începe să înveți
I can't understand your illogical behaviour. Make up your mind!
Jeśli jesteś niezadowolony z naszych usług, daj nam znać.
începe să înveți
If you are dissatisfied with our service, please let us know.
Niecierpliwi się z dziećmi.
începe să înveți
He gets impatient with the kids.
Nikt nie jest nieśmiertelny.
începe să înveți
Nobody is immortal.
Nie chce przyznać, że się mylił.
începe să înveți
He's unwilling to admit he was wrong.
Upewnij się, że twoje dziecko nie zachowuje się źle
începe să înveți
Make sure your child does not misbehave
Źle zinterpretowała jego milczenie jako złość.
începe să înveți
She had misinterpreted his silence as anger.
Nie zanudzę cię wszystkimi nieistotnymi szczegółami.
începe să înveți
I won't bore you with all the irrelevant details.
Zadbaj o siebie i zmień niezdrową dietę.
începe să înveți
Please take care of yourself and change your unhealthy diet.
Miał nieprzewidywalne zakończenie.
începe să înveți
It had an unpredictable ending.
Czuł się niepewnie co do swojego wyglądu.
începe să înveți
He felt insecure about his appearance.
Spojrzał w tłum nieznanych twarzy.
începe să înveți
He looked out into a crowd of unfamiliar faces.
Córka mojego przyjaciela jest dwujęzyczna - ona
începe să înveți
My friend's daughter is bilingual - her
ojciec jest Hiszpanem, a jej matka jest Polką.
începe să înveți
father is Spanish and her mother is Polish.
Potrzebujemy usprawnionego transportu kolejowego w tym mieście.
începe să înveți
We need improved rail transport in this town.
Jestem redaktorem dwumiesięcznika o zwierzętach domowych.
începe să înveți
I'm the editor of a bimonthly magazine about pets.
Ile megabajtów to ten plik?
începe să înveți
How many megabytes is this file?
Zupę można podgrzać w kuchence mikrofalowej.
începe să înveți
You can heat the soup in a microwave.
Obok centrum handlowego znajduje się wielopoziomowy parking.
începe să înveți
There is a multi-storey car park next to the shopping centre.
Zwykle muszę pracować wielozadaniowo, gdy jestem w pracy.
începe să înveți
I usually have to multitask when I'm at work.
Podczas przerwy w grze możesz wypić drinka w barze teatralnym.
începe să înveți
During the interval of the play, you can get a drink from the theatre bar.
Każdą próbkę zbadano pod mikroskopem.
începe să înveți
Each sample was examined under the microscope.
Nasza firma należy do międzynarodowej grupy.
începe să înveți
Our company is part of an international group.
Pracuje jako projektant multimediów w San Francisco.
începe să înveți
She works as a multimedia designer in San Francisco.
Największy japoński producent mikroczipów właśnie otworzył fabrykę w Wielkiej Brytanii.
începe să înveți
Japan’s largest producer of microchips has just opened a factory in the UK.
Nauczyciel użył megafonu w dniu sportu, aby go usłyszeć.
începe să înveți
The teacher used a megaphone at sportsday so that he could be heard.
Przetłumacz tekst z włoskiego na angielski.
începe să înveți
Translate the text from Italian to English.
Miała rozmowę kwalifikacyjną na pracę dydaktyczną.
începe să înveți
She had an interview for a teaching job.
Towar jest w tranzycie.
începe să înveți
The goods are in transit.
Możesz podróżować pociągiem międzymiastowym w całej Europie.
începe să înveți
You can travel on an intercity train across Europe.
Czy Ella może już jeździć na rowerze?
începe să înveți
Can Ella ride a bicycle yet?
Nigdzie nie szedł z nową książką, którą pisał.
începe să înveți
He was going nowhere with the new book he was writing.
Mieliśmy mieszane uczucia związane z przeprowadzką tak daleko.
începe să înveți
We had mixed feelings about moving so far away.
Moja mama powiedziała mi, żebym zawsze patrzył na jasną stronę życia.
începe să înveți
My mother told me to always look on the bright side of life.
Phil naprawdę boi się jutrzejszego wywiadu.
începe să înveți
Phil’s really dreading his interview tomorrow.
Była przepełniona rozpaczą, gdy pomyślała o swojej przyszłości.
începe să înveți
She was filled with despair when she thought about her future.
Wolę film z optymistycznym zakończeniem.
începe să înveți
I prefer a film with an upbeat ending.
Nie mogę się doczekać następnych wakacji.
începe să înveți
I'm so looking forward to my next holiday.
Każde małżeństwo ma swoje wzloty i upadki.
începe să înveți
Every marriage has its ups and downs.
Będziemy tam wkrótce.
începe să înveți
We'll be there in no time.
Przybędą teraz w dowolnym momencie.
începe să înveți
They will arrive any time now.
Raz po raz mówiła mu, że jeśli nie przestanie hazardu, porzuci go.
