Splended words

 0    58 cartonașe    radekgiermakowski
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Before making a decision, we need to analyze the problem in depth.
începe să înveți
Zanim podejmiemy decyzję, musimy przeanalizować problem szczegółowo.
The project is progressing at a rapid pace.
începe să înveți
Projekt postępuje w szybkim tempie.
Sleep deprivation can deprive you of your ability to focus.
începe să înveți
Brak snu może pozbawić cię zdolności koncentracji.
The new policy could deprive people of their basic rights.
începe să înveți
Nowa polityka może pozbawić ludzi ich podstawowych praw.
If you don’t comply with the rules, you may face a penalty.
începe să înveți
Jeśli nie będziesz przestrzegać zasad, możesz ponieść karę.
The price of the product may vary depending on the region.
începe să înveți
Cena produktu może się różnić w zależności od regionu.
The scientist conducted an experiment to test the hypothesis.
începe să înveți
Naukowiec przeprowadził eksperyment, aby przetestować hipotezę.
I fail to notice any drawbacks in your proposal.
începe să înveți
Nie dostrzegam żadnych wad w twojej propozycji.
Please take away your belongings after the meeting.
începe să înveți
Proszę zabrać swoje rzeczy po spotkaniu.
He works for a company based in a remote location far from the city.
începe să înveți
Pracuje w firmie, która ma siedzibę w odległym miejscu, daleko od miasta.
The beach was so pristine that it looked like no one had ever set foot on it.
începe să înveți
Plaża była tak dziewicza, że wyglądała, jakby nikt nigdy na niej nie postawił stopy.
His spending habits were out of control, and he ended up in debt.
începe să înveți
Jego nawyki wydawania pieniędzy wymknęły się spod kontroli, i wpadł w długi.
Excessive screen time can lead to eye strain and poor posture.
începe să înveți
Nadmierne spędzanie czasu przed ekranem może prowadzić do przemęczenia oczu i złej postawy ciała.
Frequent arguments over trivial matters can weaken ties in a relationship.
începe să înveți
Częste kłótnie o błahe sprawy mogą osłabić więzi w związku.
The doctor was able to cure the patient’s illness.
începe să înveți
Lekarzowi udało się wyleczyć pacjenta.
He felt an urge to call her and apologize
începe să înveți
Poczuł potrzebę zadzwonienia do niej i przeproszenia
Teachers should encourage students to think critically.
începe să înveți
Nauczyciele powinni zachęcać uczniów do krytycznego myślenia.
They worked hard to recapture their former glory.
începe să înveți
Ciężko pracowali, aby odzyskać dawną świetność.
Everything I need for work or leisure is within my reach.
începe să înveți
Wszystko, czego potrzebuję do pracy czy wypoczynku jest w moim zasięgu.
Tell me a bedtime story
începe să înveți
Opowiedz mi bajkę na dobranoc
What makes music so compelling?
începe să înveți
Co sprawia, że muzyka jest tak fascynująca/przykuwająca uwagę?
They incorporated a few of my ideas.
începe să înveți
Oni wcielili parę moich pomysłów.
She was talking to me when, all of a sudden, she started crying.
începe să înveți
Rozmawiała ze mną, gdy nagle zaczęła płakać.
The storm came out of nowhere and caught everyone by surprise.
începe să înveți
Burza nadeszła znikąd i zaskoczyła wszystkich.
She ignored my message on purpose because she was angry with me.
începe să înveți
Ona celowo zignorowała moją wiadomość, bo była na mnie zła.
I called the wrong number by accident, but I ended up having a nice conversation.
începe să înveți
Zadzwoniłem pod zły numer przez pomyłkę, ale ostatecznie udało mi się miło porozmawiać.
I made a mistake in the email because I was in a hurry to send it.
începe să înveți
Pomyliłem się w mailu, bo się spieszyłem.
Stay connected no matter what
începe să înveți
Pozostań w kontakcie bez względu na wszystko
Especially he never knew how to talk to precocious children.
