Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
pamiętać, przypominać sobie 1 w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
pamiętać, przypominać sobie 2 w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
începe să înveți
|
|
w formie przeczącej i pytającej może wystąpić w subjonctif
|
|
|
Il n’est pas encore sûr que les élections aient lieu à la date prévue. începe să înveți
|
|
Nie jest jeszcze pewne, czy wybory odbędą się w zaplanowanym terminie.
|
|
|
Je n’ai pas l’impression qu’elle veuille venir avec nous. începe să înveți
|
|
Nie sądzę, żeby chciała z nami jechać.
|
|
|
Croyez-vous que la situation politique puisse évoluer dans les mois à venir? începe să înveți
|
|
Czy wierzysz, że sytuacja polityczna może ewoluować w nadchodzących miesiącach?
|
|
|
Je ne trouve pas que ça vaille la peine d’aller voir ce film. începe să înveți
|
|
Nie sądzę, że warto pójść zobaczyć ten film.
|
|
|
L’expert ne garantit pas que le tableau soit authentique. începe să înveți
|
|
Ekspert nie gwarantuje, że obraz jest autentyczny.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Je préfère y aller en voiture. începe să înveți
|
|
Wolę tam jechać samochodem.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Je suis désolé d’être en retard. începe să înveți
|
|
Przepraszam za bycie spóźnionym.
|
|
|
începe să înveți
|
|
To przeszkadza mi odchodzić.
|
|
|
Cela m’ennuie que tu partes. începe să înveți
|
|
Denerwuje mnie to, że odchodzisz.
|
|
|
Cela dérange mon voisin d’entendre jouer du piano après 22 heures. începe să înveți
|
|
To przeszkadza mojemu sąsiadowi słyszeć grę na fortepianie po 22.00.
|
|
|
Cela dérange mon voisin que je fasse du piano après 22 heures începe să înveți
|
|
To przeszkadza mojemu sąsiadowi że gram na fortepianie po 22.00.
|
|
|
Il m’a demandé de lui envoyer une carte postale du Mexique. începe să înveți
|
|
Poprosił mnie, bym wysłał mu pocztówkę z Meksyku.
|
|
|
Nous espérons arriver à 11 heures începe să înveți
|
|
Mamy nadzieję, że dotrzemy o 11
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Je suis sûre d’avoir déjà rencontré cette personne. începe să înveți
|
|
Jestem pewien, że już spotkałem tę osobę.
|
|
|
Il a promis aux enfants de les emmener au zoo. începe să înveți
|
|
Obiecał dzieciom zabrać je do zoo.
|
|
|