începe să înveți
She told him time after time that if he didn't stop gambling, she'd leave him.
Lekarz przybył w samą porę.
începe să înveți
The doctor arrived in the nick of time.
Nie musisz się spieszyć. Nie spiesz się.
începe să înveți
There's no need to rush. Take your time.
Zabija czas przed wizytą u lekarza.
începe să înveți
He's killing time before his doctor's appointment.
Zespół musiał skrócić trasę koncertową.
începe să înveți
The band had to cut short its concert tour.
Nie da się nadrobić straconego czasu.
începe să înveți
It'll be impossible to make up for lost time.
Spodziewaliśmy się, że firma będzie się starać.
începe să înveți
We expected the company to drag its heels.
Obecnie pracuję na pół etatu.
începe să înveți
I'm currently doing a part-time job.
Posiadam swój smartfon, aby sprawdzać pocztę, przeglądać internet i wiele innych rzeczy.
începe să înveți
I own my smartphone to check my email, browse the internet and many other things.
Duane i jego żona są właścicielami restauracji w Atlancie.
începe să înveți
Duane and his wife own a restaurant in Atlanta.
Czy ten parasol należy do ciebie?
începe să înveți
Does this umbrella belong to you?
Miała dużo makijażu.
începe să înveți
She was wearing a lot of make-up.
Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
începe să înveți
Can I pay by credit card?
Moja córka ma przekłute uszy, gdy jest starsza.
începe să înveți
My daughter is getting her ears pierced when she's older.
Widzę mnóstwo dzieci jeżdżących na skuterach w parku.
începe să înveți
I see lots of children riding scooters in the park.
Dziś opiekuję się maluchem.
începe să înveți
I'm babysitting for a toddler tonight.
Kiedy po raz pierwszy podróżowałeś solo?
începe să înveți
When did you first travel solo?
Moje dzieci nie śpią do późna w piątek wieczorem.
începe să înveți
My children stay up late on a Friday night.
Mój tata jest odpowiedzialny za pilot telewizora w naszym domu!
începe să înveți
My dad's in charge of the TV remote in our house!
Prowadziła własną działalność gospodarczą za granicą.
începe să înveți
She used to run her own business abroad.
Nie rozumiem, dlaczego niektórzy ludzie tak bardzo lubią reality show.
începe să înveți
I can't understand why some people love reality shows so much.
Widziałeś ten program na dzikich drapieżnikach?
începe să înveți
Did you see that wildlife programme on predators?
Nie mogę oglądać thrillerów przed pójściem spać, bo wtedy mam koszmary.
începe să înveți
I can't watch thrillers before going to bed because then I have nightmares.
Nowa seria detektywistyczna jest bardzo szybka.
începe să înveți
The new detective series is really fast- paced.
Mój wujek kiedyś brał udział w teleturnieju i wygrał samochód.
începe să înveți
My uncle once participated in a game show and won a car.
Nagrodą za wygraną w quizie jest telewizor.
începe să înveți
The prize for winning the quiz is a TV.
Czy oglądałeś wiadomości o godzinie szóstej?
începe să înveți
Did you watch the six o'clock news?
Downtown Abbey to słynny dramat kostiumowy.
începe să înveți
Downtown Abbey is a famous costume drama.
Oglądam wiadomości, aby nadążać za bieżącymi sprawami.
începe să înveți
I watch the news to keep up with current affairs.
Docudramas stają się coraz bardziej popularne.
începe să înveți
Docudramas are becoming more and more popular.
Sześcioczęściowy serial wkrótce się zakończy.
începe să înveți
The six part serial will soon be finished.
Czy widziałeś wczoraj nowy serial komediowy w telewizji?
începe să înveți
Have you seen the new comedy series on TV last night?
Naprawdę nie lubię oglądać seriali.
începe să înveți
I don’t really like watching sitcoms.
Nowy pokaz szkiców jest naprawdę zabawny.
începe să înveți
The new sketch show is really funny.
Opery mydlane są zwykle wyświetlane o tej samej porze każdego dnia.
începe să înveți
Soap operas are normally shown at the same time each day.
Lokalna ekipa filmowa kręci dokument o trzęsieniach ziemi.
începe să înveți
A local film crew is making a documentary about earthquakes.
Firma wydała wczoraj nowy smartfon.
începe să înveți
The company brought out a new smartphone last night.
Przyprawy naprawdę wydobywają smak mięsa.
începe să înveți
The spices really bring out the flavor of the meat.
W jej biurku natrafiłem na stary dziennik.
începe să înveți
I came across an old diary in her desk.
Wygląda na bardzo inteligentną młodą kobietę.
începe să înveți
She comes across as a very intelligent young woman.
Dużo znosi w pracy.
începe să înveți
He puts up with a lot at work.
Mam nadzieję, że mój przyjaciel może mnie wystawić w ten weekend.
începe să înveți
I hope my friend can put me up this weekend.
