TELC B2 Redevendungen B

 0    77 cartonașe    tsuperczynski
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Dürfte ich etwas dazu sagen?
începe să înveți
Mógłbym coś dodać na ten temat?
Entschuldigung, ich würde gern etwas dazu sagen.
începe să înveți
Przepraszam, chciałbym coś dodać na ten temat.
Zu diesem Punkt möchte gern Folgendes anmerken.
începe să înveți
Chciałbym zaznaczyć jedną rzecz w tym temacie.
Ich würde gerne eine Bemerkung zu diesem Thema machen.
începe să înveți
Chciałbym wygłosić jedną uwagę w tym temacie.
Das Entscheidende ist für mich, ob / dass...
începe să înveți
Decydujące dla mnie jest, czy...
Eines möchte ich nochmals unterstreichen:...
începe să înveți
Jedną rzecz chciałbym podkreślić
Das Wichtigste ist für mich, dass...
începe să înveți
Najważniejsze jest dla mnie...
Er erscheint mir in diesem Zusammenhang besonders wichtig, dass...
începe să înveți
Najważniejsze w tym kontekście wydaje mi się...
Ich würde gern noch einmal auf den Punkt eingehen, der mir besonders wichtig ist:...
începe să înveți
Chciałbym zgłębić jeden temat, który jest dla mnie szczególnie ważny.
Ich kann nur immer wieder betonen, dass...
începe să înveți
Mogę jedynie dalej podkreślić, że...
Ich verweise nur auf...
începe să înveți
Zwracam tylko uwagę na
Denken Sie nur an...
începe să înveți
Proszę pomyśleć tylko o...
Dies kann man bei / in ... nachlesen.
începe să înveți
O tym można doczytać w...
Darf ich noch einmal auf ... zurückkommen?
începe să înveți
Mogę tylko wrócić do...
Ich würde gerne noch einmal den Gedanken von Herrn/Frau ... aufgreifen?
începe să înveți
Chciałbym wrócić do myśli pana/pani...
Ich möchte noch einmal auf das / etwas zurückkommen, was Sie eingangs
începe să înveți
Ich möchte noch einmal auf das / etwas zurückkommen, was Sie eingangs
/ vorhin gesagt haben.
începe să înveți
Chciałbym wrócić do tego, co powiedział(a) pan(i) na początku/wcześniej.
Darf ich kurz etwas richtig stellen?
începe să înveți
Czy mogę coś szybko naprostować?
Ich habe mich eben vielleicht nicht ganz klar / korrekt ausgedrückt,
începe să înveți
Mogłem się być może nie wyrazić zbyt jasno.
Lassen Sie es mich noch einmal anders formulieren:
începe să înveți
Ujmę to inaczej...
Das war vielleicht etwas missverständlich formuliert. Ich wollte eigentlich Folgendes sagen:...
începe să înveți
Być może wyraziłem się niejasno; tak naprawdę miałem na myśli, że...
Das geht jetzt aber nun wirklich zu weit / unter die Gürtellinie.
începe să înveți
Za daleko się pan posunął / to poniżej pasa.
Könnten Sie bitte diese persönlichen Angriffe unterlassen?
începe să înveți
Czy mógłby pan zaprzestać tych osobistych ataków?
Ich verbitte mir diese Unterstellungen.
începe să înveți
Their verbitte mir diese Unterstellungen.
Jetzt vergreifen Sie sich aber wirklich im Ton.
începe să înveți
Jetzt vergreifen Sie sich aber wirklich im Ton.
Bitte lassen Sie mich kurz noch meinen Gedanken zu Ende führen!
începe să înveți
Bitte lassen Sie mich kurz noch meinen Gedanken zu Ende führen!
Geben Sie mir bitte noch. einige Sekunden!
începe să înveți
Geben Sie mir bitte noch. einige A second!
Einen Augenblick bitte, darf ich das noch eben abschließen?
începe să înveți
Einen Augenblick bitte, darf ich das noch eben abschließen?
Einen Moment Geduld bitte, ich bin gleich fertig.
începe să înveți
Einen Moment Geduld bitte, ich bin gleich fertig.
Gleich, bitte noch einen Moment.
începe să înveți
Gleich, bitte noch einen Moment.
Könnten Sie mich bitte aussprechen lassen?
începe să înveți
Kontenten Sie mich bitte aussprechen lassen?
Darf ich das bitte erst einmal zu Ende führen?
începe să înveți
Darf ich das bitte erst einmal zu Ende führen?
Ich bin da völlig / ganz Ihrer Meinung.
începe să înveți
Ich bin da völlig / ganz Ihrer Meinung.
Ich gehe (da) völlig „d’accord“ mit Ihnen.
începe să înveți
Ich gehe (da) völlig "d'accord" mit Ihnen.
Ich verbitte mir diese Unterstellungen.
începe să înveți
Nie znoszę tych insynuacji.
Jetzt vergreifen Sie sich aber wirklich im Ton.
