TB2-List...12

 0    98 cartonașe    emigdiokaz
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
If you ever need anything, call me.
începe să înveți
Si alguna vez necesitas algo, llámame.
Does he ever try to influence you?.
începe să înveți
¿Intenta él alguna vez influenciarte?.
Does your finger ever hurt?.
începe să înveți
¿Te duele alguna vez el dedo?.
They usually do it themselves.
începe să înveți
Suelen hacerlo ellos mismos.
Working is good for your health.
începe să înveți
El trabajar es bueno para la salud.
Working out is good for your health.
începe să înveți
El hacer ejercicio es bueno para la salud.
Eating vegetables and fruits is good for your health.
începe să înveți
Comer vegetales y frutas es bueno para tu salud.
Sleeping 8 hours a day is good for your health.
începe să înveți
El dormir 8 horas al dia es bueno para la salud.
How much do I owe you?.
începe să înveți
¿Cuanto te debo?.
I owe him a favour.
începe să înveți
Le debo un favor.
It was really interesting.
începe să înveți
Fue realmente interesante.
When did he die?.
începe să înveți
¿Cuándo murió él?.
How did he (die)?.
începe să înveți
¿Cómo murió?.
He died with his boots on?.
începe să înveți
Murió con las botas puestas.
I think he took them off first.
începe să înveți
Creo que se las quitó primero.
I don't remember anything I said.
începe să înveți
No me acuerdo de nada de lo que dije.
Remind me to pay them a visit.
to pay a call or pay a visit MEANS visitar. to go somewhere to visit someone.
începe să înveți
Recuérdame hacerles una visita.
I haven't seen my parents since Christmas. It's time to pay them a visit.
to pay a call or pay a visit MEANS visitar. to go somewhere to visit someone.
începe să înveți
No he visto a mis padres desde navidad. Es tiempo de hacerles una visita.
I haven't seen my parents since Christmas. It's time to pay them a call.
to pay a call or pay a visit MEANS visitar. to go somewhere to visit someone.
începe să înveți
No he visto a mis padres desde navidad. Es tiempo de hacerles una visita.
She paid me a visit while I was in the hospital.
to pay a call or pay a visit MEANS visitar. to go somewhere to visit someone.
începe să înveți
Ella me visito mientras estaba en el hospital.
She paid a call on me while I was in the hospital.
to pay a call or pay a visit MEANS visitar. to go somewhere to visit someone.
începe să înveți
Ella me visito mientras estaba en el hospital.
I didn't realise you were here.
începe să înveți
No me dí cuenta de que estabas aquí.
Who sent you?.
începe să înveți
¿Quién te mandó?.
Who sent you?.
începe să înveți
¿Quién te mandó?.
Do you know anyone who lives in Rome?.
începe să înveți
¿Conoces a alguien que viva en Roma?.
I know who you are.
începe să înveți
Sé quien eres.
I know what time is it.
începe să înveți
Sé qué hora es.
I'm not afraid of people like him.
începe să înveți
No tengo miedo de gente como él.
Make sure they're eating.
începe să înveți
Asegúrate de que están comiendo.
I'm looking for someone who doesn't smoke.
începe să înveți
Estoy buscando a alguien que no fume.
He always agrees with me.
începe să înveți
El siempre está de acuerdo conmigo.
It doesn't take long.
începe să înveți
No se tarda mucho.
I drive to work by car.
începe să înveți
Voy al trabajo en coche.
I go to work by car.
începe să înveți
Voy a trabajar en coche.
Who's at the door?.
începe să înveți
¿Quién está en la puerta?.
You look like your father.
începe să înveți
Te pareces a tu padre (físicamente).
You look like your mother.
începe să înveți
Te pareces a tu madre (físicamente).
I tried it but I didn't like it.
începe să înveți
Lo probé pero no me gustó.
I tried it but I didn't like it.
începe să înveți
Lo probé pero no me gustó.
Why didn't you like it?.
începe să înveți
¿Por qué no te gustó?.
What I need is a good cigar.
începe să înveți
Lo que necesito es un buen puro.
Where were you born?.
începe să înveți
¿Dónde naciste?.
He's much older than I am.
începe să înveți
Él es mucho mayor que yo.
The bishop is not as old at you think. He's not as old as you think.
începe să înveți
El ovispo no es tan mayor como tu crees. Él no es tan mayor como tu crees.
How old do you think he is?.
începe să înveți
¿Cuántos años crees que tiene?.
He looks about 40 years old.
începe să înveți
Parece tener unos 40 años.
I'm sorry, but I had to do it.
începe să înveți
Lo siento, pero tuve que hacerlo.
I had no choice.
începe să înveți
No tuve mas remedio.
I hope you understand why I did it.
începe să înveți
Espero que entiendas por qué lo hice.
It wasn't my fault.
începe să înveți
No fue culpa mía.
I told you I was going to do it.
începe să înveți
Te dije que lo iba a hacer.
Why didn't you try to stop me?.
începe să înveți
¿Por qué no intentaste pararme?.