Lepiej wycofaj się z tej uwagi.
începe să înveți
You'd better take back that remark.
Ta piosenka zabiera mnie z powrotem do bycia nastolatkiem.
începe să înveți
That song takes me back to being a teenager.
Joanna żałowała, że nie wszystko potoczyło się inaczej.
începe să înveți
Joanna wished things had turned out differently.
Tysiące wyszły na ulice, by obejrzeć biegaczy maratonu londyńskiego.
începe să înveți
Thousands turned out on the streets to watch the London Marathon runners.
Wyciągnęła się, nie patrząc.
începe să înveți
She pulled out without looking.
McDermott wycofał się z kontuzją w ostatniej chwili.
începe să înveți
McDermott pulled out with an injury at the last minute.
Odrzuciła jego propozycję.
începe să înveți
She turned down his proposal.
Czy możesz ściszyć tę muzykę, proszę!
începe să înveți
Can you turn that music down, please!
Odkładałem ogrodnika, aż pogoda się poprawiła.
începe să înveți
I put off the gardener until the weather was better.
Ta obrzydliwa historia naprawdę zniechęciła mnie do jedzenia!
începe să înveți
That disgusting story really put me off my food!
Firma przyjęła pięciu uczniów.
începe să înveți
The company took on five apprentices.
Anglia będzie musiała zmierzyć się z Niemcami, aby dostać się do finału.
începe să înveți
England will have to take on Germany to get through to the finals.
Nie wspominaj o jej przeszłości. Nie lubi o tym rozmawiać.
începe să înveți
Don't bring up her past. She doesn't like talking about it.
Wychowałem się na katoliku.
începe să înveți
I was brought up a Catholic.
Mój samochód zepsuł się w drodze do pracy.
începe să înveți
My car broke down on the way to work.
Opuściłem Londyn, gdy moje małżeństwo się rozpadło.
începe să înveți
I left London when my marriage broke down.
Oskarżasz mnie o kłamstwo?
începe să înveți
Are you accusing me of lying?
W sądzie zaprzeczyli wszystkim zarzutom.
începe să înveți
In court they denied all the charges.
John próbował mnie przekonać, żebym został.
începe să înveți
John was trying to persuade me to stay.
Prezes firmy przyznał, że popełniono błędy.
începe să înveți
The chairman of the company admitted that mistakes had been made.
Przeprosił za spóźnienie.
începe să înveți
He apologised for being late.
Obiecała mi napisać.
începe să înveți
She promised to write to me.
Poprosiłem ją o rękę, ale ona odmówiła.
începe să înveți
I asked her to marry me, but she refused.
Artykuł był dość stronniczy!
începe să înveți
The article was quite biased!
Nakład gazety wynosi 2 miliony.
începe să înveți
The newspaper has a circulation of 2 million.
Lubię czytać stronę redakcyjną, ponieważ często jest pełna opinii.
începe să înveți
I like reading the editorial page as it's often full of opinions.
Strona ciotki agonii jest moją ulubioną funkcją.
începe să înveți
The agony aunt page is my favourite feature.
Ludzie często czytają czasopisma z powodu sensacji.
începe să înveți
People often read magazines because of the sensationalism.
Zawsze czytam suplement, podczas gdy mój partner czyta główną gazetę.
începe să înveți
I always read the supplement whilst my partner reads the main newspaper.
Wolisz tabloidy czy arkusze informacyjne?
începe să înveți
Do you prefer tabloids or broadsheets?
Pierwsze wydanie książki zostało opublikowane w 1836 r.
începe să înveți
The first edition of the book was published in 1836.
Widziałeś historię z najświeższymi wiadomościami?
începe să înveți
Did you see the breaking news story?
Potrzebujesz przyciągającego uwagę nagłówka, aby zachęcić ludzi do przeczytania artykułu.
începe să înveți
You need an eye-catching headline to get people to read the article.
Główna historia to ta, którą zawsze zaczynam czytać.
începe să înveți
The lead story is the one I always start reading.
O aktualnych wiadomościach dowiaduję się przez kanał informacyjny.
începe să înveți
I find out about the most current news through the news feed.
Kliknij link wideo i obejrzyj historię!
începe să înveți
Click on the video link and watch the story!
Będzie padać, zgodnie z prognozą pogody.
începe să înveți
It’s going to rain, according to the weather forecast.
Pasek menu zawiera różne zakładki do kliknięcia.
începe să înveți
The menu bar contains different tabs to click on.
Jeśli nawigacja w witrynie jest trudna, nikt jej nie użyje.
începe să înveți
If a website's navigation is difficult, nobody will use it.
Przyciski nawigacyjne muszą być jasne i łatwe do kliknięcia.
începe să înveți
The navigation buttons must be clear and easy to click on.
Niektóre witryny mają wiele wyskakujących reklam, które przynoszą dochód.
începe să înveți
Some websites have a lot of pop-up ads to bring in income.