începe să înveți
Zwłaszcza nigdy nie wiedział, jak rozmawiać z wcześnie rozwiniętymi dziećmi.
She is a person whose credibility cannot be called into question.
începe să înveți
Jest ona osobą, której wiarygodność nie budzi żadnych wątpliwości.
I believe there is a more compelling reason
începe să înveți
Wierzę, że istnieje bardziej przekonujący powód
New virtual reality solutions at work evoke my interest.
începe să înveți
Nowe rozwiązania wirtualnej rzeczywistości w pracy wywołują moje zainteresowanie
The book was so gripping that I just couldn't put it down.
începe să înveți
(Książka była tak wciągająca, że po prostu nie mogłem jej odłożyć.
Asked what the word Israel brought to mind
începe să înveți
Zapytany, co przywodzi ci na myśl słowo Izrael
Daniel avoiding an energy slump
începe să înveți
Daniel unika zjazdu energetycznego
He knocks out his key project
începe să înveți
Usuwa swój kluczowy projekt
I feel sluggish after heavy lunch
începe să înveți
Czuję się ospały(ociężały) po ciężkim lunchu
My father would make up tales
începe să înveți
Mój ojciec wymyślał opowieści
Storytelling has been a part of the human experience since the dawn of time
începe să înveți
Opowiadanie historii jest częścią ludzkiego doświadczenia od zarania dziejów
It also help to foster an inclusive and collaborative work environment
începe să înveți
Pomaga także w tworzeniu niewykluczającego i opartego na współpracy środowiska pracy
The story inspires commitment from other
începe să înveți
Historia inspiruje zaangażowanie innych
The last thing I want to do is repel you.
începe să înveți
Ostatnią rzeczą, którą chcę zrobić, to odeprzeć cię.
We're passionate about patient care and medical advancement.
începe să înveți
Naszą pasją jest opieka nad pacjentami i postęp medyczny.
It is still used often in both haute couture and high street clothing
începe să înveți
Jest on nadal często używany zarówno w haute couture, jak i w odzieży ulicznej
Although his artwork is varied in style, it's very often considered rarefied
începe să înveți
Choć jego twórczość jest różnorodna pod względem stylu, bardzo często uważa się ją za ekskluzywną
Her eyes are really mesmerizing
începe să înveți
Jej oczy są naprawdę zachwycające
To achieve peace, Europe must marshal consensus
începe să înveți
Aby osiągnąć pokój, Europa musi wypracować konsensus
The helicopter hovered over the landing pad
începe să înveți
Helikopter wisiał w powietrzu nad lądowiskiem
The air about him seemed not so much clear as translucent.
începe să înveți
Powietrze wokół niego jest nie tyle przejrzyste, co półprzezroczyste.
Her voice quavered as she looked down at the floor.
începe să înveți
Jej głos drżał, gdy spojrzała na podłogę.
The chocolate is partially molten already.
începe să înveți
Czekolada jest już częściowo stopiona.
For many people, a white shirt is the most versatile item of clothing
începe să înveți
Dla wielu osób biała koszula jest najbardziej uniwersalnym elementem garderoby
Freddy Mercury's voice gives me chills
începe să înveți
Głos Freddy'ego Mercury'ego wywołuje u mnie dreszcze
The party should be able to exert some political power.
începe să înveți
Partia powinna być w stanie wywierać pewną władzę polityczną.
The innumerable times he had tried to talk me into coming home.
începe să înveți
Niezliczoną ilość razy próbował mnie namówić, żebym wróciła do domu.
She has a slender waist
începe să înveți
Ma smukłą talię
Shoes made with iron filings and resin
începe să înveți
Buty wykonane z opiłków żelaza i żywicy
When she is creatively focused, she moves through the world almost unaware of her surroundings
începe să înveți
Kiedy jest skupiona na kreatywności, porusza się po świecie, nieświadoma swojego otoczenia

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.