începe să înveți
Teraz naprawdę cię ponosi.
Bitte lassen Sie mich kurz noch meinen Gedanken zu Ende führen!
începe să înveți
Proszę, pozwól mi dokończyć moją myśl!
Geben Sie mir bitte noch. einige Sekunden!
începe să înveți
Proszę dać mi jeszcze kilka sekund!
Einen Augenblick bitte, darf ich das noch eben abschließen?
începe să înveți
Jedną chwilę proszę, czy mogę to skończyć?
Einen Moment Geduld bitte, ich bin gleich fertig.
începe să înveți
Jedną chwilę proszę, już prawie skończyłem.
Gleich, bitte noch einen Moment.
începe să înveți
Za chwilę, proszę, tylko chwilę.
Könnten Sie mich bitte aussprechen lassen?
începe să înveți
Czy mógłbyś, proszę, pozwolić mi skończyć?
Darf ich das bitte erst einmal zu Ende führen?
începe să înveți
Czy mogę skończyć pierwszy, proszę?
Ich bin da völlig / ganz Ihrer Meinung.
începe să înveți
Całkowicie się z panem zgadzam.
Ich gehe (da) völlig „d’accord“ mit Ihnen.
începe să înveți
Całkowicie "d'accord" z tobą.
Dem kann ich nur voll zustimmen.
începe să înveți
Mogę się z tym tylko w pełni zgodzić.
Ich teile (in diesem Punkt) voll und ganz Ihre Meinung.
începe să înveți
W pełni podzielam twoją opinię (w tej kwestii).
Das ist eine gute Idee.
începe să înveți
To jest dobry pomysł.
Das sehe ich ganz genauso.
începe să înveți
Widzę to w dokładnie taki sam sposób.
Das ist auch meine Erfahrung, denn...
începe să înveți
Takie jest też moje doświadczenie, bo...
Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen widerspreche.
începe să înveți
Pozwól, że się z tobą nie zgodzę.
Ihre Ansicht in allen Ehren, aber...
începe să înveți
Szanuję twoją opinię, ale...
Könnte es nicht vielleicht eher so sein, dass...
începe să înveți
Czy nie byłoby może bardziej tak, że...
Ich kann mich dem nicht so ganz anschließen.
începe să înveți
Nie do końca mogę się z tym zgodzić.
Tut mir Leid, aber da bin ich etwas anderer Meinung.
începe să înveți
Przepraszam, ale trochę się nie zgadzam.
Ich teile Ihre Ansicht nicht so ganz, da...
începe să înveți
Nie do końca podzielam twój pogląd, bo...
Da habe ich doch so meine Bedenken.
începe să înveți
Mam co do tego zastrzeżenia.
Ich glaube, Sie haben da etwas übersehen.
începe să înveți
Wydaje mi się, że coś przeoczyłeś.
Ich sehe das (etwas) anders, denn...
începe să înveți
Ja widzę to (nieco) inaczej, bo...
Für mich stellt sich das etwas anders dar.
începe să înveți
Dla mnie to jest trochę inna sprawa.
So kann man das meiner Meinung nach nicht sagen.
începe să înveți
Myślę, że nie można tak tego ująć.
Dem kann ich nicht zustimmen.
începe să înveți
Nie mogę się z tym zgodzić.
Finden Sie nicht, dass...?
începe să înveți
Nie sądzisz, że...?
Da bin ich etwas skeptisch.
începe să înveți
Jestem trochę sceptyczny co do tego.
Mir erscheint das etwas fraglich.
începe să înveți
Wydaje mi się to trochę wątpliwe.
Da bin ich aber ziemlich / ganz anderer Meinung.
începe să înveți
Ale całkiem / zupełnie się z tym nie zgadzam.
Das finde ich nun gar nicht, denn...
începe să înveți
Teraz wcale tak nie myślę, bo...
Ihre Argumente überzeugen mich nicht, weil...
începe să înveți
Nie przekonują mnie twoje argumenty, ponieważ...
Entschuldigung, aber das sehe ich ganz anders.
începe să înveți
Przepraszam, ale ja to widzę zupełnie inaczej.
Das überzeugt mich nicht.
începe să înveți
Nie jestem przekonany.
Da muss ich Ihnen wirklich / deutlich widersprechen.
începe să înveți
Naprawdę / wyraźnie muszę się z Tobą nie zgodzić.
Glauben Sie wirklich, dass...
începe să înveți
Czy naprawdę wierzysz, że...
Ganz im Gegenteil.
începe să înveți
Wręcz przeciwnie.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass...
începe să înveți
Nie mogę sobie wyobrazić, że...
Das kann doch nicht Ihr Ernst sein.
începe să înveți
Chyba nie mówisz poważnie.
So kann man das nun wirklich nicht sagen
începe să înveți
Naprawdę nie możesz tego powiedzieć w ten sposób
Das meinen Sie doch hoffentlich nicht im Ernst?
începe să înveți
Nie możesz być poważny, prawda?

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.