Decyzja o inwestycji w nowe zapasy została przełożona na kolejny rok obrotowy.
începe să înveți
The decision of whether to invest in new stock was postponed till the next financial year.
Jej mąż ją zdradził, okłamując ją.
începe să înveți
Her husband had betrayed her by lying to her.
Wygląda na to, że dotrzymuje słowa.
începe să înveți
It looks as if she's sticking to her word.
List dotarł do mnie cztery dni.
începe să înveți
It took four days for the letter to reach me.
W końcu doszliśmy do naszej decyzji.
începe să înveți
We finally arrived at our decision.
Scott podjął decyzję o dołączeniu do marynarki wojennej.
începe să înveți
Scott has made the decision to join the navy.
Spędziliśmy tydzień badając pomysł zatrudnienia nowego partnera.
începe să înveți
We spent a week exploring the idea of employing a new partner.
Szukamy przyczyny pożaru.
începe să înveți
We are looking into the cause of the fire.
Ogólna zasada jest taka, że bezpłatna edukacja powinna być dostępna dla dzieci do szesnastego roku życia.
începe să înveți
The general principle is that free education should be available for children up to the age of sixteen.
Powinieneś przestrzegać swoich zasad.
începe să înveți
You should follow your principles.
Musieliśmy ocenić sytuację, zanim podjęliśmy decyzję.
începe să înveți
We had to evaluate the situation before we made a decision.
Nauczyciele spotykają się regularnie, aby ocenić postępy uczniów.
începe să înveți
Teachers meet regularly to evaluate students’ progress.
To trzydniowe dziecko.
începe să înveți
He's a three-day-old baby.
Te buty są drogie, ponieważ są wykonane ręcznie.
începe să înveți
These shoes are expensive because they are hand-made.
Jest dobrze wykwalifikowany do pracy.
începe să înveți
He is well-qualified for the job.
Narodziny mojego dziecka były momentem zmieniającym życie.
începe să înveți
My child's birth was a life-changing moment.
Przeprowadzka może być czasochłonnym procesem.
începe să înveți
Moving house can be a time-consuming process.
Brał udział w długotrwałym sporze z sąsiadem.
începe să înveți
He has been involved in a long- running dispute with his neighbour.
Stworzyła wysoki na dziesięć stóp posąg.
începe să înveți
She created a ten-foot high statue.
Mieliśmy trzyletni związek.
începe să înveți
We've had a three-year long relationship.
Jako dziecko miałem kręcone włosy.
începe să înveți
I was curly-haired as a child.
Nigdy nie nosi luźnych spodni, uwielbia obcisłe dżinsy.
începe să înveți
She never wears baggy trousers, she loves tight-fitting jeans.
Czy byłeś na wakacjach? Jesteś śliczna i opalona.
începe să înveți
Have you been on holiday? You are lovely and sun-tanned.
Na imprezę założyłem nową sukienkę.
începe să înveți
I wore a brand-new dress for the party.
Chciałbym być prostowłosy.
începe să înveți
I wish I was straight-haired.
Jane wkrótce wychodzi za mąż, więc kupiła białe buty na wysokim obcasie.
începe să înveți
Jane is getting married soon so she bought white high-heeled shoes.
Odkąd poszedł na siłownię, ma znacznie szersze ramiona.
începe să înveți
Since he's gone to the gym, he's much more broad-shouldered.
Wolę ciemnowłosych mężczyzn.
începe să înveți
I prefer dark-haired men.
Wierzę w uczciwość i sprawiedliwość.
începe să înveți
I believe in fairness and justice.
Nasze psy nigdy nie wykazywały agresji w stosunku do innych psów.
începe să înveți
Our dogs have never shown any aggression towards other dogs.
Niemowlęta mają bardzo niewielką kontrolę nad swoimi ruchami.
începe să înveți
Babies have very little control over their movements.
Domagają się równości mężczyzn i kobiet.
începe să înveți
They are demanding equality for men and women.
Zabójcy muszą zostać postawieni przed sądem.
începe să înveți
The killers must be brought to justice.
Nie lubię go, ponieważ motywuje go chciwość.
începe să înveți
I don't like him because he is motivated by greed.
Ludzie chcą mieć poczucie władzy nad swoją przyszłością.
începe să înveți
People want to feel they have some power over their future.
Nigdy nie zapomnę hojności, jaką okazał moim rodzicom.
începe să înveți
I'll never forgot the generosity he showed towards my parents.
Pracownicy byli nieprzyjaźni i nieprzydatni.
începe să înveți
The staff were unfriendly and unhelpful.
Był bardzo wrażliwy na potrzeby innych ludzi.
începe să înveți
He was very sensitive to other people's needs.
To bardzo rozsądna dziewczyna.
începe să înveți
She’s a very sensible girl.
Pozwól, że zadam ci bezpośrednie pytanie.
începe să înveți
Let me ask you a direct question.
