începe să înveți
|
|
the name of her book escapes me at the moment
|
|
|
całkowicie wymknęło mi się z głowy începe să înveți
|
|
|
|
|
nie dzwoni ze mną w żadne dzwony începe să înveți
|
|
doesnt ring any bells with me
|
|
|
ma tylko niejasne wspomnienie începe să înveți
|
|
has only a vague recollection
|
|
|
z moich najlepszych wspomnień începe să înveți
|
|
to the best of my recollection
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wszedł do jednego ucha, a do drugiego începe să înveți
|
|
it went in one ear and out the other
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
i lost my train of thought
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jest na czubku mojego języka începe să înveți
|
|
its on the tip of my tongue
|
|
|
Nie pamiętam, kiedy ostatnio mi coś kupiłeś începe să înveți
|
|
i cant remember the last time you bought me something
|
|
|
Nie pamiętam, kiedy ostatnio mi coś kupiłeś începe să înveți
|
|
i cant remember the last time you bought me something
|
|
|
începe să înveți
|
|
has a memory like an elephant
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
no, there`s nothing to it
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
that`s a load of rubbish.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|