Întrebare |
Răspuns |
trzonowiec (ząb) 🦷, molar începe să înveți
|
|
hver av de tennene som sitter innenfor hjørnetennene
|
|
|
începe să înveți
|
|
muntlig overlevere eller formidle tradisjonsstoff fortellingene ble tradert i flere hundre år før de ble nedskrevet
|
|
|
otwarcie w dachu dla uciekającego dymu începe să înveți
|
|
om eldre forhold: firkantet røyk- og lysåpning i taket på enetasjes stue (I, 1)
|
|
|
începe să înveți
|
|
patte, sugevorte på jur
|
|
|
începe să înveți
|
|
melkekjertlene hos dyr, særlig hos ku, sau og geit
|
|
|
începe să înveți
|
|
unnlate å gjøre noe en plikter; ikke passe på; neglisjere (1) forsømme pliktene sine / forsømme skolen / ta igjen det forsømte. myndighetene forsømte seg
|
|
|
nadrobić zaniedbane, wziąć się za to zaniedbane începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å tilegne seg ubebodd land det norske landnåmet på Island
|
|
|
przedstawiciel króla, biskupa începe să înveți
|
|
om tidlige norske forhold i middelalderen: kongens eller biskopens ombudsmann i et distrikt
|
|
|
începe să înveți
|
|
скалы, сложенные из выступающих на поверхность коренных пород, сглаженные и отполированные движением ледника er et bart fjell- eller steinparti. I moderne norsk brukes ofte ordet svaberg. Svaberg ble for det meste dannet på slutten av siste istid, da den ofte mer enn tusen meter tykke innlandsisen som dekket Skandinavia for mer enn ti tusen år siden
|
|
|
începe să înveți
|
|
vanskelig, trassig, sta en gjenstridig materie / et gjenstridig folk
|
|
|
wjechać do rowu, doprowadzić do przepaści, zrujnować începe să înveți
|
|
ødelegge (bedfrift, foretak) økonomisk, vanstyre
|
|
|
ekscytować się kimś, leciç na începe să înveți
|
|
være begeistret for. å kretse være begeistret for (noe, noen). flyge, bevege seg i sverm tilbederne svermet rundt henne. tilbederne svermet rundt henne
|
|
|
jadalny, useful, taki z jakiego da się wyżyć începe să înveți
|
|
som kan nyttes til mat, spiselig. som gir levebrød eller andre (økonomiske) fordeler et matnyttig studium matnyttige planter. matnyttige kunnskaper
|
|
|
ozdabiać, upiększać (balkon, zdanie) începe să înveți
|
|
forsire en dør. utsmykke, dekorere, særlig med ornamenter forsirede balkonger / lange forsirede fraser
|
|
|
începe să înveți
|
|
kvele, ta pusten fra, dempe, om rennende vann: svelle opp av frost bli kjøvd av røyk. en kjøvd lyd. bekken kjøver opp, bort
|
|
|
începe să înveți
|
|
i folketroen kunne mennesker ta på seg dyreham om natta. dyreskikkelse
|
|
|
"żelastwo", żelazne przedmioty începe să înveți
|
|
et gammelt uttrykk for jernvare, hentet fra det tyske ordet eisenkram, et generelt uttrykk for å betegne harde fysiske gjenstander.
|
|
|
wziąć pod uwagę, uwzględnić începe să înveți
|
|
ta med i beregningen Ta høyde for at publikum er en sammensatt gruppe. Jeg må ta høyde for hennes mangel på erfaring.
|
|
|
upojstwo, pijaństwo, upijanie się începe să înveți
|
|
drikkemønsteret er preget av beruselse og fyll / beruselsen gjorde henne ukritisk
|
|
|
începe să înveți
|
|
sedvane, skikk
|
|
|
przeznaczać, mieć w zamowrze, zmierzać; zatrzymać începe să înveți
|
|
ha i sinne, ha til hensikt; akte (4), tenke (4). la være igjen; levne, spare (1), reservere esle seg til byen / esle å starte en bedrift. det største eplet er eslet til deg / esle noen en gave / være eslet til konge. tiltenke et visst formål; sette av, velge ut. esle mat / esle unna litt tømmer
|
|
|
Wyjaśnienie, interpretacja începe să înveți
|
|
tolkning, forklaring utlegning av bibelske skrifte
|
|
|
începe să înveți
|
|
bli stille, stanse, dø hen kritikken forstummet / musikken forstummer
|
|
|
începe să înveți
|
|
om eldre forhold: hær oppstilt til slag. i overført betydning: krets av mennesker med felles mål eller felles interesser
|
|
|
spartaczyć, schrzanic, zepsuć începe să înveți
|
|
bringe uorden i; rote til, ødelegge en forkludrende faktor. forkludre en plan / nå har du forkludret alt sammen. Det vil forkludre ting
|
|
|
începe să înveți
|
|
lage lær av skinn, berede
|
|
|
începe să înveți
|
|
debatt, ordstrid, polemikk; avisfeide ha en feide med noen. slektsfeide
|
|
|
cumbersome, unwieldy; do opanowania începe să înveți
|
|
som er lett å håndtere. som er vanskelig å håndtere, besværlig
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å være møy (2). eldre betegnelse for skjedekrans
|
|
|
nienawidzić, czuć wstręt, loath, detest începe să înveți
|
|
ha sterk motvilje mot avsky tomme seremonier / jeg avskyr henne!
|
|
|
występować przeciw, zaczynać się pojawiać începe să înveți
|
|
refleksivt: våge seg fram (særleg til strid eller motstand); òg: vise seg yppe seg mot herren sin / han tok til å yppe seg politisk òg / ugraset tok til å yppe seg borte på åkeren
|
|
|
începe să înveți
|
|
inneholder, omfatte, romme et samlebegrep som innbefatter mange ting
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nieprzyzwoity, co się nie godzi începe să înveți
|
|
umoralsk, usedelig; som ikke sømmer seg usømmelig oppførsel / usømmelige skrifter / adv: snakke usømmelig
|
|
|
începe să înveți
|
|
særlig om eldre forhold: mann som har begått ugjerninger, forbrytelser
|
|
|
niepohamowany (apetyt, radość) începe să înveți
|
|
løssluppen moro. opphavlig om dyr som er sluppet løs
|
|
|
rozbić się (statek), przepaść (umowa, związek) începe să înveți
|
|
lide skipbrudd; grunnstøte, havarere. gå til grunne; gå i oppløsning. tape alt man eier skipet forliste. forlise alt en eier. ekteskapet forliste
|
|
|
słomka (ostatnia deska ratunku) începe să înveți
|
|
gripe etter, klamre, klynge seg til et halmstrå prøve eller håpe på den siste svake mulighet for redning eller for at noe skal lykkes
|
|
|
începe să înveți
|
|
gjøre seg likt, innsmigre seg prøve å innynde seg hos læreren
|
|
|