Pamiętaj, aby pozostać skupionym.
începe să înveți
Remember to stay focused.
Przeszedłem szkolenie asertywności, kiedy zaczynałem nową rolę menedżera.
începe să înveți
I had assertiveness training when I started my new role as a manager.
Kiedy wszedł do pokoju, zachował się agresywnie.
începe să înveți
He had an aggressive attitude when he entered the room.
Pracuję w bardzo współpracującym zespole.
începe să înveți
I work in a very collaborative team.
Niestety miała konfrontacyjny styl zarządzania.
începe să înveți
Unfortunately, she had a confrontational style of management.
USA chcą nawiązać stosunki dyplomatyczne z Chinami.
începe să înveți
The U.S. wants to establish diplomatic relations with China.
Mark i Sally bardzo się wspierają.
începe să înveți
Mark and Sally are very supportive of each other.
Nie było taktownego sposobu na sformułowanie tego, co chciał powiedzieć.
începe să înveți
There was no tactful way of phrasing what he wanted to say.
Zawsze mówią o niej za jej plecami.
începe să înveți
They're always talking about her behind her back.
Jeśli nie wyrazisz swojej opinii, ludzie będą chodzić po tobie.
începe să înveți
If you don't voice your opinion, people will walk all over you.
Wykonuję całą pracę, a Al nigdy nie podnosi palca.
începe să înveți
I do all the work and Al never lifts a finger.
Zawsze zrobi wszystko, aby ci pomóc.
începe să înveți
He will always go out of his way to help you.
Jim zawsze zamyka rogi z ludźmi na każdy możliwy temat.
începe să înveți
Jim always locks horns with people on every possible subject.
Miałem okropny dzień. Potrzebuję ramienia, żeby płakać.
începe să înveți
I've had a horrible day. I need a shoulder to cry on.
Moja przyjaciółka musi więc pomalować swój pokój
începe să înveți
My friend needs to paint her room so
Podam jej pomocną dłoń.
începe să înveți
I'll give her a helping hand.
Moi rodzice są zawsze przy mnie, jeśli ich potrzebuję.
începe să înveți
My parents are always there for me if I need them.
Szkoła została zniszczona w wyniku podpalenia.
începe să înveți
The school was destroyed in an arson attack.
Próbowaliśmy wszystkiego - perswazji, przekupstwa, gróźb.
începe să înveți
We tried everything – persuasion, bribery, threats.
Podrabianie jest poważnym problemem w świecie sztuki.
începe să înveți
Counterfeiting is a significant problem in the art world.
Rośnie zagrożenie hakowaniem i wirusami komputerowymi.
începe să înveți
The threat of hacking and computer viruses is increasing.
Kradzież tożsamości zrujnowała mu życie.
începe să înveți
The identity theft wrecked his life.
W Afryce doszło do serii porwań.
începe să înveți
There has been a series of kidnappings in Africa.
Wzrasta przestępczość, zwłaszcza rabunki i włamania.
începe să înveți
Crime is on the increase, especially mugging and burglary.
Została aresztowana za kradzież w sklepie.
începe să înveți
She was arrested for shoplifting.
Gwiazdy są narażone na prześladowanie.
începe să înveți
Celebrities are at risk of stalking.
Wandalizm kosztuje rady tysiące funtów.
începe să înveți
Vandalism costs councils thousands of pounds.
Oskarżasz mnie o kłamstwo?
începe să înveți
Are you accusing me of lying?
Policja aresztowała Erica za kradzieże w sklepach.
începe să înveți
The police arrested Eric for shoplifting.
Często marzę o zostaniu baletnicą.
începe să înveți
I often dream of becoming a ballerina.
Podziękowałem mu za kwiaty.
începe să înveți
I thanked him for the flowers.
Uratował dwie osoby przed pożarem.
începe să înveți
He rescued two people from the fire.
Ratownik uratował chłopca przed utonięciem.
începe să înveți
The lifeguard saved a boy from drowning.
Podejrzewano ją o włamanie do komputerów rządowych.
începe să înveți
She was suspected of hacking into government computers.
Przeprosił za spóźnienie.
începe să înveți
He apologised for being late.
Jon krytykował mnie przez cały czas narzekanie.
începe să înveți
Jon criticised me of complaining all the time.
Nie ma wstępu do budynku.
începe să înveți
She is banned from entering the building.
Banki były obwiniane za spowodowanie kryzysu gospodarczego.
începe să înveți
Banks were blamed for causing the economic crisis.
Został oskarżony o morderstwo.
începe să înveți
He was charged with murder.
Została oczyszczona z nieumyślnej śmierci.
începe să înveți
She was cleared of manslaughter.
Kupił jej diamentowy naszyjnik.
începe să înveți
He bought her a diamond necklace.
Hakerowi udało się dostać do systemu.
începe să înveți
A hacker had managed to get into the system.
Kupiłem oprogramowanie do uzyskiwania dostępu do Internetu.
