Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
et barn av hunkjønn, en jente, en ung kvinne en liten pike kom løpende med blomster til dronningen. småpike. pikenes jens
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
uformelt; kan oppfattes som støtende
|
|
|
bumb, легко ударять, pound. OBRAZIĆ, offend, shock începe să înveți
|
|
gi et støt. knuse støte til noen. støte på noen (treffe noen tilfeldig. tre skjeer rosmarin støtes fint i en morter. støtende meninger
|
|
|
începe să înveți
|
|
Du setter ting på spissen. Det er jo bare blåbær å stå på rulleskøyter
|
|
|
przesadzać (postaw rzeczy na krawędzi) începe să înveți
|
|
spiss- заострённый, point sette noe på spissen (overdrive sterkt. gå i spissen for (gå først, lede)
|
|
|
începe să înveți
|
|
uklar, forfjamset en forvirret gammel dame. nå har jeg nådde sin sammenblanding
|
|
|
sięgnąć, sięgać, zdążyć przybyć începe să înveți
|
|
å få tak i, å komme fram i, rekke, uttrykker irritasjon Kan du nå denne flaska? Vi må nå hytta før kvelden. Nå, kom du snart!?
|
|
|
odwołanie, cancellation; rekomendacja, propozycja, stosunek, attitude; începe să înveți
|
|
avlysning av eller stans i en aktivitet det er meldt om innstillinger i flytrafikken på grunn av tåke. komiteen vil legge fram sin innstilling i kveld. ha en positiv innstilling til et forslag
|
|
|
începe să înveți
|
|
problemer få trøbbel med bilen. nervetrøbbel. trøbbelmaker. ferietrøbbel ved å reise med fly utenlands.
|
|
|
spraycan, puszka ze sprayem începe să înveți
|
|
en beholder med ventil som gjør at væsken sprutes ut i svært små partikler, en sprayflaske en beholder med ventil som gjør at væsken sprutes ut i svært små partikler, en sprayflaske
|
|
|
începe să înveți
|
|
et småord eller en stavelse som ikke kan bøyes; en liten del av noe i setningen ta på seg lua, er på partikkel. støvpartikkel
|
|
|
începe să înveți
|
|
trykk på siste stavelse. en del av ord med vokal og ingen, én eller flere konsonanter trykk på siste stavelse. en del av ord med vokal og ingen, én eller flere konsonanter
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
skjære av uønskede greiner på
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zamówić, rekwirować, poprosić începe să înveți
|
|
sende etter (en vare), bestille, kreve, forlange rekvirere hjelp. rekvirere bøker. Ved en feil ble det rekvirert en dosering som var ti ganger så høy som det skulle være
|
|
|
începe să înveți
|
|
bare litt Jeg har nettopp begynt å lære meg Japansk med alvor fordi tidligere visste jeg bare littegrann om det språket
|
|
|
începe să înveți
|
|
gi melding om (tid og sted for); gi til kjenne, lyse ut
|
|
|
wyciekać (o informacji), be clean from începe să înveți
|
|
meningene hans framgikk av intervjuet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kill two birds with one stone începe să înveți
|
|
å slå to fluer i en smekk slå to fluer i én smekk (spare tid ved å gjøre to ting samtidig)
|
|
|
începe să înveți
|
|
å få en smell midt i fleisen
|
|
|
începe să înveți
|
|
en kvinne som tilhører en klosterorden
|
|
|
începe să înveți
|
|
en kvinne som tar hånd om kundesørvisen på flyreise
|
|
|
începe să înveți
|
|
hodepine og ubehag etter å ha drukket for mye alkohol
|
|
|
wycieczka do niewiadomo gdzie. run out into the blue începe să înveți
|
|
Jeg kan ikke sånn gå på en tur ut i et blå.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wszechstronny, comprehensive, all-round, versatile începe să înveți
|
|
som omfatter mange viktige områder avisa gir en allsidig presentasjon av den politiske situasjonen
|
|
|
începe să înveți
|
|
dårlig, sjofel
|
|
|
începe să înveți
|
|
begjær-desire, lust, craving pengebegjær, maktbegjær. seksuelt begjær
|
|
|
Black cloud are gathering over us începe să înveți
|
|
det er truende skyer i horisonten noe ubehagelig er på vei
|
|
|
słońce świeci dla wszystkich începe să înveți
|
|
alle er laget likestilling
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å bryte eller ikke respektere. det å overtre, lovbrudd, forseelse gjentatte overtredelser av et forbud
|
|
|
oskarżenie, prosecution, indictment începe să înveți
|
|
en sak som blir reist for retten, en siktelse offentlig påtale. direktøren risikerer påtale for tyveri
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
hop it, make oneself scarce începe să înveți
|
|
forsvinne; stikke (av) Jeg vil ikke fordufte som en morgenfrost.
|
|
|
diamenty pokrywają całe niebo începe să înveți
|
|
diamanter dekker hele himmelen
|
|
|
obojętnie dla mnie, I don't care începe să înveți
|
|
Hva vil du spise i dag? Det er det samme for meg.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Har du sett det som har hendt for en stund siden?! Helt sykt!
|
|
|
Zachodnią Norwegię nawiedzają ulewne deszcze începe să înveți
|
|
Vestlandet rammes av voldsom regn
|
|
|
începe să înveți
|
|
gjøre lettere eller mindre merkbar lindrende lyd. lindre smerten. lindre sorg
|
|
|
începe să înveți
|
|
sette på spill, ha mot våge livet for å redde en annen / den som intet våger, intet vinner. Det handler om å våge å tro på undere
|
|
|
începe să înveți
|
|
subbende lyd, tung, slepende gange. gå tungt Ikke subb med føttene. subbe rundt i tøfler. traske rund i subben
|
|
|
roztargniony, rozkojarzony începe să înveți
|
|
som har vanskelig for å samle oppmerksomheten om noe bestemt, adspredt, som farer og vimser glemsomme og vimsete elever
|
|
|
niechlujny człowiek, działać niechlujnie începe să înveți
|
|
sjusket mann. arbeide slurvet, uordentlig
|
|
|
începe să înveți
|
|
kunstige tenner
|
|
|
W międzyczasie, meanwhile începe să înveți
|
|
samtidig, i mellomtiden les dette bladet imens. Jeg tar klesvasken. Imens kan du støvsuge
|
|
|