Nobody did anything to stop me.
începe să înveți
Nadie hizo nada para pararme.
I lost the only friend I had.
începe să înveți
Perdí el único amigo que tenía.
I'm very sorry.
începe să înveți
Lo siento mucho.
I'm going to apologise to him.
începe să înveți
Le voy a pedir perdón.
If you throw that stone, I'll punish you.
începe să înveți
Si tiras esa piedra, te castigaré.
Do you believe everything they tell you?.
începe să înveți
¿Crees todo lo que te dicen?.
I only believe what you tell me.
începe să înveți
Solo creo lo que tu me dices.
That's what I like to hear.
începe să înveți
Eso es lo que me gusta oir.
He looks about 40 years old.
începe să înveți
Parece tener unos 40 años.
to thresh. to thresh.
to thresh.= trillar, separ la cemilla.
începe să înveți
to thresh. to thresh. în engleză
trillar, separ la cemilla.
to thresh.= trillar, separ la cemilla.
Stand still girls or the photo will turn out blurred.
stand still= quedarse quieto.
începe să înveți
Quédese quietas niñas o la foto saldrá borrosa.
Stand still guys or the photo will turn out blurred.
stand still= quedarse quieto.
începe să înveți
Quédense quietos chicos o la foto saldrá borrosa.
whatever it may be I'll be happy with that.
începe să înveți
sea lo que sea estare feliz con eso.
whatever he says I don't care.
începe să înveți
diga lo que diga el no me importa.
whatever happens I'll be there for you.
începe să înveți
pase lo que pase ahi estare para ti.
get it, whatever it costs.
începe să înveți
cómpralo, cueste lo que cueste.
whatever the weather we'll go to the game.
începe să înveți
haga el tiempo que haga iremos al juego...
We can do whatever you like.
începe să înveți
Podemos hacer lo que quieras.
do whatever you want.
începe să înveți
haz lo que quieras.
We'll do whatever's necessary to save him.
începe să înveți
Haremos lo que haga falta para salvarlo.
What's your problem motherfucker?. Hey, whatever you say.
începe să înveți
Cual es tu problema hijo d la chingada?. hey, lo que quieras.
"I tell you I'm ill" -- "whatever you say".
începe să înveți
te digo que estoy enfermo. sí, lo que tú digas.
whatever I have is yours.
începe să înveți
todo lo que tengo es tuyo.
whatever you find.
începe să înveți
todo lo que encuentres.
whatever they're called.
începe să înveți
como quiera que se llamen.
Whatever do you mean?.
începe să înveți
¿Qué quieres decir?.
Oh my God, whatever did you do?.
începe să înveți
¿Dios mio, pero qué hiciste?.
Lo que sea - hiciste tú decir - eso - para?.
A causa de qué dijistes eso?.
începe să înveți
Whatever did you say that for?.
A causa de qué dijistes eso?.
Hey Quito, whatever did you say that for?.
începe să înveți
¿Hey Quito, a causa de qué dijiste eso?.
Hey brother, whatever did you say that for?.
începe să înveți
¿Hey brother, a causa de qué dijiste eso?.
Hey Essy, whatever did you say that for?.
începe să înveți
¿Hey Essy, a causa de qué dijiste eso?.
We'll buy whatever book you choose Ceci.
începe să înveți
Compraremos cualquier libro que elijas Ceci.
We'll go whatever city you choose Ceci.
începe să înveți
iremos a cualquier ciudad que elijas Ceci.
We'll buy whatever house you choose Ceci.
începe să înveți
Compraremos cualquier casa que elijas Ceci.
We'll go whatever country you choose Ceci.
începe să înveți
iremos a cualquier pais que elijas Ceci.
We'll go whatever restaurant you choose Ceci.
începe să înveți
iremos a cualquier restaurante que elijas Ceci.
give me whatever change you've got.
începe să înveți
dame todo el cambio que tengas.
whatever problems you've got, we'll help.
începe să înveți
nosotros te ayudaremos, tengas el problema que tengas.
Whatever time is it?.
începe să înveți
¿Qué horas serán?. ¿qué hora podrá ser?.
Whatever help will that be?.
începe să înveți
¿Para qué podriá servir eso?, ¿para qué servirá eso?.
Whatever became of that parcel you sent and got lost Ceci?. Did you find it?.
începe să înveți
Que paso con el paquete que enviaste y se perdio Ceci?. Lo encontraste?.
Whatever became of Lidia Ramirez?. Do you know where she is now?.
începe să înveți
Que paso con Lidia Ramirez?. Sabes donde esta ella ahora?.
I don't want nothing whatever.
începe să înveți
No quiero nada en absoluto.
it's no use whatever.
începe să înveți
No tiene ningun uso en absoluto, no sirve para nada en absoluto.
Donal said nothing whatever of interest.
începe să înveți
Donal no dijo nada en absoluto de interés.
Whatever time is it?.
începe să înveți
¿Qué horas serán?. ¿Qué hora podrá ser?.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.