începe să înveți
I bought some software for accessing the Internet.
Nie chcę żyć w chciwym i samolubnym społeczeństwie.
începe să înveți
I don't want to live in a greedy and selfish society.
Grupy aktywistów walczą o wrażliwych Ludzi
începe să înveți
Activist groups fight for vulnerable People
Czy kiedykolwiek jadłeś homara?
începe să înveți
Have you ever eaten lobster?
Członkowie jury decydują, czy dana osoba jest winna, czy niewinna.
începe să înveți
The members of the jury decide if a person is guilty or innocent.
Chłopcy prawie utopili się w rzece.
începe să înveți
The boys almost drowned in the river.
Twierdziła, że oszukałem w teście.
începe să înveți
She claimed I cheated in the test.
Firma jest skłonna pochwalić się swoim sukcesem.
începe să înveți
The company is inclined to boast of its success.
Szef ukrył przed pracownikami prawdziwość rachunków.
începe să înveți
The boss concealed the truth of the accounts from his employees.
Wiedziała, że społeczeństwo potępi ją za opuszczenie dzieci.
începe să înveți
She knew that society would condemn her for leaving her children.
Została ukarana grzywną za przekroczenie prędkości.
începe să înveți
She was fined for speeding.
Lekarz pomylił objawy z zatruciem krwi.
începe să înveți
The doctor mistook the symptoms for blood poisoning.
Nie wolno im ujawniać szczegółów dotyczących kandydatów.
începe să înveți
They are prohibited from revealing details about the candidates.
Karanie całej klasy za działania jednego lub dwóch uczniów jest niesprawiedliwe.
începe să înveți
It’s unfair to punish a whole class for the actions of one or two students.
Został oskarżony o próbę ukrycia dowodów przed policją.
începe să înveți
He was accused of trying to hide evidence from the police.
Chłopaki później się śmiali i żartowali.
începe să înveți
The guys laughed and joked about it later.
W projekcie wzięło udział osiem szkół.
începe să înveți
Eight schools participated in the project.
Udawał, że jest zły, ale tak naprawdę nie był.
începe să înveți
He pretended to be angry but he wasn't really.
Chwyciła moją torbę i pobiegła.
începe să înveți
She grabbed my bag and ran.
Nie daj się zwieść produktom, które mają pomóc ci schudnąć w ciągu tygodnia.
începe să înveți
Don’t be taken in by products claiming to help you lose weight in a week.
Zostałem całkowicie oszukany.
începe să înveți
I was completely deceived.
Nie rozpraszaj mnie podczas jazdy!
începe să înveți
Don’t distract me while I’m driving!
Kryminalizacja jest próbą odwrócenia uwagi od problemów społecznych.
începe să înveți
The crime crackdown is an attempt to divert attention from social problems.
Jest zbyt bystry, by zakochać się w tej sztuczce.
începe să înveți
He is too smart to fall for that trick.
Nie daj się zwieść myśleniu, że łatwo jest schudnąć.
începe să înveți
Don’t be fooled into thinking it’s easy to lose weight.
Została przyłapana na udawaniu policjanta.
începe să înveți
She was caught posing as a police officer.
Chłopiec wyrwał kartkę z jej ręki.
începe să înveți
The boy snatched the note from her hand.
Jeśli zmienisz telefon na nowszy model, będzie działał lepiej.
începe să înveți
If you switch your phone for a newer model it'll work better.
Czy mogę zamienić moją notatkę za dziesięć funtów na dwie piątki?
începe să înveți
Can I swap my ten pound note for two fivers?
Uchwyt odpadł.
începe să înveți
The handle fell off.
Jego głowa uderzyła o stół, gdy upadł i został znokautowany.
începe să înveți
His head hit a table as he fell and he got knocked out.
Utknęli w korku na wiele godzin.
începe să înveți
They got stuck in a traffic jam for hours.
W zeszłym roku autobus został przewrócony przez kobietę.
începe să înveți
A woman was knocked over by a bus last year.
Zostawiłem klucze w środku i zamknąłem się w mieszkaniu.
începe să înveți
I left my keys inside and locked myself out of the flat.
Został przejechany i zabity przez autobus.
începe să înveți
He was run over and killed by a bus.
W ciągu kilku minut najwyższe piętro płonęło.
începe să înveți
Within minutes the top floor was on fire.
Ktoś ukradł mój paszport.
începe să înveți
Someone stole my passport.
Dwóch mężczyzn zostało uwięzionych za obrabowanie banku.
începe să înveți
The two men were jailed for robbing a bank.
Muszę sprawdzić pod maską.
începe să înveți
I’ll need to check under the bonnet.
Czy umieścisz bagaż w bagażniku?
începe să înveți
Can you put the luggage in the boot?
Muszę iść do garażu, jedno z moich kierunkowskazów nie działa.
începe să înveți
I need to go to the garage, one of my indicator lights isn't working.
