Întrebare |
Răspuns |
1. After a few years I got bored and decided to try something diffrent începe să înveți
|
|
1. Po kilku latach znudziłem się i postanowiłem spróbować czegoś innego
|
|
|
2. I became a teacher in the boarding school începe să înveți
|
|
2. Zostałem nauczycielem w szkole z internatem
|
|
|
3. I taught French, Germab and even English începe să înveți
|
|
3. Uczyłem francuskiego, niemieckiego, a nawet angielskiego
|
|
|
4. honor is at home in Holland to see parents începe să înveți
|
|
4. Honorem jest w domu w Holandii, aby zobaczyć rodziców
|
|
|
5. I began to read the Bible începe să înveți
|
|
5. Zacząłem czytać Biblię
|
|
|
6. I really wanted to become a preacher începe să înveți
|
|
6. Naprawdę chciałem zostać kaznodzieją
|
|
|
7. live my life in the service of God începe să înveți
|
|
7. poświecić się służbie Bogu
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
9. I had tried lots of jobs începe să înveți
|
|
|
|
|
10. I thought and thought începe să înveți
|
|
|
|
|
11. Now I wanted to show what I had seen începe să înveți
|
|
11. Teraz chciałem pokazać to, co widziałem
|
|
|
12. I went to an art school începe să înveți
|
|
12. Poszedłem do szkoły artystycznej
|
|
|
13. To learn how to paint properly începe să înveți
|
|
13. Aby nauczyć się prawidłowo malować
|
|
|
14. I found I couldn't stop începe să înveți
|
|
14. Okazało się, że nie mogę przestać
|
|
|
15 I decided to leave Holland with its windmills începe să înveți
|
|
15 Postanowiłem opuścić Holandię z wiatrakami
|
|
|
16. I set out with my heavy bag stuffed începe să înveți
|
|
16. Wyruszyłem z wypchaną ciężką torbą
|
|
|
17. full of paints and brushes and canvases începe să înveți
|
|
17. pełne farb i pędzli i płócien
|
|
|
18. there was an exciting group of painters in Paris începe să înveți
|
|
18. w Paryżu była ekscytująca grupa malarzy
|
|
|
19. my brother arranged for me to meet them now începe să înveți
|
|
19. mój brat zorganizował mi spotkanie z nimi teraz
|
|
|
20. we discussed new ideas and new ways of painting începe să înveți
|
|
20. omówiliśmy nowe pomysły i nowe sposoby malowania
|
|
|
21. the great Paul Gaugin shaking my hand in this picture începe să înveți
|
|
21. wielki Paul Gaugin ściska mi rękę na tym zdjęciu
|
|
|
22. he became an especially good friend of mine începe să înveți
|
|
22. stał się moim szczególnie dobrym przyjacielem
|
|
|
23. We often stayed up arguing începe să înveți
|
|
23. Często kłóciliśmy się
|
|
|
24. No one was buying my paintings începe să înveți
|
|
24. Nikt nie kupował moich obrazów
|
|
|
25. Theo got a little bit annoyed with me începe să înveți
|
|
25. Theo trochę się na mnie zirytował
|
|
|
26. He is very neat and tidy începe să înveți
|
|
26. Jest bardzo schludny i porzadny
|
|
|
27. after two years I wasn't getting on with Theo at all începe să înveți
|
|
27. po dwóch latach w ogóle nie dogadywałam się z Theo
|
|
|
28. I missed the flowers, the fields începe să înveți
|
|
28. Brakowało mi kwiatów, pól
|
|
|
29. I longed to get some sunshine începe să înveți
|
|
29. Pragnąłem trochę słońca
|
|
|
30 He went to a French town called... începe să înveți
|
|
30 Udał się do francuskiego miasta o nazwie...
|
|
|
31. It's a very cosy and comfy room începe să înveți
|
|
31. To bardzo przytulny i wygodny pokój
|
|
|
32. who cares if nobody buys it începe să înveți
|
|
32. kogo to obchodzi, jeśli nikt tego nie kupuje?
|
|
|