Czy pamiętasz swój numer rejestracyjny?
începe să înveți
Can you remember your number plate?
Mocno chwyciła kierownicę.
începe să înveți
She gripped the steering wheel tightly.
Lubi jeździć z otwartym dachem słonecznym.
începe să înveți
He likes driving with the sun roof open.
Czy możesz sprawdzić, czy działają tylne światła?
începe să înveți
Can you check my tail lights are working?
W drodze do domu miałem zepsutą oponę.
începe să înveți
I had a flat tyre on the way home.
Kamień rozbił moją szybę przednią.
începe să înveți
A stone shattered my windscreen.
Wycieraczki przedniej szyby ułatwiają jazdę w deszczu.
începe să înveți
Windscreen wipers make it easier to drive in the rain.
Skrzydło zostało poważnie uszkodzone w wypadku samochodowym.
începe să înveți
The wing got badly damaged in the car crash.
Upewnij się, że widzisz oba lusterka boczne.
începe să înveți
Make sure you can see out of both wing mirrors.
Na światłach zderzył się z innym samochodem.
începe să înveți
He collided with another car at the traffic lights.
Podjechała niewłaściwą drogą do supermarketu.
începe să înveți
She drove the wrong way to the supermarket.
Wypadek miał miejsce, gdy wyprzedzał autobus.
începe să înveți
The accident happened as he was overtaking a bus.
Jakiś idiota wysiadł przede mną.
începe să înveți
Some idiot pulled out in front of me.
Obawiam się, że podrapałem twój samochód.
începe să înveți
I'm afraid I scratched your car.
Samochód poślizgnął się na lodzie.
începe să înveți
The car skidded on ice.
Skręciła, ale za późno.
începe să înveți
She swerved but too late.
To był porywający dramat, nie mogłem oderwać od niego oczu.
începe să înveți
It was a gripping drama, I couldn't take my eyes off it.
Wyprodukowali poruszającą historię.
începe să înveți
They produced a touching story.
Czuł, że sposób, w jaki do niego mówiła, był trochę przerażający.
începe să înveți
He felt it was a little creepy the way she spoke to him.
Historia była szybka, ciężko było jej nadążyć.
începe să înveți
The story was fast-paced it was hard to keep up with it at times.
Nie mogę oglądać krwawych filmów, ponieważ wywołują u mnie mdłości.
începe să înveți
I can't watch gory films because they make my stomach turn.
Kiedy usłyszała eksplozję, wpadła w histerię.
începe să înveți
When she heard the explosion she became hysterical.
Lokalizacja nowej drogi była kwestią kontrowersyjną.
începe să înveți
The site of the new road has been a controversial issue.
Nie trzymaj nas w napięciu! Co się stało?
începe să înveți
Don't keep us in suspense! What happened?
Dał znakomity występ.
începe să înveți
He gave an outstanding performance.
Ta książka o wojnie bardzo prowokuje do myślenia.
începe să înveți
This book about the war is very thought-provoking.
Studenci są pod silną presją, aby odnieść sukces.
începe să înveți
Students are under intense pressure to succeed.
Myślałem, że żart był raczej obraźliwy.
începe să înveți
I thought the joke was rather offensive.
Plany autostrady wywołały spore zamieszanie wśród mieszkańców.
începe să înveți
Plans for the motorway created quite a stir among locals.
To była przełomowa sztuka.
începe să înveți
It was a ground-breaking play.
Książka zyskała entuzjastyczne recenzje w pierwszym tygodniu.
începe să înveți
The book got rave reviews in its first week.
Koncert miał być wyprzedany.
începe să înveți
The concert was expected to be a sell- out.
Wokół tego filmu było dużo szumu medialnego.
începe să înveți
There’s been a lot of media hype surrounding this movie.
Koniec książki był prawdziwym Zawodzeniem.
începe să înveți
The end of the book was a real Let down.
Pierwsza seria serialu była kompletną klapą.
începe să înveți
The show’s first series was a complete flop.
Przeszedłem edukację ogólnodostępną.
începe să înveți
I went through mainstream education.
Lubi grać alternatywne role w filmach.
începe să înveți
She likes playing alternative roles in films.
To obowiązkowy wynik roku.
începe să înveți
It's the must-see performance of the year.
Czy grałeś kiedyś na perkusji?
începe să înveți
Have you ever played the drums?
Zaśpiewała jedną z piosenek na albumie tylko z gitarą akustyczną.
începe să înveți
She sang one of the songs on the album with just the acoustic guitar.
Gitara basowa często daje rytm muzyki.
începe să înveți
The bass guitar often gives the beat of the music.
Skrzypce to popularny instrument w muzyce celtyckiej.
începe să înveți
The fiddle is a common instrument in celtic music.
Chciał grać na wiolonczeli od najmłodszych lat.
începe să înveți
He wanted to play the cello from a young age.
Fortepian był w centrum orkiestry.
începe să înveți
The grand piano was in the centre of the orchestra.
Puzony to głośne instrumenty dęte.
începe să înveți
Trombones are loud brass instruments.
Gra na flecie wygląda na łatwą, ale tak nie jest.
începe să înveți
It looks easy to play the flute, but it isn't.
Klarnety to instrumenty dęte.
începe să înveți
The clarinets are wind instruments.
Gram na harfie na przyjęciach weselnych.
începe să înveți
I play the harp at wedding receptions.
Mój brat może grać na saksofonie.
începe să înveți
My brother can play the saxophone.
Nasz menedżer znów dmucha w swoją trąbę, mimo że wykonaliśmy większość pracy.
începe să înveți
Our manager is blowing his own trumpet again, even though we did most of the work.
Zawsze gram drugie skrzypce, więc nikt mnie nie zauważa.
începe să înveți
I always play second fiddle so no one notices me.
Musiałem zmienić melodię po tym, jak Ann powiedziała mi prawdę o Jimie.
începe să înveți
I needed to change my tune after Ann told me the truth about Jim.
Te jeansy są świetne i kupiłem je na piosenkę!
începe să înveți
These jeans are great and I bought them for a song!
Imię dzwoni, ale nie pamiętam twarzy.
începe să înveți
The name rings a bell but I don't remember the face.
Poszedłem do domu, by zmierzyć się z muzyką.
începe să înveți
I went home to face the music.
Była w salonie, bawiąc się talią kart.
începe să înveți
She was in the living room, fiddling with a deck of cards.
Podróżowała po Ameryce, zdobywając poparcie dla wyborów.
începe să înveți
She travelled throughout America drumming up support for the election.
Chcę tylko trochę ciszy i spokoju.
începe să înveți
All I want is some peace and quiet.
Palił od dziesięciu lat, z przerwami.
începe să înveți
He’s been smoking for ten years now, on and off.
Każde małżeństwo ma swoje wzloty i upadki.
începe să înveți
Every marriage has its ups and downs.
Mam dość twoich wymówek!
începe să înveți
I'm sick and tired of your excuses!
Jest typowym Anglikiem na wskroś.
începe să înveți
He's a typical Englishman through and through.
W każdym związku musi być coś dawać i brać.
începe să înveți
In any relationship, there has to be some give and take.
Testy są jedynie orientacyjnym i gotowym przewodnikiem po przyszłym rozwoju ucznia.
începe să înveți
The tests are only a rough and ready guide to a pupil’s future development.
Co jakiś czas słyszę od niego.
începe să înveți
I hear from him every now and then.
Wybierając konto oszczędnościowe, dobrze jest rozważyć zalety i wady.
începe să înveți
When you're choosing a savings account, it's good to weigh up the pros and cons.
Jego hiszpański poprawił się skokowo od czasu przeprowadzki do Madrytu.
începe să înveți
His Spanish has improved in leaps and bounds since he moved to Madrid.
Musi się dowiedzieć wcześniej czy później.
începe să înveți
He’s bound to find out sooner or later.
Taki jest układ - weź go lub zostaw.
începe să înveți
That's the deal - take it or leave it.
Nie dają ci dużo wskazówek - naprawdę musisz po prostu zatonąć lub popływać.
începe să înveți
They don’t give you a lot of guidance – you’re just left to sink or swim, really.
Spacer trwa około 10 kilometrów - daj lub weź kilometr.
începe să înveți
The walk is about 10 kilometres – give or take a kilometre.
To była decyzja „wszystko albo nic”.
începe să înveți
It was an all or nothing decision.
Wydawało mi się, że to decyzja na śmierć lub życie i naprawdę ważna dla mojej przyszłości.
începe să înveți
It felt like a life or death decision and really important for my future.
Trafiono czy nie trafiło, czy zdążą na przyjęcie.
începe să înveți
It was hit or miss whether they'd make it in time for the party.
Rachunki muszą być opłacone w taki czy inny sposób.
începe să înveți
The bills have to be paid one way or another.
Chłopcy są mniej więcej tej samej wysokości.
începe să înveți
The boys are about the same height.
Jaka jest długość pokoju?
începe să înveți
What’s the length of the room?
Kiedy poszerzyli drogę?
începe să înveți
When did they widen the road?
Czy widzisz różne grubości starych kamiennych ścian?
începe să înveți
Can you see the different thicknesses of the old stone walls?
Droga zwęża się tutaj.
începe să înveți
The road narrows here.
Nikt nie mógł się równać z szerokim zakresem wiedzy doktora Brenningera.
începe să înveți
No one could equal Dr Brenninger’s breadth of knowledge.
Jezioro ma średnią głębokość od sześciu do ośmiu metrów.
începe să înveți
The lake has an average depth of six to eight metres.
Czy mogę powiększyć te zdjęcia?
începe să înveți
Can I have these photos enlarged?
Palenie skraca życie
începe să înveți
Smoking shortens your life

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.